Цей етап застосовується до систем, визначе­них на Етапі 2, які відносяться до енергоспо­живання та енергозбереження.

У таблиці 3 наведено приклади різних засто­сувань методу розрахунку.

6.4 STEP 3 - Systems characteristics

  1. Data collection

Data concerning components and systems are collected and information about lifespan, mainte­nance and operation are gathered.

Annex A provides some default values for main components.

  1. STEP 3.1 - Investment costs for systems related to energy

    1. General

This step is applied to the systems identified in step 2, which are related to energy and energy conservation.

T

Приклади розрахунку витрат Example of costs calculation

Опа­лення Heating

Гаряче водопо­стачання Domestic Hot Water

Венти­ляція Ventila­tion

Охолод­ження Cooling

Освіт­лення Lighting

Матеріали та теплоізо­ляція будівлі Building fabrics and insulation

Існуюча будівля

Порівняння 2-х систем опалення

Existingbuilding

Comparison between 2 heating systems

X

X





Нова будівля

Оцінка витрат в перерахунку на рік

Newbuilding

Estimation of the annualized cost

X

X

X

X

X

X

Існуюча будівля

Порівняння 2-х систем опалення із зниженням теплового навантаження (теплоізоляція будівлі) Existingbuilding

Comparison between 2 heating systems with reduction of heat demand (insula­tion of the building)

X


X

X


X

Існуюча будівля

Балансування між підвищеною ефек­тивністю системи опалення та тепло­ізоляцією огороджувальних конструк­цій будівлі

Existing building

Balancing between better performing heating system and insulation of the envelope

X





X



Таблиця 3 - Приклади систем, що розглядаються при розрахунку витрат

Table 3 - Example of systems under consideration for costs calculation

able 3 provides examples for different applica­tions of the calculation method

.Опис систем наводиться в якості прикладів у додатку В.

Списки у пунктах Є.4.2.2 - 6.4.2.8 наведені у цілях інформації та повинні заповнюватися відповідно до цілей розрахунку.

  1. Інвестиційні витрати для конструкції будівлі

Зазначається частина конструкції, яка стосу­ється енергетичної ефективності або енерго­споживання (наприклад, матеріал будівлі, теплоізоляція, отвори, скління, двері, захист від сонця).

Розрахунок можна виконувати з урахуванням всієї конструкції будівлі, але у цьому випадку буде знижений вплив системи енергопоста­чання.

  1. Опалення приміщень

Генерація та зберігання:

  • включає котел або тепловий насос або тепловий пункт з регулюванням та тепло­обмінником;

  • сонячні колектори;

  • інше (наприклад, централізоване опалення, комбіноване виробництво тепла та елек­троенергії, паливні батареї);

  • включає бак-накопичувач та систему регу­лювання (вентиль, сенсор, теплообмінник, насос).

Розподіл:

  • магістральний трубопровід, насос(и) та ба­лансувальні вентилі;

  • електромонтаж для регуляторів;

  • електромонтаж для електрогенераторів.

Тепловіддача:

  • радіатори;

  • вбудовані системи (тепловіддача через під­логу, через стіни) необхідно врахувати як частину системи тепловіддачі, а не частину будівельної конструкції;

  • електричні випромінювачі (включаючи ра­діатори, конвектори та випромінювачі збе­рігання зі своєю системою регулювання).

Регулювання:

  • врахування функцій та продуктів, необхід­них для ефективного регулювання тепло­постачання (порівняйте із серією EN 12098).

Descriptions of systems are given as examples in Annex B.

Lists given in Є.4.2.2 to 6.4.2.8 are meant for infor­mation and shall be completed according to the objectives of the calculation.

  1. Investment cost for building construction

Indicates part of the structure that is related to en­ergy efficiency or energy consumption (e.g. build­ing fabrics, insulation, openings, glazing, doors, solar protection).

The calculation may be performed with all of the building structure taken into account, but in this case, the influence of the energy system will be reduced.

  1. Space Heating

Generation and storage:

  • includes boiler or heat pump or substation with control and heat exchanger;

  • solar collectors;

  • others (e.g. district heating, combined heat and power production, fuel cells);

  • includes storage tank and control system (valve, sensor, heat exchanger, pump).

Distribution:

  • main piping, pump(s) and equilibrium valves;

  • wiring for control;

  • wiring for electrical emitters.

