При работе машины под нагрузкой проверяют:
герметичность уплотнений гидро-, пневмосистем;
действие всех рабочих механизмов машин, электро- гидро- и пневмооборудования в режимах, установленных эксплуатационной документацией;
усилие запирания пресс-формы;
равномерность нагружения колонн;
усилие прессования;
усилие гидровыталкивателя;
рабочее давление в гидросистеме;
рабочее давление в пневмосистеме;
рабочее давление в аккумуляторной установке;
эффективность работы системы водяного охлаждения:
работу системы смазки подвижных частей машины;
установленную безотказную наработку в сутки.
Порядок и планы проведения испытаний показателя «установленная безотказная наработка в сутки» регламентируются отраслевой нормативно-технической документацией.
Проверка соответствия нормам точности — по п. 6.10.
Периодические испытания необходимо проводить в соответствии с тре- (Продолжение см. с. 132)(Продолжение изменения к ГОСТ 15595—84) бованиями технических условий на конкретную машину, но не реже раза в три года в следующей последовательности и объеме.
Проверяют характеристики, указанные в пп. 5.2.2 и 5.2.3, и дополнительно:
ход подвижной плиты;
расстояние между колоннами по горизонтали и вертикали в свету;
толщину пресс-формы;
количество позиций заливки и смещение позиций заливки вниз;
ход гидровыталкивателя;
наибольшую скорость холостого хода прессующего плунжера;
время одного холостого хода;
число холостых циклов в час при непрерывной работе машины:
среднюю скорость прессующего плунжера в первой фазе прессования;
габаритные размеры машины;
И) массу машины.
При работе машины в соответствии с назначением проверяют:
герметичность уплотнений гидро- и пневмосистем;
величину падения давления в газовых баллонах аккумуляторной установки при сборе из нее маневрового объема;
эффективность системы водяного охлаждения;
работу системы смазки подвижных частей машины;
массу заливаемой порции сплава;
количество отливок;
цикловую производительность;
расход электроэнергии машиной;
расход сжатого воздуха машиной;
расход воды на охлаждение рабочей жидкости;
шумовые и вибрационные характеристики;
установленную безотказную наработку в неделю;
установленную безотказную наработку;
соответствие требованиям безопасности.
Продолжительность испытаний
Испытание машин на холостом ходу необходимо проводить при непрерывной работе машин не менее 4 ч.
Испытание машин под нагрузкой необходимо проводить при непрерывной работе машин не менее 3 ч.
Испытание машин в соответствии с назначением (испытание в работе) . и одновременное определение установленной безотказной наработки необходимо проводить в соответствии с техническими условиями на конкретную машину».
Пункт 6.1. Заменить ссылку: п. 5.2 на п. 5.3.1;
дополнить абзацем: «Значение размера «толщина пресс-формы» проверяют измерением расстояния между рабочими поверхностями плит формодержателей при положении подвижной плиты «пресс-форма сомкнута».
Пункт 6.4 после слов «на холостом ходу» изложить в новой редакции: «при неподвижном ограждении без установленной пресс-формы, без учета времени кристаллизации и зарядки аккумуляторов».
Пункты 6.6, 6.7. Первый абзац. Заменить слово: «определяется» на «рассчитывают».
Пункт 6.8. Заменить слова: «Масса» на «Массу», «определяется» на «рассчитывают».
Пункт 6.10.2. Исключить слова: «поверочные угольники 90°, 1-го класса •точности по ГОСТ 3749—77»; поверочные плиты 1-го класса точности по ГОСТ 10905—75».
Пункт 7.2. Первый абзац исключить; заменить ссылку: ГОСТ 2991—76 на ГОСТ 2991—85.
Пункт 8.2. Заменить значение и слово: 1,5 на 1,'25; «Уплотненная» на «Уплотнения».
Пункты 9.2, 9.3. Заменить слова: «с момента» на «со дня».
(ИУС № 12 1987 г.)Изменение № 2 ГОСТ 15595—84 Машины для литья под давлением. Общие технические условия
Утверждено и введено в действие Постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 06.05.88 № 1266
Дата введения 01.09.88
На обложке и первой странице под обозначением стандарта указать обозначение: (СТ СЭВ 5927—87).
Наименование стандарта изложить в новой редакции: «Оборудование литейное. Машины для литья под давлением. Общие технические условия.
