1. Система пожежної сигналізації та оповіщування не повинна:

  • підпадати під несприятливий вплив інших систем, незалежно від того, з’єднані вони з нею чи ні;

  • виходити з ладу (частково або повністю) через вплив на неї вогню або явища, для вияв­лення якого її призначено, до того як вогонь чи явище було виявлено.

  1. Система пожежної сигналізації та оповіщування повинна бути надійна. Систему вважають надійною, коли вона виконує свої прямі функції без помилок або хибних сигналів.

  2. Відповідність компонентів системи вимогам стандарту ISO 7240 (усі частини) не обов’яз­ково гарантує їхню сумісність. Під час проектування системи треба враховувати сумісність її ком­понентів. Вимоги до оцінювання сумісності компонентів системи визначено в стандарті ISO 7240-13. Працездатність змонтованої системи підтверджують випробовуванням після завершення мон­тування.

  3. Будь-яка несправність, яка впливає на роботу компонента системи пожежної сигналізації та оповіщування, не повинна спричиняти в подальшому несправності системи в цілому або непрямі небезпеки поза системою.

  1. ТЕРМІНИ ТА ВИЗНАЧЕННЯ ПОНЯТЬ

У цьому стандарті застосовують такі терміни та визначення понять:

  1. коефіцієнт поглинання (absorbance index)

Порівняйте m (3.57)

  1. рівень доступу (access level)

Один із декількох станів пожежного приймально-контрольного приладу (див. рисунок 1, пози­ція В та рисунок 2, позиція С3), за якого:

  • можна виконувати обрані функції керування;

  • можна виконувати обрані ручні операції;

  • індикація є видима і (або)

  • можна отримувати інформацію.

Національна примітка

Додаткову інформацію про рівні доступу наведено у додатку А.

ДСТУ EN-54-2-2003 Системи пожежної сигналізації. Частина 2. Прилади приймально-контрольні пожежні (EN 54-2:1997, IDT)

  1. адресний пристрій [компонент] (addressable point)

Компонент, що його може індивідуально ідентифікувати пожежний приймально-контрольний прилад (див. рисунок 1, позиція В).

Примітка. Порівняйте «пристрій» (3.73)

  1. густина аерозолю; густина диму (aerosol density; smoke density)

Поточне значення кількості частинок в одиниці об’єму, яке виражають одним із двох пара­метрів:

  • m (3.57) коефіцієнтом поглинання, використовуваним під час випробовування димових по­жежних сповіщувачів розсіяного та пропущеного світла;

  • y (3.110) безрозмірною змінною, використовуваною під час випробовування іонізаційних димових пожежних сповіщувачів.

Примітка. Зверніть увагу на те, що ці параметри не є значеннями кон центрації у прямому розумінні, а відображають величини, які пропорційні до концентрації і їх застосовують під час випробовування замість істинного значення концентрації

  1. тривога (alarm)

Сигнал або стан, що попереджає про аварійну ситуацію

  1. індикація тривоги (alarm indication)

Індикація (на пожежному приймально-контрольному приладі, див. рисунок 1, позиція В), яка показує, що виявлений сигнал отримано

  1. сигнал тривоги (alert signal)

Звуковий сигнал (згідно з ISO 7731) або світловий сигнал, або комбінація звукового та світло­вого сигналів, що привертають увагу до можливості загрозливої чи небезпечної ситуації

  1. алфавітно-цифровий дисплей (alphanumeric display)

Пристрій відображування інформації за допомогою повідомлень, які складаються з літерних і (або) цифрових символів

  1. аналоговий пожежний [сповіщувач] [детектор] (analogue detector)

Сповіщувач, вихідний сигнал якого відображає значення контрольованого явища.

Примітка. Це може бути дійсно аналоговий сигнал або еквівалент значення контрольованого параметра у цифровому коді. Такий сповіщувач самостійно не приймає рішення про пожежну тривогу

  1. система автоматичної пожежної сигналізації та оповіщування (automatic fire detection and alarm system)

Система, в якій тривога про пожежу може бути ініційована автоматично

  1. автоматичний засіб протипожежного захисту (automatic fire protection equipment)

Устатковання для пожежогасіння або обмеження розвитку пожежі, наприклад протипожежні двері, клапани, вентилятори або автоматична установка пожежогасіння.

Див. рисунок 1, позиція Н.

Національна примітка

Вищезгадане устатковання має привід який приводиться в дію автоматично

  1. засвідчення прийняття (certification)

Письмове підтвердження того, що роботу чи послугу було виконано чи надано, результатом чого є підписаний документ (сертифікат), який у разі підписання іншою стороною можна викорис­товувати як письмовий доказ

  1. комбінований [сповіщувач] [детектор] (combination detector)

Сповіщувач, дія якого базується на декількох принципах виявляння та який має один корпус

  1. конфігурація (configuration)

Розміщення компонентів системи пожежної сигналізації та оповіщування, визначене за озна­ками кількості, типу та топології, разом із необхідними обмеженнями на з’єднувальних лініях

  1. сигнал підтвердження (confirmation signal)

Сигнал від автоматичного або ручного пожежного сповіщувача, який завершує стан п еред- тривоги

  1. з’єднувальні елементи (connection elements)

Елементи, що формують зв’язки між компонентами системи пожежної сигналізації та опові- щування (див. рисунок 1)

  1. пожежний приймально-контрольний прилад; ППКП; устатковання керування та інди­кації (control and indicating equipment)

Устатковання, від якого сповіщувачі можуть забезпечуватися живленням та яке:

  1. призначене приймати сигнал про пожежу та формувати сигнал пожежної тривоги, яке та­кож може бути використане для індикації місця пожежі та для записування зазначеної інформації;

  2. здатне (за потреби) передавати сигнал про виявлення пожежі через пристрій передаван­ня пожежної тривоги (див. рисунок 1, позиція Е) до, наприклад, пожежної охорони чи через пристрій керування автоматичними засобами протипожежного захисту (див. рисунок 1, позиція G) до, на­приклад автоматичної установки пожежогасіння;

  3. призначене для автоматичного нагляду за належним функціюванням системи, звукового та світлового попередження про певні несправності.

Див. рисунок 1, позиція В

  1. пристрій керування автоматичними засобами протипожежного захисту (control for automatic fire protection equipment)

Автоматичний пристрій, призначений приводити в дію автоматичні засоби протипожежного захисту (див. рисунок 1, позиція Н) після одержання відповідного сигналу від пожежного приймаль­но-контрольного приладу.

Див. рисунок 1, позиція G

  1. документація (documentation)

Креслення та інструкції, що необхідні для розуміння та експлуатування системи пожежної сиг­налізації та оповіщування

  1. знімний пожежний [сповіщувач] [детектор] (detachable detector)

Сповіщувач, конструкція якого дозволяє легко зняти його з місця встановлення для ремонту­вання та технічного обслуговування

  1. контур виявляння; шлейф пожежної сигналізації (detection circuit)

Лінія зв’язку, яка з’єднує пристрої з пожежним приймально-контрольним приладом (див. ри­сунок 1, позиція В).

Примітка. Порівняйте «пристрій» (3.73) та «лінія зв’язку» (3.103)

  1. принцип побудови системи (detection concept)

Опис щодо проекту системи пожежної сигналізації та оповіщування з обґрунтуванням вибо­ру сповіщувачів, їх чутливості та розміщування; опис порядку дій у разі надходження сигналу три­воги, тобто усіх заходів, які треба вжити у разі тривоги

  1. сигнал виявлення (detection signal)

Сигнал від пристрою виявляння (див. рисунок 1, позиція А), який сповіщає, що пожежу виявлено

  1. спрацювання [сповіщувача] [детектора] (detector response)

Визначена зміна стану пожежного сповіщувача після формування сигналу тривоги

  1. диференційний пожежний [сповіщувач] [детектор] (differential detector)

Сповіщувач, який ініціює сигнал тривоги, коли різниця (зазвичай незначна) значень величин контрольованого явища у двох або більше місцях перевищує визначене значення протягом пев­ного проміжку часу

