Чтобы продукция была выпущена как стерильная и поступила в обращение, может потребоваться дополнительная документация о производстве и инспекция продукции согласно системе управления каче­ством (см. IS013485).

  1. Поддержание эффективности процесса

    1. Демонстрация сохранения эффективности

      1. Общие сведения

Сохраняющаяся эффективность установленной стерилизующей дозы должна быть показана путем проведения:

  1. определения бионагрузки с целью контроля количества микроорганизмов, присутствующих на про­дукции, в сравнении с заданным количеством согласно техническим характеристикам;

  2. аудита стерилизующей дозы с целью контроля радиационной устойчивости бионагрузки на продукцию.

Примечание — Методика проведения аудита стерилизующей дозы, приведенная в ISO 11137-2, включает руководство по определению бионагрузки.

  1. Частота определения бионагрузки

    1. Для продукции со средней бионагрузкой не менее 1,5 максимальный интервал времени меж­ду ее определениями должен быть три месяца.

    2. Для продукции со средней бионагрузкой менее 1,5 максимальный интервал между ее опре­делениями должен быть три месяца, если:

  1. стерилизующая доза была установлена по методу 2 (см. IS011137-2);

  2. была выбрана стерилизующая доза 25 кГр (см. 8.2.2).

  1. Для продукции со средней бионагрузкой менее 1,5 максимальный интервал между ее опре­делениями должен быть один месяц, если:

  1. стерилизующая доза была установлена по методу 1 (см. ISO 11137-2);

  2. была выбрана стерилизующая доза 15 кГр (см. 8.2.2).

  1. Если интервал времени между производством партий продукции превышает три или один месяц соответственно (см. 12.1.2.1 —12.1.2.3), определение бионагрузки должно проводиться на каждой производственной партии.

  2. Если результат определения бионагрузки превышает нормированный предел, необходимо провести исследование в соответствии с ISO 11737-1. Если в результате исследования выяснится, что определение бионагрузки дало правильный результат, должны быть предприняты действия в соответствии с 4.4, а также немедленно проведен аудит стерилизующей дозы. В зависимости от результата аудита стерилизующей дозы необходимо выполнить следующее:

  1. если результат аудита является неудовлетворительным, необходимо предпринять действия со­гласно 12.1.3.5;

  2. если результат аудита является удовлетворительным, а бионагрузка продолжает превышать нор­мированный предел, стерилизацию следует проводить, используя дозу, применявшуюся до аудита. Кроме этого:

  1. если стерилизующая доза была установлена по методу 1 (см. IS011137-2), то должен применяться трехмесячный интервал для аудита стерилизующей дозы до тех пор, пока бионагрузка не вернется к нормированному пределу, либо не будет переустановлена стерилизующая доза;

  2. если стерилизующая доза была установлена по методу 2 (см. IS011137-2), то должен применяться трехмесячный интервал для аудита стерилизующей дозы до тех пор, пока не будет достигнуто соответ­ствие 12.1.3.2;

  3. если была выбрана доза 25 кГр с обоснованием по методу l/Dmax25, а средняя бионагрузка состав­ляет менее 10ОО, то следует продолжить аудит дозы с прежней частотой;

  4. если была выбрана доза 25 кГр с обоснованием по методу l/Dmax25, а средняя бионагрузка состав­ляет более 10ОО, то стерилизующую дозу необходимо установить с использованием другого метода;

  5. если была выбрана доза 15 кГр с обоснованием по методу l/Dmax15, а средняя бионагрузка состав­ляет менее 1,5, то следует продолжить аудит дозы с прежней частотой;

  6. если была выбрана доза 15 кГр с обоснованием по методу l/Dmax15, а средняя бионагрузка состав­ляет более 1,5, то стерилизующую дозу необходимо установить с использованием другого метода.

12.1.3 Частота аудитов стерилизующей дозы

  1. При первоначальном определении интервала времени между проведением аудитов стерили­зующей дозы необходимо использовать один из нижеперечисленных подходов:

  1. выбирается трехмесячный интервал времени между аудитами дозы;

  2. при выборе первоначального интервала времени между аудитами дозы готовится и документирует­ся его обоснование. При подготовке обоснования необходимо учесть и документировать анализ следую­щих вопросов и сделанных из него выводов:

  1. установленный предел бионагрузки;

  2. имеющиеся данные по определению бионагрузки, время, в течение которого эти данные были получены, и описание микроорганизмов, составляющих эту бионагрузку.

Примечание — Описание может быть основано, например, на морфологии колоний или клеток, свойств штамма или селективного культивирования;

  1. имеющиеся данные по устойчивости микроорганизмов, составляющих бионагрузку;

  2. метод, использованный для установления стерилизующей дозы, и связанные с ним ограничения;

  3. различие между дозой, применяемой при текущей обработке, и стерилизующей дозой, со всеми ограничениями, связанными с этим различием;

  4. материалы, входящие в состав продукции, особенно материалы природного происхождения, и контроль микробиологического качества материалов;

  5. производственные процессы, особенно производственные стадии, влияющие на бионагрузку или ее устойчивость;

  6. процедуры контроля и слежения за производственным процессом;

  7. интервал времени между производством партий продукции;

  8. производственная окружающая среда, особенно степень микробиологического контроля и слеже­ния, и имеющиеся данные о стабильности производственной окружающей среды во времени;

  9. средства контроля здоровья, чистоты и одежды персонала в производственной зоне;

  10. имеющиеся данные по микробиологическому качеству другой продукции из того же семейства.

  11. 1.3.2 Увеличение интервала между проведениями аудита стерилизующей дозы возможно только в случаях, если:

  1. не менее четырех последовательных аудитов дозы были проведены при ранее выбранном интерва­ле между ними и их результаты не потребовали ни увеличения дозы, ни нового определения стерилизую­щей дозы;

  2. имеются данные, подтверждающие стабильность бионагрузки в пределахтехническихтребований в течение такого же периода времени, как в перечисление а). Эти данные включают в себя:

  1. результаты определения бионагрузки, выполненной не реже одного раза втри месяца;

  2. описание бионагрузки (например, морфологии колоний или клеток, свойств штамма или селектив­ного культивирования);

  1. бионагрузка при производстве продукции контролируется, и эффективность такого контроля под­тверждается применением элементов системы управления качеством для стерильных медицинских изде­лий по IS013485.

  1. 1.3.3 Если не применяется требование 12.1.3.4, максимальный интервал между аудитами стерили­зующей дозы должен составлять 12 мес.

  2. 1.3.4 Если интервал времени между производством партий продукции больше интервала, установ­ленного в 12.1.3.1 и/или 12.1.3.2, аудит стерилизующей дозы должен выполняться для каждой производ­ственной партии.

  3. 1.3.5 Если результат аудита стерилизующей дозы неудовлетворителен, должны быть предприняты действия в соответствии с разделом 10 ISO 11137-2. При этом частота аудита стерилизующей дозы должна быть не реже одного раза в три месяца до тех пор, пока не будут:

  1. выяснена причина неудовлетворительного результата аудита стерилизующей дозы или увеличе­ния бионагрузки и предприняты коррекция или корректирующие действия;

  2. пересмотрено обоснование (см. 12.1.3.1) интервала между проведением аудитов стерилизующей дозы и, при необходимости, установлен новый интервал;

  3. выполнены критерии увеличения интервала между проведением аудитов стерилизующей дозы согласно 12.1.3.2.

  1. Повторная калибровка

Средства измерения, применяемые для управления, индикации или документирования процесса сте­рилизации, должны периодически поверяться в соответствии С4.3.3.

  1. Обслуживание оборудования

    1. Профилактическое обслуживание должно планироваться и выполняться согласно документи­рованным процедурам. Протоколы обслуживания должны храниться в соответствии с 4.1.2.

    2. График, процедуры и протоколы обслуживания должны с установленной периодичностью ана­лизироваться ответственным лицом, а результаты анализа должны документироваться.

  2. Повторная аттестация оборудования

    1. Повторная аттестация процесса стерилизации должна выполняться с определенной продукци­ей и с заданным оборудованием; она должна проводиться с определенной периодичностью и после оценки любых изменений (см. 12.5). Объем повторной аттестации должен быть обоснован.

    2. Процедуры повторной аттестации должны быть установлены, а протоколы о ней храниться (см. 4.1.2).

    3. Данные повторной аттестации необходимо сравнить с установленными критериями приемлемо­сти по документированным процедурам. Протоколы сравнения должны храниться (см. 4.1.2), также как и выполненные коррекции и предпринятые корректирующие действия в случае, если установленные крите­рии приемлемости не достигнуты.