Foundry Equipment. Die Casting Machines. General Specifications».
После срока действия исключить слова: «в части машин с перспективными показателями ресурса (п. 2.24) с 01.01.89».
Вводную часть (кроме первого абзаца) изложить в новой редакции: «Настоящий стандарт не распространяется на машины для литья под давлением специального назначения, изготовляемые по разовым заказам, автоматизированные комплексы и линии.
Стандарт соответствует СТ СЭВ 3110—81 в части значений усилий запирания пресс-форм согласно установленной специализации (см. приложение)».
Пункт 1.2. Таблица. Графа «Наименование параметров и размеров». Заменить наименование параметра: «Количество позиций заливки (числитель) и смешение позиций заливки вниз (знаменатель), мм» на «Число позиций заливки (числитель) и смещение позиций вниз (знаменатель), число позиций/мм».
Пункт 2.10 исключить.
Пункт 2.24 дополнить значениями и сноской: 14000* (после 120Ю0), 1000* (после 9500), 9000* (после 7500);
«* Показатели вводятся с 01.01.89».
Раздел 3 изложить в новой редакции:
«3. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ К КОНСТРУКЦИИ
Машины должны соответствовать требованиям настоящего стандарта, а также ГОСТ 12.2.046—80, ГОСТ 12.2.049—80, ГОСТ 12.2.061—81, ГОСТ 12.2.064—81, ГОСТ 12.2.072—82, «Правилам устройства электроустановок», утвержденным Государственной инспекцией по промышленной энергетике и энергонадзору, «Правилам техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей», утвержденным Госэнергонадзором и технических условий на машину конкретного типоразмера.
Конструкцией гидравлической системы должна быть обеспечена возможность эксплуатации машины при применении трудновоспламеняемой рабочей жидкости по выбору изготовителя.
(Продолжение см. с. 158)Разрешается устанавливать на машинах или вблизи них аккумулятора вместимостью одного баллона до 1,0 м3, работающие под давлением до 20 МПа, и вместимостью до 0,2 м3, работающие под давлением до 32 МПа.
Гидравлическая и пневматическая система и аккумуляторные установки должны быть снабжены манометрами для контроля давления. Манометры должны быть установлены в удобных для наблюдения местах. На всех манометрах должна быть нанесена черта по делению, соответствующему рабочему давлению в магистрали
Все установки пневматических и гидравлических систем должны быть снабжены таблицами, содержащими схемы трубопроводов, запорной, распределительной и регистрирующей аппаратуры и приборов.
Детали крепления, находящиеся под знакопеременной нагрузкой, должны быть снабжены устройствами против самоотвинчивания.
Машины должны быть снабжены предохранительными устройствами и (или) блокировками, исключающими:
самопроизвольное перемещение механизмов неработающей машины, перемещение в результате случайного внешнего воздействия;
несовместимые одновременные движения механизмов;
перегрузки механизмов;
начало закрытия пресс-формы и продолжение рабочего цикла при незакрытом защитном ограждении зоны пресс-формы;
раскрытие пресс-формы в момент заполнения ее расплавом.
Пульт управления машиной должен иметь световую сигнализацию о готовности машины к заливке расплава.
Конструкцией машины и отдельных ее составных частей должна быть исключена возможность случайного прикасания к частям электрических устройств, находящихся под напряжением.
Включение нескольких токоприемников силовых агрегатов одним пускателем не допускается.
Требования безопасности к зоне пресс-формы
Закрытие пресс-формы при ее креплении и наладке следует осуществлять с пульта управления по принципу занятости двух рук рабочего, если пульт управления расположен вблизи зоны расположения поверхностей пресс-формы.
Машины должны быть оборудованы блокирующим устройством, предотвращающим самопроизвольное возвратное закрытие пресс-формы в процессе ее раскрытия, в открытом промежуточном ее положении или только при полном раскрытии пресс-формы.
Блокирующее устройство (п. 3.11.2) должно:
представлять собой самостоятельный узел машины, независимый от гидравлической и электрической системы управления операцией запирания;
(Продолжение см. с. 159)иметь контроль собственной работы.
Зона пресс-формы на машине должна иметь защитные ограждения со стороны оператора и с противоположной стороны.
Защитные ограждения должны обеспечивать безопасность работы обслуживающего персонала в рабочей зоне машины и предохранять ст брызг расплава через плоскость разъема пресс-форм.
Защитное ограждение со стороны оператора должно:
быть подвижным:
находиться в рабочем положении к началу закрытия пресс-формы, кроме случаев, указанных в п. 3.11.1;
иметь в передней части блокирующее устройство для прекращения цикла работы машины и возращения защитного ограждения в исходное положение при касании блокирующим устройством препятствия во время перемещения защптно- I с ограждения в рабочее положение;
иметь для пуска операции закрытия пресс-формы два концевых выключателя с контролируемыми электросхемой функциями на протяжении каждого цикла работы машины. В случае применения концевых выключателей с механическим воздействием на них при рабочем положении защитного ограждения один выключатель должен быть нажат, а другой должен быть в свободном положении;
открываться после раскрытия пресс-формы и блокировки механизма запирания і т самопроизвольного закрытия пресс-формы.
На машинах типов 2 и 3 допускается одновременное раскрытое защитного ограждения и пресс-формы, а на машинах типа 1 допускается раскрытие защитного ограждения после достижения прессующим плунжером конечного рабочего переднего положения.
Защитное ограждение со стороны, противоположной оператору, должно быть в рабочем положении до начала закрытия пресс-формы, кроме случаев, указанных в п. 3.11.1. Если это ограждение перемещается при каждом цикле работы машины, то оно должно быть изготовлено в соответствии с п. 3.11.6
11.8. Конструкцией гидравлической системы механизма запирания должно быть обеспечено отсутствие давления в обеих полостях гидравлического цилиндра запирания при раскрытой пресс-форме.
Примечание. Пункты 3.11.2—3.11.8 следует применять только при новом проектировании.
.12. Требования безопасности к -■: и о механизма прессования
Заполнение пресс-формы расплавом следует чачнналь толжс после полного згпііпашгя пресс-формы.
'Продслжепие ем. і. /6(7}Машина типа 1 должна обеспечивать регулируемую скорость прессующего плунжера в первой фазе прессования, не приводящую к выплеску расплава, или иметь ограждение заливочного отверстия защитным кожухом.
На машине типа 2 шток прессующего плунжера должен быть снабжен свободно надетым кожухом конусного (или тарельчатого) типа или опасная зона камеры прессования должна иметь защитное ограждение.
Fla машине типа 3 опасная зона сопла должна иметь защитное ограждение, а сопло должно быть плотно прижато к пресс-форме.
Машины типов 1 и 2 должны быть защищены лотком от попадания брызг расплава с заливочного ковша на всем пути его перемещения».
Пункт 4.1. Заменить ссылку: ГОСТ 2.601—68 на ГОСТ 26583—85.
Пункты 5.2.1, 5.2.2. Заменить слово: «работе» на «испытании»; дополнить перечислениями — 9, 13 соответственно: «шумовые характеристики».
Пункт 5.3.1. Перечисление 7. Заменить слово: «хода» на «цикла».
Пункт 5.3.2. Перечисление 2. Заменить слово: «сборе» на «отборе»; перечисление 11. Исключить слова: «и вибрационные»; перечисления 12 и 13 исключить.
Пункт 5.4.3 изложить в новой редакции: «5.4.3. Испытание машин в соответствии с назначением (испытание в работе) необходимо проводить при непрерывной работе машин не менее 2 ч».
Стандарт дополнить пунктом — 5.5: «5.5. Подтверждение показателей надежности машин — по отраслевой нормативно-технической документации».
Пункт 6.2 дополнить словами: «устанавливаемым в технических условиях на машину конкретного типоразмера».
Пункт 6.10.7. Второй абзац изложить в новой редакции: «Допуски прямолинейности должны соответствовать указанным в табл. 2.
Таблица 2
Интервалы длин проверяемого участка, мм |
Допу |
прямолинейности, мкм |
До 100 включ. |
|
50 |
Св. 100 » 160 |
|
60 |
» 160 » 250 » |
|
80 |
» 250 » 400 » |
|
100 |
» 400 » 630 » |
|
120 |
» 630 » 1000 » |
|
160 |
» 1000 » 1600 » |
|
200 |
» 1600 » 2500 » |
|
250 |