1. Виділення розділів

Для зручності керування інформаційними ресурсами як словник інформаційних ресурсів, так і визначення словника інформаційних ресурсів повинні бути поділені на розділи. Кожний об'єкт повинен належати тільки до одного такого розділу; проте інші об'єкти, які подають різні версії того самого інформаційного ресурсу, можуть існувати в іншому розділі.

  1. Виділення підмножин

Для керування доступом користувача повинна існувати можливість визначати підмножини словника інформаційних ресурсів та визначення словника інформаційних ресурсів. Кожна підмножина повинна надавати доступ для модифікування лише одного розділу та, можливо, доступ «тільки для читання» до інших розділів. Такий механізм підмножин може також забезпечувати доступ тільки до конкретно вказаної версії чи версій.

  1. Створення копії

Для забезпечення користувачам можливості створювати об'єкти або групи об'єктів без зайвого дублювання система словників інформаційних ресурсів повинна надавати засіб створення користувачем копії об'єкта або групи об'єктів. Ці засоби можуть поширюватися (чи не поширюватися) на подальше керування однаковими копіями.

  1. Аналіз впливу на шлях запиту

Система словників інформаційних ресурсів повинна надавати засоби для відповіді на запити, такі, наприклад, що стосуються аналізу впливу. Зокрема, як на рівні словника інформаційних ресурсів, так і на рівні визначення словника інформаційних ресурсів повинні забезпечуватися такі поняття, як залежність впливу та шлях запиту.

Залежність впливу об'єкта А на об'єкт Б.у словнику інформаційних ресурсів або у визначенні словника інформаційних ресурсів вказує, що якщо Б модифікується, то й А вважається модифікованим.

Шлях запиту є наперед визначеним засобом доступу до сукупності відповідних об'єктів, що належать, можливо, більше ніж до одного типу об'єктів.

  1. ІНТЕРФЕЙСИ СИСТЕМИ СЛОВНИКІВ ІНФОРМАЦІЙНИХ РЕСУРСІВ

    1. Розміщення інтерфейсів

На рисунку 6 показані основні інтерфейси, описані в цьому стандарті. Кожний процесор на рисунку 6 може діяти як сервер для одного або кількох клієнтів, зображених ліворуч від процесора.

Рисунок 6 розділено лінією на дві частини. Ліворуч від розділової лінії зображено процесори системи словників інформаційних ресурсів.

Праворуч від розділової лінії зображено два процесори і носій даних. Ці два процесори та їх інтерфейси не реґламентовані цим стандартом, але включаються сюди для позначення того, що для



доступу до даних, керованих засобами системи словників інформаційних ресурсів, може бути використаний певний тип інтерфейсу послуг бази даних.

Інтерфейси та



п втер сис­теми слов­ників ін­формаційних ресурсів


Процесор

4

синтаксису командної


мови



Процесор X— екранного Н інтерфейсу!

Процёсор X інтерфейсу командної J

Прикладках програма а синтаксисом - командної

О

мови особи


інте системи словників



ресурсів типу про­цесор- про­цесор


Ні і


нормативні



X


Процесор

2

послуг


бази


даних


—/



Процесор X


введення/ виведення операційної системи



ПрикладнаХ програма в інтерфейсом - послуг сис­теми слов­ників ін­формаційних ресурсів


ресурсів


Дані приклад-


його РІВНЯ


Дані рівня словни­ка ін­форма­ційних ресур­сів


Файл експорту/ імпорту системи словників


рівня визначе­ння словника







Рисунок в — Основні інтерфейси процесора системи словників
інформаційних ресурсів

  1. Опис інтерфейсу

    1. Інтерфейс системи словників інформаційних ресурсів типу процесор-процесор

Інтерфейс типу процесор-процесор системи словників інформаційних ресурсів забезпечує всі послуги, потрібні будь-якому процесору, який бажає одержати доступ до даних системи словників інформаційних ресурсів та маніпулювати ними. Таким чином, цей інтерфейс може використовуватися розробниками процесорів екранних інтерфейсів, процесорів командних мов і будь-якого іншого програмного забезпечення, які будуть зберігати інформацію в стандартній системі словників інформаційних ресурсів.

Цей стандарт не передбачає застосування системи словників інформаційних ресурсів для паралельного доступу через один інтерфейс системи словників інформаційних ресурсів до більше ніж одного словника інформаційних ресурсів.

Інтерфейс системи словників інформаційних ресурсів типу процесор- процесор забезпечується засобами доступу до даних на рівні визначення словника інформаційних ресурсів та на рівні словника інформаційних ресурсів. Засіб моделювання даних на рівні словника інформаційних ресурсів може відрізнятися від засобів моделювання даних на рівні визначення словника інформаційних ресурсів.