  3. Оценка изменений

    1. Любое изменение в облучателе, которое может повлиять на дозу или ее распределение, долж­но стать предметом оценки. Если оценка выявит такое влияние, то необходимо выполнить частично или полностью все виды аттестации оборудования — установленного, действующего и эксплуатируемого (см. 9.1,9.2 или 9.3). Результат оценки, включая обоснование принятых решений, должен документиро­ваться в соответствии с 4.1.2.

    2. Изменение в продукции, ее упаковке или способе ее предоставления для стерилизации необ­ходимо оценить сточки зрения их соответствия процессу стерилизации. На основании сущности измене­ний необходимо определить те части описания процесса или аттестации эксплуатируемого оборудования, которые необходимо выполнить. Результат оценки, включая обоснование принятых решений, должен доку­ментироваться (см. 4.1.2).

Приложение А
(реко ме н ду е мое)

Руководство

Примечания

  1. Приведенное в настоящем приложении руководство не является технологической картой по оценке соот­ветствия настоящему стандарту. Руководство предназначено для помощи в достижении единообразного понима­ния и применения настоящего стандарта путем предоставления пояснений и приемлемых методов достижения соответствия установленным требованиям. Могут применяться и другие методы, отличные от приведенных в настоящем руководстве, однако их эффективность в достижении соответствия настоящему стандарту должна быть подтверждена.

  2. Для облегчения чтения ссылок нумерация в настоящем приложении соответствует нумерации в норматив­ной части стандарта.

А.1 Область применения

А. 1.1 Руководство отсутствует

А.1.2 Руководство отсутствует

А. 1.2.1 Руководство отсутствует

А. 1.2.2 Для разработки, валидации и текущего контроля процесса стерилизации медицинских изделий необходимо эффективное применение определенных и документированных процедур. Такие процедуры обычно считаются элементами системы управления качеством. Настоящий стандарт перечисляет и уточняет такие эле­менты системы управления качеством, существенные для эффективного контроля стерилизации, через обяза­тельные ссылки на стандарт ISO 13485 системы управления качеством для медицинских изделий. Настоящий стандарт не требует ни полного применения системы управления качеством по ISO 13485, ни оценки этих установ­ленных элементов системы управления качеством третьей стороной. Обращается внимание на существование национальных и региональных нормативных требований к системам управления качеством при производстве медицинских изделий и к оценке таких систем третьей стороной.

А.1.2.3 Использовать биологические индикаторы для валидации и контроля процесса радиационной сте­рилизации не рекомендуется, поскольку взаимосвязь между микробицидной активностью и дозой облучения хорошо определена.

А.1.2.4 Руководство отсутствует

А.1.2.5 Руководство отсутствует

А.2 Нормативные ссылки

Требования, приведенные в нормативных ссылках, являются требованиями настоящего стандарта только в той степени, что они цитируются в обязательной части этого документа; цитироваться может целый стандарт или отдельные разделы.

А.З Определения

Руководство отсутствует

А.4 Элементы системы управления качеством

Примечание — См. А.1.2.2.

А.4.1 Документация

Требования к контролю документов и протоколов установлены в пунктах 4.2.3 и 4.2.4 ISO 13485 соответ­ственно.

В ISO 13485 требования к документации касаются разработки и контроля документации (в том числе техни­ческих требований и процедур) и протоколов.

А.4.2 Ответственность управления

Требования к ответственности и руководству установлены в подразделе 5.5 ISO 13485, а требования к сотрудникам в подразделе 6.2 ISO 13485.

Требования к ответственности управления описывают наделение полномочиями управления, защиту потребителя, политику качества, планирование, ответственность, полномочия и связь, а также пересмотр управления.

В разработку, валидацию и текущий контроль процесса стерилизации могут быть вовлечены несколько отдельных участников, каждый из которых несет ответственность за определенные элементы. Настоящий стандарт требует, чтобы участник, принимающий частичную ответственность, был определен, а сфера его ответственности была документирована. Такое определение полномочий и ответственности документируется в системах управления качеством указанных участников. От участника, принимающего ответственность за опреде­ленные элементы, требуется поручить эти элементы компетентному персоналу, чья компетентность подтвержде­на соответствующим обучением и квалификацией.