* Данный документ оформляют в соответствии с рекомендациями, принятыми ранее Госстандартом России [3].

Б.4 Организационно-распорядительный документ национального органа Российской Федерации по стандартизации о признании международного стандарта в качестве национального стандарта публикуют в ежемесячно издаваемом информационном указателе «Национальные стандарты» (ИУС) и размещают на официальном сайте национального органа Российской Федерации по стандартизации в сети Интернет. Сведения о данном международном стандарте и об организационно-распорядительном документе о признании его в качестве национального стандарта размещают также в ежегодно издаваемом информационном указателе «Национальные стандарты» в соответствующей классификационной группировке и в «номернике» в части, специально предназначенной для размещения общего перечня обозначений таких стандартов.

Б.5 Международный стандарт, принятый в качестве национального стандарта методом подтверждения, приобретают (на бумажном носителе или в электронно-цифровой форме) в Федеральном информационном фонде или через единую информационную систему по техническому регулированию на основании соответствующего положения, утвержденного Правительством Российской Федерации [4].

Б.6 При применении международного стандарта, принятого в качестве национального стандарта методом подтверждения, соблюдают правила, которые установлены ГОСТ Р 1.0 для национальных стандартов Российской Федерации. При этом федеральные органы исполнительной власти, субъекты хозяйственной деятельности и другие заинтересованные лица непосредственно применяют данный международный стандарт на территории Российской Федерации, в том числе путем указания его обозначения в договорах и контрактах, а также в маркировке продукции, поставляемой на внутренний рынок.

Приложение В
(обязательное)
Типовые формулировки сведений о применении международного стандарта, приводимые в предисловии национального стандарта Российской Федерации

В.1 Если национальный стандарт Российской Федерации идентичен международному стандарту, то в предисловии, в пункте 4, применяют следующую формулировку:

«Настоящий стандарт идентичен международному стандарту ___________*___________».

Если в примененной публикации международного стандарта учтены все изменения и/или технические поправки к этому стандарту, то указанную выше формулировку дополняют словами: «включая изменения (технические поправки) ______________________________».

их обозначение и год принятия

Пример - включая изменения и техническую поправку; А1:199В, А2:2000, А3:2001; Cor 1:1997.

В.2 Если в национальном стандарте Российской Федерации учтены изменения и/или технические поправки к применяемому международному стандарту, принятые после официальной публикации этого стандарта (см. 6.2.4) и не включенные в него, то формулировку, приведенную в В.1, дополняют следующим абзацем:

«Изменения и/или технические поправки к указанному международному стандарту, принятые после его официальной публикации, внесены в текст настоящего стандарта и выделены двойной вертикальной линией, расположенной на полях от соответствующего текста, а обозначение и год принятия изменения (технической поправки) приведены в скобках после соответствующего текста (в примечании к тексту)».

Если информация об учете изменений и технических поправок в тексте стандарта приведена в виде дополнительного справочного приложения (см. 6.2.5), то приведенную в В.1 формулировку дополняют следующим абзацем:

«Изменения и технические поправки к указанному международному стандарту, принятые после его официальной публикации, внесены в текст настоящего стандарта, а информация об их учете приведена в дополнительном приложении____________________».

В.3 Если наименование национального стандарта Российской Федерации изменено относительно наименования идентичного ему международного стандарта, то это отражают в предисловии, в пункте 4, дополняя указанную в В.1 формулировку следующими словами: «Наименование настоящего стандарта изменено относительно наименования указанного международного стандарта для приведения в соответствие с ГОСТ Р 1.5 (пункт 3.5)».

В.4 Если в национальном стандарте Российской Федерации, идентичном международному стандарту, сохранены ссылки на международные стандарты, с которыми гармонизированы национальные стандарты и действующие в этом качестве межгосударственные стандарты, то указанную в В.1 формулировку дополняют абзацем:

«При применении настоящего стандарта рекомендуется использовать вместо ссылочных международных стандартов соответствующие им национальные стандарты Российской Федерации и межгосударственные стандарты, сведения о которых приведены в дополнительном приложении _________________».

