НАЦІОНАЛЬНИЙ СТАНДАРТ УКРАЇНИ

ЦЕМЕНТ ДЛЯ МУРУВАННЯ
Частина 1: Склад, технічні умови
та критерії відповідності
(EN 413-1:2011, IDT)

ДСТУ Б EN 413-1:2015

Київ
Мінрегіон України
2016

ПЕРЕДМОВА

  1. ВНЕСЕНО: ТОВ Науково-технічний центр "Будстандарт", Державний науково-дослідний інститут "УкрДІцемент"

ПЕРЕКЛАД І НАУКОВО-ТЕХНІЧНЕ РЕДАГУВАННЯ: О. Бобунов; О. Бобунова;

Г. Желудков; Л. Кріпка; П. Лопатьєв, канд. екон. наук; С. Мозговий; Л. Нестерова, д-р техн, наук, Р. Рунова, д-р техн, наук (науковий керівник)

  1. НАДАНО ЧИННОСТІ:

наказ Мінрегіону від 30.12.2015 р. № 352, чинний з 2016-07-01.

З Національний стандарт відповідає EN 413-1:2011 Masonry cement - Part 1: Composition, specifications and conformity criteria (Цемент для мурування. Частина 1. Склад, технічні умови та критерії відповідності)

Ступінь відповідності - ідентичний (IDT)

Переклад з англійської (еп)

Цей стандарт видано з дозволу CEN

4 УВЕДЕНО ВПЕРШЕЗМІСТ


CONTENTS




С.


рад


Національний вступ IV

  1. Сфера застосування 1

  2. Нормативні посилання 1

  3. Терміни та визначення 2

  4. Система позначення З

  5. Вимоги 4

  6. Стандартна познака 8

  7. Критерії відповідності 8

Додаток А

Водорозчинний шестивалентний хром 16

Додаток ZA

Розділи цього стандарту, що стосуються положень EU-директиви будівельних виробів 17

Бібліографія 26

Додаток НА

Перелік міжнародних та/або регіональ­них стандартів, посилання на які є в EN 413-1:2011, та відповідних націо­нальних стандартів за їх наявності . . 27

  1. Scope 1

  2. Normative references 1

  3. Terms and definitions 2

  4. Notation 3

  5. Requirements 4

  6. Standard designation 8

  7. Conformity criteria 8

Annex A (informative)

Water-soluble hexavalent chromium 16

Annex ZA (informative)

Clauses of this European Standard addressing the provisions of the EU

Construction Products Directive ... 17

Bibliography 2

6НАЦІОНАЛЬНИЙ ВСТУП

Цей стандарт є тотожним перекладом EN 413-1:2011 Masonry cement - Part 1: Composition, specifications and conformity criteria (Цемент для мурування. Частина 1. Склад, технічні умови та критерії відповідності). EN 413-1:2011 підготовлений Технічним комітетом CEN/TC 51 "Cement and building limes" and (Цемент та будівельні вапна), секретаріатом якого керує NBN.

До національного стандарту долучено англомовний текст.

На території України як національний стандарт діє ліва колонка тексту ДСТУ Б EN 413-1:2015 Цемент для мурування. Частина 1. Склад, технічні умови та критерії відповідності (EN 413-1:2011, IDT), викладена українською мовою.

Згідно з ДБН А.1.1-1-93 "Система стандартизації та нормування в будівництві. Основні поло­ження" цей стандарт відноситься до комплексу В.2.7 "Будівельні матеріали".

Стандарт містить вимоги, які відповідають чинному законодавству України.

Технічний комітет стандартизації, відповідальний за цей стандарт, -ТК 305 "Будівельні вироби і матеріали".

До національного стандарту внесені такі редакційні зміни:

  • слова "цей європейський стандарт" замінено на "цей стандарт";

  • структурні елементи стандарту-"Обкладинка", "Передмова", "Національний вступ", "Терміни та визначення", "Бібліографія" - оформлено згідно з вимогами національної стандартизації України;

  • з "Передмови до EN 413-1:2011" у цей "Національний вступ" взято те, що безпосередньо стосується цього стандарту;

  • познаки одиниць вимірювання відповідають серії стандартів ДСТУ 3651:1997 Метрологія. Одиниці фізичних величин.

В Україні національний знак відповідності наноситься на продукцію відповідно до чинного законодавства України.

Цементи для мурування, виготовлені згідно з цим стандартом, підлягають підтвердженню відповідності за системою 1 + (див. таблицю ZA.2 цього стандарту та додаток А ДСТУ Б А. 1.2-2:2009 Оцінювання відповідності у будівництві згідно з Технічним регламентом будівельних виробів, будівель та споруд. Порядок оцінювання відповідності продукції встановленим вимогам).

Перелік міжнародних та/або регіональних стандартів, посилання на які є в EN 413-1:2011, та відповідних національних стандартів за їх наявності наведений у додатку НА.

