Включают нагреватель, устанавливают рабочее напряжение 4,6 В, ток 0,4 А и выдерживают установку в течение 1,5—2 ч для достижения теплового равновесия.
Через 15 мин измеряют величину падения напряжения тока на нагревателе, а также температуру внешней и внутренней поверхностей слоя пасты.
Обработка результатов
Коэффициент теплопроводности (X) Вт/(м-град) вычисляют по формуле
1пг2_ rt где а= ~,2пї —постоянная, определяемая конструктивными размерами измерительной ячейки, м~';
И, г2 — внутренний и наружный радиусы цилиндрического слоя пасты, м;
Л, t2— температуры внутренней и внешней поверхностей слоев пасты, °С;
I — длина цилиндрического слоя пасты, м;
К— коэффициент, учитывающий осевые потери тепла через текстолитовые крышки ячейки, равный 0,73.
- Тепловой поток (Q) в Вт вычисляют по формуле Q=I-U,
тде I — ток на нагревателе, А;
U — величина падения напряжения, В.
Точность измерения составляет 5 отн. %. , .
УПАКОВКА, МАРКИРОВКА, ТРАНСПОРТИРОВАНИЕ И ХРАНЕНИЕ
’ 4.1. Кремнийорганическую теплопроводную пасту упаковывают в чистые сухие банки из белой жести по ГОСТ 6128—81 и стеклянные банки номинальным объемом до 3 л с герметично закрывающимися крышками.
Горловину стеклянной тары обертывают полиэтиленовой пленкой по ГОСТ 10354—73 или другим водонепроницаемым материалом и обвязывают нитью «корд».
Стеклянные банки помещают в деревянные обрешетки или ящики по ГОСТ 18573—73 и уплотняют древесной стружкой, лигнином или другим мягким уплотняющим материалом.
На каждую банку прикрепляют ярлык с обозначениями: а) наименования предприятия-изготовителя или его товарного знака;
наименования продукта;
даты изготовления;
номера партии;
массы брутто и нетто;
обозначения настоящеГЪ стандарта.
Транспортная маркировка — по ГОСТ 14192—77.
4.2. (Измененная редакция, Изм. № 1).
Каждая поставляемая партия пасты КПТ-8 должна сопровождаться документом, удостоверяющим соответствие качества продукта требованиям настоящего стандарта.
Документ должен содержать:
наименование предприятия-изготовителя или его товарный знак;
наименование продукта;
дату изготовления;
номер партии;
массу брутто и нетто;,
результаты проведенных испытаний или подтверждение о соответствии качества продукта требованиям настоящего стандар- • та;
обозначение настоящего стандарта.
Пасту КПТ-8 транспортируют транспортом всех видов в крытых транспортных средствах в соответствии с правилами перевозки грузов, действующими на данном виде транспорта.
Допускается перевозка пасты в открытых автомашинах, при этом продукция должна быть покрыта водонепроницаемым материалом.
Транспортирование грузов пакетами должно соответствовать требованиям ГОСТ 21929—76.
(Измененная редакция, Изм. ^2 1).
Пасту КПТ-8 хранят в отапливаемом складском помещении при температуре от 5 до 35°С в таре изготовителя.
ГАРАНТИИ ИЗГОТОВИТЕЛЯ
Готовая продукция должна быть принята техническим контролем предприятия-изготовителя. Изготовитель должен гарантировать соответствие выпускаемой пасты КПТ-8 требованиям настоящего стандарта при соблюдении потребителем условий хранения, установленных стандартом.
Гарантийный срок хранения пасты КПТ-8—1,5 года со дня изготовления.
По истечении указанного срока паста перед использованием должна быть проверена на соответствие требованиям настоящего стандарта.ПРИЛОЖЕНИЕ к ГОСТ 19783—74
Справочное
Таблица электрических показателей кремнийорганической теплопроводной
пасты КПТ-8
Наименования показателей |
Нормы |
Удельное объемное электрическое сопротивление при комнатных условиях и частоте 50 Гц, Ом • см |
1 • 1014 |
Диэлектрическая проницаемость при комнатных условиях: частоте 50 Гц |
6 |
частоте 1 мГц |
4 |
Электрическая прочность в толщине слоя пасты Гмм при комнатных условиях и частоте 50 Гц, кВ/мм |
2 |
Редактор Р. Г. Говердовская
Технический редактор Л. В. Вейнберг
Корректор В. А. Ряукайте
Сдано в наб. 08.04.82 Подп. в печ. 05.07.82 0,75 п. л. 0,61 уч.-изд. л. Тир. 4000 Цена 3 коп.