В.5 Если национальный стандарт Российской Федерации повторяет полный текст основных нормативных положений применяемого международного стандарта и включает дополнительные (в виде приложения к нему) положения, в которых учтены потребности национальной экономики Российской Федерации и/или особенности российской национальной стандартизации, то в предисловии, в пункте 4, применяют следующую формулировку:

«Настоящий стандарт является модифицированным по отношению к указанному международному стандарту ______*_____. При этом разделы ______________ и приложения ______________ полностью идентичны, а приложение дополняет их с учетом потребностей национальной экономики Российской Федерации и/или особенностей российской национальной стандартизации».

* Здесь приводят полное обозначение и наименование применяемого международного стандарта на русском языке, а в скобках - на языке оригинала, с которого осуществлен перевод.

В.6 Если национальный стандарт Российской Федерации повторяет полный текст международного стандарта, а дополнительные положения включены непосредственно в этот текст, то в предисловии, в пункте 4, применяют следующую формулировку:

«Настоящий стандарт является модифицированным по отношению к международному стандарту ____________*___________. При этом потребности национальной экономики Российской Федерации и/или особенности российской национальной стандартизации, учтены в дополнительных пунктах (подпунктах, абзацах, терминологических статьях)__________________, которые выделены путем заключения их в рамки из тонких линий, а информация с объяснением причин включения этих положений приведена в указанных пунктах (подпунктах или после соответствующих абзацев или статей) в виде примечаний».

* Здесь приводят полное обозначение и наименование применяемого международного стандарта на русском языке, а в скобках - на языке оригинала, с которого осуществлен перевод.

В.7 Если национальный стандарт Российской Федерации модифицирован по отношению к применяемому международному стандарту путем включения в используемый текст дополнительных слов, фраз, показателей и/или ссылок, то в предисловии, в пункте 4, применяют следующую формулировку:

«Настоящий стандарт является модифицированным по отношению к международному стандарту _________*_______. При этом дополнительные слова (фразы, показатели, ссылки), включенные в текст стандарта для учета потребностей национальной экономики Российской Федерации и/или особенностей российской национальной стандартизации, выделены полужирным курсивом (с подчеркиванием сплошной горизонтальной чертой)**, а объяснения причин их включения приведены в сносках».

** Если курсив уже использован в тексте применяемого международного стандарта.

В.8 Если национальный стандарт Российской Федерации модифицирован по отношению к международному стандарту и при этом в модифицированный стандарт не включены отдельные структурные и дополнительные элементы, ссылки и/или приложения применяемого международного стандарта, то в предисловии, в пункте 4, используют следующую формулировку:

«Настоящий стандарт является модифицированным по отношению к международному стандарту ___________*_________. При этом в него не включены пункты ________________ (подпункты ___________________, абзацы _______________, терминологические статьи ____________________, ссылки на _________________, приложения _____________, примечания, примеры, сноски, графический материал в пунктах и/или подпунктах _______________________, библиография) примененного международного стандарта, которые нецелесообразно (преждевременно) применять в российской национальной стандартизации в связи __________________________.

объяснение причин

Указанные пункты (подпункты, абзацы, терминологические статьи), не включенные в основную часть настоящего стандарта, приведены в дополнительном приложении _____________________».

В.9 Если национальный стандарт Российской Федерации является модифицированным по отношению к международному стандарту путем изменения содержания отдельных разделов, подразделов, пунктов, подпунктов, абзацев, терминологических статей и/или приложений, то в предисловии, в пункте 4, применяют следующую типовую формулировку:

«Настоящий стандарт является модифицированным по отношению к международному стандарту ____________*___________путем изменения содержания отдельных структурных элементов, которые выделены вертикальной линией, расположенной на полях этого текста. Оригинальный текст этих структурных элементов примененного международного стандарта и объяснения причин внесения технических отклонений приведены в дополнительном приложении___________________».