Копії міжнародних та/або регіональних стандартів, на які є посилання у EN 413-1:2011 і які не прийняті в Україні як національні стандарти, можна отримати в Головному фонді нормативних документів ДП "УкрНДНЦ".НАЦІОНАЛЬНИЙ СТАНДАРТ УКРАЇНИ

ЦЕМЕНТ ДЛЯ МУРУВАННЯ

Частина 1. Склад, технічні умови та критерії відповідності

ЦЕМЕНТ ДЛЯ КАМЕННОЙ КЛАДКИ

Часть 1. Состав, технические условия и критерии соответствия

MASONRY CEMENT -

Part 1: Composition, specifications and conformity criteria

Чинний від 2016-07-01

  1. СФЕРА ЗАСТОСУВАННЯ

У цьому стандарті дано визначення та склад цементів для мурування, що використову­ються у Європі для виготовлення розчинів для мурування та виконання штукатурних і ремонт­них робіт. Стандарт встановлює фізичні, меха­нічні та хімічні характеристики та визначає класи міцності. Крім того, EN 413-1 містить також критерії відповідності та пов'язані з цим правила. Наведено також необхідні вимоги до довговічності.

Примітка. Для застосування у звичайних умовах достатньо, як правило, інформації, наведеної у EN 413-1, EN 998-1 та EN 998-2. У особливих ви­падках обмін додатковими даними між виробником цементу для мурування та користувачем може виявитися корисним. Процедури такого обміну не входять у область дії EN 413-1, але ними слід корис­туватись відповідно до національних стандартів або правил, або вони можуть бути узгоджені між зацікавленими сторонами.

  1. НОРМАТИВНІ ПОСИЛАННЯ

Наступні нормативні документи є обов'язко­вими для застосування цього документа. Для датованих посилань застосовується тільки вказане видання. Для недатованих посилань застосовується останнє видання документів, на які наведені посилання (включаючи будь- які поправки).

EN 196-1 Методи випробування цементу. Частина 1. Визначення міцності

EN 196-2 Методи випробування цементу.

Частина 2. Хімічне аналізування цементу

  1. SCOPE

This European Standard specifies the definition and composition of masonry cements as com­monly used in Europe for the production of mortar for brick laying and block laying and for rendering and plastering. It includes physical, mechanical and chemical requirements and defines strength classes. EN 413-1 also states the conformity cri­teria and the related rules. Necessary durability requirements are also given.

NOTE For normal applications the information given in EN 413-1, in EN 998-1 and in EN 998-2 is generally sufficient. However, in special cases, an exchange of additional information between the masonry cement producer and user can be helpful. The details of such an exchange are not within the scope of EN 413-1 but should be dealt with in accordance with national stan­dards or other regulations or can be agreed between the parties concerned.

  1. NORMATIVE REFERENCES

The following referenced documents are indis­pensable for the application of this document. For dated references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced document (including any amend­ments) applies.

EN 196-1, Methods of testing cement - Part 1: Determination of strength

EN 196-2, Methods of testing cement - Part 2: Chemical analysis of cement

EN 196-3 Методи випробування цементу. Частина 3. Визначення строків тужавлення та рівномірності зміни об'єму

EN 196-6 Методи випробування цементу. Час­тина 6. Визначення тонкості помелу

EN 196-7 Методи випробування цементу. Час­тина 7. Методи відбору та підготовки проб цементу

EN 197-1 Цемент. Частина 1. Склад, технічні умови та критерії відповідності для звичайних цементів

EN 413-2 Цемент для мурування. Частина 2. Методи випробувань

EN 459-1 Будівельне вапно. Частина 1. Визна­чення, технічні умови та критерії відповідності EN 12878 Пігменти для фарбування буді­вельних матеріалів, що містять цемент та/або вапно. Технічні умови та методи випробувань

  1. ТЕРМІНИ ТА ВИЗНАЧЕННЯ

В цьому документі застосовують такі терміни та визначення.

  1. цемент для мурування

Тонко подрібнене гідравлічне в'яжуче завод­ського виробництва, до складу якого входить переважно портлантцементний клінкер для розвитку міцності. У поєднанні з піском та во­дою без додавання інших матеріалів утворює розчин, придатний для використання при ви­конанні штукатурних, оздоблювальних і муру- вальних робіт.

  1. добавки

Складники, що додаються для покращення виробництва або властивостей цементу для мурування, наприклад, інтенсифікатори поме­лу, повітровтягувальні добавки.

  1. внутрішні контрольні випробування

Постійне випробування виробником точкових проб цементу для мурування, відібраних в місці (місцях) відвантаження його із заводу (складу)

  1. контрольний період

Період виробництва та відвантаження, визна­чений для оцінювання результатів внутріш­нього контрольного випробування

EN 196-3, Methods of testing cement - Part 3: Determination of setting time and soundness

EN 196-6, Methods of testing cement - Part 6: Determination of fineness

EN 196-7, Methods of testing cement - Part 7: Methods of taking and preparing samples of ce­ment

EN 197-1, Cement - Part 1: Composition, specifi­cations and conformity criteria for common ce­ments

EN 413-2, Masonry cement - Part 2: Test meth­ods

EN 459-1, Building lime - Part 1: Definitions, specifications and conformity criteria

EN 12878, Pigments for the colouring of building materials based on cement and/or lime - Specifi­cations and methods of test

  1. TERMS AND DEFINITIONS

For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.