  1. коротке замкнення на землю (earth fault)

Небажаний електричний контакт між потен ціалом землі та будь-якою частиною пожежного приймально-контрольного приладу (див. рисунок 1, позиція В), лініями зв’язку з цим приладом чи лініями зв’язку між частинами цього приладу

  1. аварійна ситуація (emergency)

Вірогідний ризик або серйозна загроза для людини або майна

  1. система виявляння аварійної ситуації (emergency detection system)

Засоби, призначені для захисту життя, майна або довкілля, такі як:

  • система пожежної сигналізації;

  • система газової сигналізації;

  • охоронна та тривожна сигналізація;

  • система відеоспостерігання;

  • засоби контролювання доступу;

  • ручний тривожний сповіщувач

  1. план дій на випадок аварійної ситуації (emergency management plan)

Задокументована процедура, яка враховує всі аспекти управлінських дій у разі аварійної си­туації для убезпечення людей, які перебувають у будівлі.

Примітка. План дій на випадок аварі й ної ситуації зазвичай передбачає евакую ван ня л юдей з будівлі, але за певних обставин бажано, щоб вони лишалися на місцях перебування

  1. план евакуювання (evacuation plan)

Частина плану дій на випадок аварійної ситуації, яка стосується безпечного та впорядкова­ного евакуювання людей з будівлі

  1. сигнал про евакуацію (evacuate signal)

Звуковий чи візуальний сигнал, або поєднання звукового та візуал ьного сигналів згідно з ISO 8201, що означає «Негайно лишити будівлю»

  1. пристрій передавання попереджень про несправність (fault warning routing equipment)

Проміжне устатковання для передавання сигналу про несправність від пожежного приймаль­но-контрольного приладу (див. рисунок 1, позиція В) на пункт приймання попередження про не­справність (див. рисунок 1, позиція К).

Див. рисунок 1, позиція J.

  1. пункт приймання попереджень про несправність; пульт приймання попереджень про несправність (Нд) (fault warning receiving station)

Пункт, з якого після одержання сигналу про несправність можна ініціювати необхідні коригу­вальні заходи.

Див. рисунок 1, позиція К

  1. поле (field)

Частина вікна.

Національна примітка

Порівняйте «вікно» (3.109)

  1. кінцева напруга (final voltage)

Найменше рекомендоване значення напруги, до якого акумуляторна батарея може бути роз­ряджена.

Примітка. Кінцеву напругу вказує виробник акумуляторної батареї

  1. пункт приймання пожежної тривоги; пульт централізованого пожежного спостере­ження (Нд) (fire alarm receiving station)

Пункт, розташований на захищуваному об’єкті або віддалений від нього, з якого у будь-який момент, після одержання сигналу пожежної тривоги, можна ініціювати необхідні заходи протипо­жежного захисту або пожежогасіння.

Див. рисунок 1, позиція F

  1. пристрій передавання пожежної тривоги (fire alarm routing equipment)

Проміжне устатковання для передавання сигналу тривоги від пожежного приймально-конт­рольного приладу (див. рисунок 1, позиція В) до пункту приймання пожежної тривоги.

Див. рисунок 1, позиція E

  1. сигнал пожежної тривоги (fire alarm signal)

Сигнал (електричний, механічний, звуковий, візуальний або інший), що повідомляє про небез­пеку пожежі в якомусь місці.

Примітка. Цей сигнал може бути місцевий (адресований людям, що перебувають у певному місці) чи зовнішній (ад ре- сований іншим людям чи організаціям, допомога яких може бути необхідна)

  1. устатковання оповіщування про пожежу; пожежний оповіщувач (fire alarm signalling device)

Устатковання, що не входить до складу пожежного приймально-контрольного приладу (див. рисунок 1, позиція В), яке використовують для подавання попередження про пожежу, наприклад, звуковий чи світловий сигнальний пристрій.

Див. рисунок 1, позиція С

  1. пожежний [сповіщувач] [детектор] (fire detector)