В.10 Если национальный стандарт Российской Федерации является модифицированным по отношению к международному стандарту путем внесения технических отклонений непосредственно в используемый текст в виде изменения отдельных слов, фраз, значений показателей и/или ссылок, то в предисловии, в пункте 4, применяют следующую типовую формулировку:

«Настоящий стандарт является модифицированным по отношению к международному стандарту _________*_________путем изменения отдельных фраз (слов, значений показателей, ссылок), которые выделены в тексте курсивом***.

*** Если курсив уже использован в применяемом международном стандарте, то изменения выделяют курсивом с подчеркиванием сплошной горизонтальной чертой.

Внесение указанных технических отклонений направлено на учет ___________*_______».

* Здесь указывают причины, обусловившие необходимость технических отклонений, например:

- особенности объекта и/или аспекта стандартизации, характерные для Российской Федерации;

- правовые требования, установленные в Российской Федерации;

- конкретные потребности национальной экономики Российской Федерации;

- целесообразность использования ссылочных национальных и/или межгосударственных стандартов вместо ссылочных международных стандартов.

В.11 Если национальный стандарт Российской Федерации является модифицированным по отношению к международному стандарту путем внесения технических отклонений с приведением соответствующих объяснений во введении к данному национальному стандарту, то в предисловии, в пункте 4, применяют следующую типовую формулировку:

«Настоящий стандарт является модифицированным по отношению к международному стандарту _____**__________ путем внесения технических отклонений, объяснение которых приведено во введении к настоящему стандарту».

В.12 Если национальный стандарт Российской Федерации является модифицированным по отношению к международному стандарту путем изменения его структуры, то в предисловии, в пункте 4, применяют следующую типовую формулировку:

«Настоящий стандарт является модифицированным по отношению к международному стандарту ______**____________ путем изменения его структуры для приведения в соответствие с правилами, установленными в ГОСТ 1.5 (подразделы 4.2 и 4.3).

** Здесь приводят полное обозначение и наименование применяемого международного стандарта на русском языке, а в скобках - на языке оригинала, с которого осуществлен перевод.

Сравнение структуры настоящего стандарта со структурой указанного международного стандарта приведено в дополнительном приложении_________________».

В.13 Если национальный стандарт Российской Федерации разработан на основе применения в нем идентичных основных нормативных положений (и приложений) двух (или более) международных и европейских региональных стандартов, то в пункте 4 предисловия такого национального стандарта применяют следующую типовую формулировку:

«Настоящий стандарт включает в себя идентичные основные нормативные положения (и приложения) следующих международных (и европейских региональных) стандартов:

- ______________________***________________________

- ______________________***________________________

- ______________________***________________________

*** Здесь приводят информацию о структурном элементе (разделе) и приложении национального стандарта, в котором применены основные элементы (и приложения) международного (регионального) стандарта, и указывают обозначение и наименование данного международного (регионального) стандарта на русском языке, а в скобках - на языке оригинала, с которого осуществлен перевод, и условное обозначение степени его соответствия (IDT).

Сопоставление структуры и нумерации структурных элементов (обозначения приложений) настоящего стандарта и основных нормативных положений указанных международных (и европейских региональных) стандартов приведено во введении (в дополнительном приложении_____________________).

Применение указанных стандартов в настоящем стандарте обусловлено:

_________________________________________________________________*4».

причина объединения стандартов в одном национальном стандарте

*4 Данная информация может быть приведена во введении или дополнительном справочном приложении к модифицированному стандарту. В этом случае в предисловии дают ссылку на данный элемент.

Пример - В предисловии национального стандарта Российской Федерации «Сплавы твердые. Рентгенофлуорвсцентные методы определения металлов», в котором применены соответствующие методы, установленные в международных стандартах ИСО 4503:1978 и ИСО 4883:1978, целесообразно использовать следующую типовую формулировку: