1. Виконання робіт

Роботи треба виконувати в такий спосіб, щоб гарантувати безпеку робочої сили й третіх сторін, а також захист власності.

Має бути розмічено ділянку робіт, встановлено огорожу, а також ідентифіковано будь-які підземні та наземні комунікації.

Якщо виробничі потужності на компресорній станції має бути розширено під час експлуату­вання станції, треба виконати процедури, вказані в розділі 8.

  1. Будівництво станційних трубопроводів

Станційні трубопроводи має бути споруджено відповідно до вимог певних розділів EN 1594 та EN 12732.

  1. Випробування та приймання

    1. Загальні вимоги

Процедури випробувань та приймання має бути підготовлено й узгоджено сторонами. Проце­дура повинна визначити послідовність перевірянь та випробувань, які має бути виконано, а також їх методологію і містити загальний опис станції та її складників.

Сторони повинні призначити менеджера, який відповідатиме за виконання згаданих вище процедур.

  1. Пусконалагоджування

Протягом пусконалагоджувальних робіт усі складові частини та пристрої, необхідні для без­печної й надійної роботи, має бути відкалібровано й функційно перевірено та/або випробувано і задокументовано.

Випробування системи захисту має бути зареєстровано та задокументовано. Інші випробу­вання також має бути зареєстровано.

Усі трубопроводи має бути очищено та промито сильним струменем, висушено й законсерво­вано на місці монтування до введення в експлуатацію. Документація, потрібна відповідним органам влади, має бути в наявності перед введенням в експлуатацію.

  1. Введення в експлуатацію

Очищення станційних трубопроводів і устатковання продуванням треба здійснювати так, щоб будь-які суміші газу/сторонніх вкраплень відділялися безпечним чином.

Підвищення тиску в системі до робочого значення треба виконувати ступінчасто з зупинкою (зупинками) для випробувань та/або перевірянь на наявність витоків.

Після підвищення тиску на станції (герметизація) має бути перевірено й випробувано запуск, зупинку та інші всі відповідні послідовності робочого циклу.

Особливі запобіжні засоби мають бўтй використані під час подавання газу, мається на увазі устатковання для пожежогасіння, детектори газу, попереджувальні надписи.

Перший пуск компресорного агрегата має бути ініційовано лише після завершення пусконала­годжувальних робіт на всіх системах, що беруть участь у роботі. Захисне устатковання, пов’язане із забезпеченням безпеки, має бути випробувано та бути здатним діяти під керуванням СКУ та СКС. Допоміжні системи має бути випробувано та вони мають бути здатними працювати під керуванням СКУ та СКС залежно від того, що застосовується.

На майданчику необхідно приділити увагу визначенню межі помпажу для оптимізації робочого діапазону.

Під час цих випробувань має бути встановлено регульовані параметри та межі.

  1. Робочі записи

Після завершення роботи має бути створено архів документів щодо встановлених складових частин.

Приклад

Такими документами можуть бути: сертифікати на матеріали та свідоцтва про про­ведення випробувань, робочі креслення, проектні розрахунки, технічні умови, журнал зварювання.

Ці документи мають відображати інформацію, дійсну на цей момент.

  1. Передача

Остаточна передача станції повинна здійснюватися після проведення пусконалагоджуваль­них робіт та успішного завершення усіх випробувань і перевірянь, що мають бути відображеними в остаточному звіті з підписами сторін. Цей звіт повинен містити архівні дані, будівельні креслення, технічні умови та всі документи, що стосуються проекту й будівництва, всю документацію, потрібну уповноваженим органам влади, а також настанову з експлуатування й технічного обслуговування.

Станцію може бути прийнято частково, якщо не порушуються вимоги щодо безпеки.

  1. Відповідальність за безпеку

Власник несе одноосібну відповідальність за безпеку з моменту, який потрібно узгодити між менеджером, призначеним експлуатувальною організацією, та підрядником. Цю домовленість має бути задокументовано.

До початку експлуатації всі недоліки має бути спільно визнано як незначні та такі, що не мають значного впливу на роботу станції.

8 ЕКСПЛУАТАЦІЯ

  1. Вступ та загальні вимоги

. Управитель несе відповідальність за формулювання стратегії щодо експлуатації станції.

Методи та процедури, викладені в цьому стандарті, слугують настановою, але не звільняють опе­ратора (експлуатувальну організацію) від відповідальності за невідповідні дії. Кожен оператор, який працює на газових компресорних станціях, що відповідають вимогам цього стандарту, повинен:

  1. встановити експлуатувальну організацію;

  2. мати письмові правила щодо нормальної роботи станції;

  3. мати письмові правила у разі відмов та аварійних ситуацій;

  4. мати спеціальні правила щодо планових експлуатаційних заходів;

  5. коригувати правила;

  6. забезпечувати навчання персоналу;

д) призначити особу, відповідальну за безпеку.

  1. Організація роботи

Управитель повинен забезпечити навчання персоналу, щоб гарантувати правильну роботу установки.

Має бути встановлено систему резервування та виклику персоналу для застосування за будь- яких аварійних режимів роботи.

Допуск на станцію третіх осіб має бути регульованим. Залежно від їх функцій цих осіб має бути проінструктовано та поінформовано про:

  1. небезпеки чи ризики, з якими вони можуть зіткнутися;

  2. засоби убезпечення на майданчику;

  3. будь-які умови, що змінюються, які можуть негативно вплинути на їх роботу чи безпеку.

  1. Процедури інструктажу

Управитель повинен надати інформацію, необхідну для безпечного експлуатування та керу­вання компресорною станцією. Персонал має бути ознайомлений з правилами та інструкціями.

  1. Інструкції для штатних ситуацій

У правилах експлуатування треба зазначати таку інформацію:

  1. описи устатковання та робочі креслення;

  2. настанови з експлуатування та всі інші загальні адміністративні розпорядження;

  3. максимальні та мінімальні робочі умови;

  4. інструкції для центру дистанційного керування та місцевої операторної, зокрема процедури пуску, експлуатації та зупинки агрегата, а також процедури для всіх інших пристроїв на станції;

  5. інструкції для запобіжних засобів проти забруднення довкілля;

  6. вимоги відповідного законодавства чи рекомендації регулятивних органів;

д) документацію та інформацію, яку повинен надавати уповноважений орган;

  1. процедури збору та аналізу експлуатаційних даних;

  2. вимоги по допусках до робіт (зокрема, робіт в небезпечних зонах).

  1. Інструкції на випадок відмов чи аварійних ситуацій

У разі істотної несправності чи аварійної ситуації невідкладно має бути вжито всіх необхідних заходів для усунення несправності.

Можливі несправності та дії, які треба виконувати у разі виникнення таких несправностей, мають бути віднесені до дій в аварійних ситуаціях.

Інструкції щодо дій в аварійних ситуаціях повинні містити таку інформацію:

  1. правила, що визначають відповідальність та дії під час несправності чи аварійної ситуації;

  2. процедури для оповіщення чергового персоналу чи персоналу в резерві та для мобілізації аварійно-рятівного устатковання й матеріалів;

  3. список аварійно-рятівного устатковання, матеріалів та їх розташування;

  4. докладні аварійно-рятівні креслення майданчика, що вказують маршрути евакуації та інструкції щодо дій у випадку несправностей чи аварійних ситуацій для того, щоб персонал станції був готовий до дій на випадок пожежі, витоку газу та інших випадків;

  5. правила щодо обмеження впливу несправностей чи аварійних ситуацій та виправлення будь-яких пошкоджень, що виникли;

  6. перелік внутрішнього та зовнішнього персоналу, служб і агентств, яких необхідно повідомити у разі несправності чи аварійної ситуації.

  1. Правила для спеціальних планових ситуацій

Правила дій у спеціальних планових обставинах, які стосуються устатковання, що являє не­безпеку у зв’язку з вимогами до конструкції чи технічного обслуговування, повинні містити таку інформацію:

  1. детальні схеми та креслення з інструкціями, яких повинен дотримуватися як власник, так і треті сторони, коли станція перебуває під тиском та виконуються основні роботи з її будівництва/ монтування або технічного обслуговування;

  2. заходи щодо безпеки, яких потрібно дотримуватися під час роботи або поблизу небезпечних зон.

Ці правила мають бути узгоджені з керівником та задіяними сторонами.

Якщо компресорна станція чи компресорна установка не працює протягом певного періоду чи постійно, має бути вжито спеціальних заходів для консервації складових частин станції.

Стосовно виведення з експлуатації див. розділ 10.

  1. Адміністрування правил експлуатації

Керівник повинен:

  1. вести записи та зберігати їх, щоб забезпечити відповідність експлуатаційним вимогам і вимогам законодавства;

  2. збирати та зберігати оновлювані дані, необхідні для забезпечення виконання правил;

  3. оновлювати правила час від часу, спираючись на придбаний досвід;

  4. оновлювати правила після внесення істотних змін.

Усі інструкції мають бути в письмовій формі і їх можна розробляти на основі досвіду роботи, прямого використання настанов виробника чи комбінацією обох методів.

Після кожної відмови чи аварійної ситуації треба розглядати дії персоналу, перевіряючи жур­нал подій та виконаних дій для того, щоб визначити, чи повністю персонал дотримувався правил.

Необхідно ретельно розглядати потребу змін у письмово оформлених правилах за результа­тами зауважень у разі аварійних ситуацій.

  1. Навчання персоналу

Кожен керівник має затвердити навчальну програму, яка б забезпечила експлуатаційний пер­сонал навиками, необхідними для безпечного виконання службових обов'язків.

Програма має містити відповідну стратегію, правила та застосовні методи робіт зі спеці­альними посиланнями на відповідні документи. Вона має охоплювати курси техніки безпеки.

Треба перевіряти ефективність навчання, а також реакцію на реальні чи симульовані ситуації (зокрема, аварійні).

  1. Запобіжні заходи

    1. Запобігання вибуху газу та пожежі

У зонах, де може виникати небезпечна атмосфера, має бути заборонено куріння, використання відкритого вогню та незахищені вихлопи двигуна. Має бути забезпечено відповідні написи та знаки.

Усе переносне електроустатковання має відповідати чинним нормам та використовувати його треба лише в тих місцях, де це дозволено згідно з класифікацією небезпечних зон.

Вимкнення допускають, якщо здійснюються спеціальні запобіжні заходи відповідно до 9.7.1.

  1. Зберігання паливних матеріалів

У приміщенні компресорної установки можна допускати незначні кількості легкозаймистих чи паливних матеріалів для щоденного використання. Великі кількості мають зберігатися на окре­мих ділянках чи в окремих приміщеннях, розташованих на достатній відстані від приміщення компресорної установки, щоб не створювати пожежної небезпеки.

Резервуари зберігання мастила чи бензину мають відповідати правилам зберігання такої продукції.

Резервуари для зберігання мають бути промаркованими із зазначенням вмісту та температури займання речовини, що міститься в них.

  1. Скидання

Особливої обережності необхідно дотримуватися під час скидання в атмосферу великих об'ємів газу.

У разі ручного скидання з ділянки має бути видалено всі джерела займання та ділянка повин­на бути забезпечена вогнегасниками. Необхідно уникати ручного скидання під час несприятливих атмосферних умов.

Для автоматичних систем скидання безпечну зону, призначену для цього, треба розглядати як зону допуску обмеженого кола осіб.

9 ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ

  1. Вступ та загальні вимоги

Управитель несе відповідальність за формування стратегії стосовно технічного обслуговуван­ня станції. Зокрема, управитель повинен:

  1. створити службу технічного обслуговування;

  2. мати письмові правила технічного обслуговування;

  3. забезпечувати обслуговування устатковання відповідно до цих правил;

  4. управляти правилами;

  5. забезпечити навчання персоналу;

  6. забезпечити відповідні інструменти та устатковання для технічного обслуговування.

  1. Організація технічного обслуговування

Організація технічного обслуговування повинна забезпечити безпечну та надійну роботу устат­ковання. Планове робоче навантаження має бути узгоджено між управителем та іншими задіяними сторонами.