Emission:

  • radiators;

  • embedded systems (floor emission, wall emis­sion) should be considered as part of the heat emission system and not part of the building construction;

  • electrical emitters (includes radiators, convec­tors and storage emitters with their control system).

Control:

- consider functions and products which are necessary to control heating in an efficient way (cf. EN 12098 series)

.Б.4.2.4 Гаряче водопостачання

Системи гарячого водопостачання включають:

Є.4.2.4 Domestic hot water

Domestic hot water systems include:

- генерацію (наприклад, котел, тепловий насос, теплообмінник, електричний ємніс­ний водопідігрівач);

- generation (e.g. boiler, heat pump, heat exchanger, electric storage water heater);

  • зберігання (допоміжний тепловий акумуля­тор);

  • розподіл (наприклад, трубопроводи, змішу­вальна арматура, термостатичний клапан);

  • тепловіддачу (термостатичний клапан, змі­шувальна арматура);

  • регулювання (температура, регулювання заповнення для зберігання).

Є.4.2.5 Вентиляція

Системи вентиляції включають:

  • storage (intermediary storage heater);

  • distribution (e.g. piping, mixing valve, thermo­static valve);

  • emission (thermostatic valve, mixing valve);

  • control (temperature, charge control for storage).

Є.4.2.5 Ventilation

Ventilation systems include:

  • подачу повітря;

  • розподіл (вентиляційні канали, вентиля­тори);

  • тепловіддачу;

  • регулювання (включає фільтри, регулюван­ня у приміщеннях).

Примітка. Природна вентиляція безпосередньо прив'язана до концепції будівлі, але у цій частині повинні бути зазначені конкретні пункти, необхідні для впускання та випускання повітря.

Є.4.2.6 Охолодження приміщень

Системи охолодження приміщень включають:

  • air supply;

  • distribution (ducts, fans);

  • emission;

  • control (includes filters, room control).

Note. Natural ventilation is directly linked to the conception of the building, but specific items needed for air inlet and air outlet should appear in this part.

Є.4.2.Є Space cooling

Space cooling systems include:

  • генерацію (відносно теплопостачання або конкретного охолоджувача);

  • зберігання (у разі потреби);

  • розподіл (трубопроводи, балансувальні клапани);

  • тепловіддачу;

  • регулювання.

Є.4.2.7 Освітлення

  • вид освітлення та відповідна система регу­лювання;

  • при покращенні природного освітлення можна розглядати захист від сонця та за­криття отворів.

Є.4.2.8 Підключення до енергопостачання

  • врахування конкретної ціни підключення до енергетичної мережі та спеціальний захист на електрощиті;

  • бак для зберігання рідкого палива, гасу або біомаси.

Є.4.2.9 Інші системи

  • generation (related to heating or specific chiller);

  • storage (if necessary);

  • distribution (piping, equilibrium valves);

  • emission;

  • control.

Є.4.2.7 Lighting

  • type of lighting and associated control system;

  • solar protection and closing may be concerned if natural lighting is enhanced.

Є.4.2.8 Connection to energy supplies

  • consider the specific cost to be connected to energy network and the specific protection in the electric board;

  • storage tank for fuel oil, gas or biomass.

Є.4.2.9 Other systems

Будь-які процеси із залученням енергії, що може бути відновлюваною для будівлі.

Any processes involving energy that could be re­coverable for the building.

Системи управління будівлями, які запровад­жують функції нагляду з дозволом поєднувати різні системи або знижувати витрати за кон­трактами на енергопостачання, повинні бути враховані як специфічні витрати. Якщо цього не відбувається, функції контролю (та пов’я­зані з цим витрати) враховуються в рамках конкретних систем.

  1. ЕТАП 3.2- Періодичні витрати на заміну

На цьому етапі збираються дані про час проведення та про витрати на заміну систем та компонентів.

Деякі дані про строк служби компонентів пред­ставлені у додатку А.

  1. ЕТАП 3.3 - Експлуатаційні витрати за винятком витрат на енергопостачання

    1. Операційні витрати (за винятком енергопостачання)

Операційні витрати являють собою витрати для операторів енергопостачання будівлі.

Є.4.4.2 Технічне обслуговування та ремонти Враховуються перевірки персоналом та витратні матеріали або щорічні контракти на очистку та технічне обслуговування компо­нентів та систем.

Оскільки періодичні перевірки систем енерго­постачання для систем опалення та кондиціо- нування є необхідними, такі перевірки повинні бути включені до операцій з періодичного технічного обслуговування (наприклад, для котлів, установок охолодження).

6.4.4.3 Додаткові витрати

Включають страхування та податки, що стосу­ються систем енергопостачання. Наприклад, спеціальні податки, пов'язані із забрудненням енергії.

6.5 ЕТАП 4 - Витрати на енергопостачання

  1. Загальні положення

Витрати на енергопостачання зазвичай роз­поділяються на дві частини:

- перша частина безпосередньо пов’язана з енергоспоживанням відповідно до показань приладів обліку або споживання палива будівлею. Метод визначення енергоспожи­вання має бути поєднаний з енерговмістом палива згідно з даними, одержаними від постачальника;

Building Management Systems, which introduce supervising functions that authorize coupling be­tween the different systems or reduction of the costs of energy contracts, should be considered as a specific cost. If not, control functions (and as­sociated costs) are considered within the specific systems.

  1. STEP 3.2 - Periodic costs for replace­ments

In this step, timing of and costs for replacement of systems and components are gathered.

Some data about lifetime of components are pre­sented in Annex A.

  1. STEP 3.3 - Running costs except energy costs

    1. Operational costs (excluding energy)

Operational costs represent the cost for energy operators of the building.

Є.4.4.2 Maintenance and repairs

Consider staff inspection and consumable items or annual contracts for cleaning and maintenance of components and systems.

As periodic inspection of energy systems for heat­ing and air conditioned systems are mandatory, these verifications shall be included in periodic maintenance operations (e.g. for boilers, chillers).

6.4.4.3 Added costs

Includes insurance and taxes which are related to energy systems. For example, special taxes re­lated to pollutants or energy use.

  1. STEP 4 - Energy costs

    1. General

Energy costs are mainly separated in two parts:

  • first part is directly related to energy consump­tion according to meters or fuel consumption of the building. The method for determination of energy consumption shall be coupled to energy content of the fuel according to data from the provider;

  • друга частина фіксується відповідно до кількості енергії, замовленої у підприємств енергопостачання, або оренди для систем енергопостачання (наприклад, бак для збе­рігання гасу, перетворення електроенергії).

Для систем централізованого теплопостачан­ня можуть застосовуватися особливі умови замовлення. Також можуть бути запроваджені екологічні (або соціальні) витрати як витрати, що стосуються енергопостачання.

Продаж енергії (якщо такий є) враховується окремо як від'ємні витрати.

  1. ЕТАП 4.1 - Розрахунок енергоспожи­вання

Розрахунки повинні виконуватися відповідно до стандартизованих методів. prEN 15603 до­зволяє виконати розрахунок для всієї будівлі. Якщо економічний аналіз враховує лише деякі з систем енергопостачання, розрахунок енер­госпоживання також повинен враховувати лише ці системи (тобто серія prEN 15316 для систем опалення приміщень та гарячого водо­постачання).

Посилання на стандарти (або у разі потреби - конкретні методи) повинно бути наведено у звіті про результати.

  1. ЕТАП 4.2 - Витрати на енергопо­стачання

Споживання енергії поєднується з тарифом на енергію, що розглядається.

У деяких випадках енергоспоживання може бути розраховане відповідно до змінних тари­фів комунального підприємства. Ці тарифи (в основному для виробництва електроенергії) можуть змінюватися протягом дня і протягом певних періодів року.

Відновлювані джерела енергії або продаж енергії (електроенергія або гаряча вода) по­винні розглядатися або як фінансові доходи (оскільки електроенергія з фотоелементів може продаватися безпосередньо в електричну мережу), або як спосіб зменшити витрати на енергопостачання будівлі (наприклад, сонячні колектори). Відповідно до цих двох можли­востей необхідно враховувати і проектування системи.

- second part is fixed according to the quantity of energy subscribed with energy utilities or rental for energy systems (e.g. gas tank, electricity transformation).

For district heating systems, special subscription conditions may apply. Environmental (or social) costs could also be introduced as a cost related to energy.

Energy sales (if relevant) are counted separately as negative costs.

  1. STEP 4.1 - Calculation of energy consumption

Calculations should be performed according to standardized methods. prEN 15603 allows calcu­lation for the whole building. If the economical analysis only takes into account some of the en­ergy systems, then the energy consumption cal­culation shall similarly only take these systems into account (i.e. prEN 15316 series for space heating and domestic hot water systems).

Reference to the standards (or specific methods, if needed) should be referenced in the results re­port.