Ордена .«Знак Почета» Издательство стандартов, Москва, Д-557, Новопресненский пер., д. 3.
Вильнюсская типография Издательства стандартов, ул. Миндауго, 12/14. Зак. 209
0Изменение № 2 ГОСТ 19783—74 Паста кремнийорганическая теплопроводная. Технические условия
Утверждено и введено в действие Постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 24.03.89 № 697
Дата введения 01.09.89
Вводная часть. Первый абзац.дополнить словами: «Плотность при 20 °С — 2,60—3,00 г/см3.
Для приготовления пасты применяют следующие наполнители: аэросил по ГОСТ 14922—77 марки А-380; цинковые белила по ГОСТ 202—84 марок БЦО и БЦ1;
исключить слова: «Установленные настоящим стандартом показатели технического уровня предусмотрены для высшей категории качества».
Пункты 3.1, ’3.2. Заменить слова: «разовые» на «точечные», «средняя» на «объединенная».
Пункт 3.3. Исключить ссылку: ГОСТ 683—75. *
(Продолжение см. с. 344)Пункты 3.4, 3.4.1—3.4.4 исключить.
Пункт 3.6. Заменить ссылку: ГОСТ 5757—67 на ГОСТ 9.080—77.
Пункт 4.1 после слов «из белой жести» дополнить обозначением: № 8;
третий абзац изложить в новой редакции: «Банки помещают в деревянные плотные ящики по ГОСТ 18573—86 или металлические многооборотные ящики по нормативно-технической документации и уплотняют любым уплотнительным материалом. Допускается упаковывание банок из белой жести в ящики по ГОСТ 13356—84 (типа VI—1 по ГОСТ 2991—85)».
Пункт 4.5 изложить в новой редакции: «4.5. Пасту КПТ-8 хранят в крытых складских помещениях в упаковке изготовителе».
Пункт 5.2. Второй абзац исключить.
(ИУС Xs 6 1989 г.)Изменение № 3 ГОСТ 19783—74 Паста кремнийорганическая теплопроводная. Технические условия
Утверждено и введено в действие Постановлением Госстандарта России от 27.03.92 № 279
Дата введения 01,09.92
Вводную часть дополнить абзацем: «Требования настоящего стандарта являются обязательными».
Пункт 1.2. Таблица. Графа «Наименование показателей». Показатель 4 изложить в новой редакции: «4. Коррозионное воздействие»;
показатель 2 исключить.
Раздел 2а дополнить абзацем (после второго): «Обезвреживать отходы пасты КПТ-81 не требуется. Отходы пасты КПТ-8 направляются на полигоны складирования городских бытовых отходов. Паста КПТ-8 не выделяет в воздух рабочей зоны вредных веществ. Сбросы в сточные воды в процессе производства отсутствуют».
Пункт 3.1, Заменить слова: «в равных количествах» на «одинаковой массы», «в количестве» на «массой», «притертой» на «пришлифованной».
Пункт 3.2 изложить в новой редакции: «3.2. На банку со средней пробой наклеивают этикетку, на которой указывают: наименование продукта, номер партии, дату отбора пробы».
Пункт 3.5. Второй абзац. Заменить слова: «в ванне» на «в водяной ванне»;
последний абзац изложить в новой редакции: «За результат испытания принимают среднее арифметическое результатов пяти определений, относительное расхождение между наиболее отличающимися значениями которых не превышает допускаемое .расхождение, равное 5 %».
Пункт 3.6. Наименование и первый абзац. Заменить слова: «корродирующее действие» на «коррозионное воздействие».
Пункт 3.7.2. Второй абзац. Заменить слова: «где поддерживают температуру 20 °С» на «с температурой (2О±Оі,5) *С».
Пункт 3.7.3. Последний абзац. Заменить слово: «точность» на «погрешность».
(Продолжение см. с. 14S)Пункт 4j1i. Первый абзац. Заменить значение: 3 л на 3 дм3;
третий абзац изложить в новой редакции: «Банки помещают в ящики типов I, II—1, III—1 и VI’ по ГОСТ 18573—86 или металлические многооборотные ящики по нормативно-технической документации изготовителя и уплотняют любым уплотнительным материалом. Допускается упаковывание банок из белой жести в ящики типов V—'I и VI по ГОСТ 2994:—85».
Пункт 4.4. Заменить ссылку; ГОСТ 21929—76 на ГОСТ 26663—85.
(МУС № 6 1992 г.)