  1. masonry cement

factory made finely powdered hydraulic binder which relies essentially upon the presence of Portland cement clinker to develop strength. When mixed with sand and water only and without the addition of further materials it produces a workable mortar suitable for use in rendering, plastering and masonry work

  1. additives

constituents which are added to improve the man­ufacture or the properties of the masonry cement, e.g.grinding aids, air-entraining agents

  1. autocontrol testing

continual testing by the manufacturer, of masonry cement spot samples taken at the point(s) of re­lease from the factory/depot

  1. control period

period of production and dispatch identified for the evaluation of the autocontrol test result

  1. sхарактеристичне значення

Значення показника стандартизованої власти­вості, за межами якого лежить обумовлена відсоткова частка, процентиль Рк, всіх значень сукупності показників цієї властивості

  1. установлене характеристичне значення Характеристичне значення показника механіч­ної, фізичної або хімічної властивості, яке за верхньою межею не повинно бути переви­щене, або за нижньою межею, як мінімум, повинно бути досягнуте

  2. граничне значення одиничного резуль­тату

Значення показника механічної, фізичної або хімічної властивості, яке для будь-якого оди­ничного результату випробувань за верхньою межею не повинно бути перевищене, а за нижньою межею, як мінімум, повинно бути досягнуте

  1. допустима ймовірність приймання CR Для визначеного плану відбирання проб до­пустима ймовірність приймання цементу для мурування, характеристичне значення власти­востей якого виходить за межі установленого характеристичного значення

  2. план відбирання проб

Конкретний план, який встановлює викорис­товувані (статистичні) розміри проби, процен­тиль Рк та допустиму ймовірність приймання цементу CR

  1. точкова проба

Проба, відібрана в той самий час і в тому самому місці, що відноситься до запланованих випробувань. Вона може бути отримана шля­хом комбінування однієї або декількох миттє­вих послідовних проб (див. EN 196-7)

  1. СИСТЕМА ПОЗНАЧЕННЯ

Цемент для мурування позначається терміном МС (Masonry Cement)

Існує три класи міцності цементу для муру­вання - 5; 12,5 та 22,5.

Символ "X" позначає цементи для мурування, до складу яких не входить повітровтягувальна добавка.

  1. characteristic value

value of a required property outside of which lies a specified percentage, the percentile Pk, of all the values of the population

  1. specified characteristic value

characteristic value of a mechanical, physical or chemical property which in the case of an upper limit is not to be exceeded or, in the case of a lower limit is, as a minimum, to be reached

  1. single result limit value

value of a mechanical, physical or chemical prop­erty which, for any single test result as in the case of an upper limit is not to be exceeded or, in the case of a lower limit is, as a minimum, to be reached

  1. allowable probability of acceptance CR for a given sampling plan, the allowed probability of acceptance of masonry cement with a charac­teristic value outside the specified characteristic value

  2. sampling plan

specific plan which states the (statistical) sample size(s) to be used, the percentile Pkand the allow­able probability of acceptance CR

  1. spot sample

sample taken at the same time and from one and the same place, relating to the intended tests. It can be obtained by combining one or more imme­diately consecutive increments (see EN 196-7)

  1. NOTATION

Masonry cement is designated by the term 'МС'.

There are three strength classes of masonry ce­ment, 5; 12,5 and 22,5.

  1. The term 'X' designates masonry cements in which an air entraining agent is not incorporated.ВИМОГИ

    1. Загальні положення

Фізичні, механічні та хімічні властивості цемен­тів для мурування визначають шляхом прове­дення випробувань, які зазначено у EN 413-2 та відповідних частинах EN 196. Ці стандарти надають також альтернативні методи для ви­значення певних характеристик, однак у разі розбіжності використовують еталонні методи. Там, де це дозволено у відповідній частині EN-196, можуть бути застосовані інші методи за умови, що вони дають результати, корельо- вані та еквівалентні до отриманих еталонним методом.

У розчинах для випробувань використовують стандартний пісок CEN (див. EN 196-1) з вміс­том кремній діоксиду (як кварц) не менше 93 % згідно з 5.3.5 та 5.3.6.

Примітка. EN 196-1 дозволяє використання стан­дартних пісків CEN, що були оцінені за еталонним піском CEN за своїми характеристиками міцності. Згідно з цим стандартом стандартний пісок CEN використовується в розчинах для інших випробу­вань, окрім випробування на міцність. Ці випробу­вання повинні бути виконані з використанням стандартного піску CEN з великим вмістом кремній діоксиду.