Засіб моделювання даних на рівні визначення словника інформаційних ресурсів визначається використанням засобів основного рівня. Засіб моделювання даних на рівні словника інформаційних ресурсів визначається використанням засобів рівня визначення словника інформаційних ресурсів.

Кожна з доступних послуг пов'язана з парою рівня визначення словника інформаційних ресурсів або з парою рівня словника інформаційних ресурсів.

Процесор послуг бази даних, який використовує інтерфейс типу процесор-процесор, показано на рисунку 7.

Процесор послуг системи словників інформаційних ресурсів може користуватися послугами, а>о надаються інтерфейсом послуг бази даних, для доступу до даних на відповідних рівнях даних. Процесор послуг системи словників інформаційних ресурсів може також отримувати прямий доступ до цих даних або користуватися послугами операційної системи.

  1. Екранний інтерфейс

Екранний інтерфейс системи словників інформаційних ресурсів є видом інтерфейсу, визначеного для застосування особою. Він складається з сукупності панелей або форматів екрану, кожний з яких забезпечує доступ до запропонованої сукупності послуг, визначених у термінах, зрозумілих кінцевим користувачам, які можуть не бути фахівцями в галузі обчислювальної техніки. Кожна панель може по-

ЛЛийИМкЫшх .

Проце­сор послуг систе­ми слов­ників інфор­мацій­них ресур­сів


Дані рівня визначення



словника


інформа­ційних ресурсів


слов­ника інфор­мацій­них ресур­сів


рівня


сипатися на дані рівня визначення словника інформаційних ресурсів або рівня словника інформаційних ресурсів.

Інтерфейси та процесори, покавані праворуч від цієї лінії, не нормативні

Процесор послуг бази даних, вр використовує послуги сис­теми словни­ків інформа­ційних ре­сурсів




Рисунок 7 — Процесор бази даних, який використовує інтерфейс системи словників інформаційних ресурсів типу процесор-процесор

Засіб моделювання даних, що використовується для визначення даних, «видимих» користувачеві екранного інтерфейсу, може відрізнятися від засобів, використовуваних для інтерфейсу послуг. Також є можливим використання різних засобів моделювання даних на кожному з двох рівнів даних, для яких передбачаються послуги. Таким чином, для одного інтерфейсу типу процесор-процесор може існувати більше, ніж один екранний інтерфейс, що визначається відповідним засобом моделювання даних.

Зображення засобу моделювання даних, що використовується для інтерфейсу типу процесор-процесор на рівні даних, та засобу моделювання даних, що використовується для екранного інтерфейсу того самого рівня даних, повинне створюватися відповідним процесором екранного інтерфейсу.

  1. Інтерфейс командної мови

Інтерфейс командної мови є вид інтерфейсу, орієнтований на застосування його користувачем-особою. Він визначає засоби виклику за допомогою операторів, виражених згідно з конкретним синтаксисом, що складається з набору синтаксичних правил, яких має дотримуватися користувач, який готує оператори. Кожний оператор визначає послугу в термінах, зрозумілих особі. Кожне речення може стосуватися даних рівня визначення словника інформаційних ресурсів або рівня словника інформаційних ресурсів.

Засіб моделювання даних, використовуваний для визначення даних, «видимих» користувачеві командної мови, може відрізнятися від засобу, використовуваного в інтерфейсі типу процесор-процесор. Також можливе використання різних засобів моделювання даних на кожному з двох рівнів даних, для яких забезпечуються послуги. Таким чином, для того самого інтерфейсу залежно від відповідного засобу моделювання даних може застосовуватися більше ніж одна командна мова.

Кожне зображення засобу моделювання даних, який використовується в інтерфейсі типу процесор-процесор на рівні даних, та засобу моделювання даних, який використовується командною мовою на тому самому рівні даних, повинне забезпечуватися відповідним процесором командної мови.

Оператори командної мови можуть викликатися із стандартної мови програмування чи бути вбудованими в неї.

  1. Використання послуг системи словників інформаційних ресурсів у послугах бази даних

Процесори послуг бази даних можуть самі викликати послуги системи словників інформаційних ресурсів (рисунок 7). Це дозволяє системі керування базою даних зберігати інформацію про структуру баз даних у словнику інформаційних ресурсів. Таким чином забезпечується можливість інтеграції систем керування базами даних та системи словників інформаційних ресурсів.

  1. Експорт та імпорт даних системи словників інформаційних ресурсів

Копія деяких або всіх даних, якими керує система словників інформаційних ресурсів, може передаватися з однієї реальної системи в іншу. Це може здійснюватися двома методами.

Перший метод полягає у створенні копії, яка називається файлом експорту/імпорту, на носії даних і далі у пересиланні копії або за допомогою телекомунікаційних каналів зв'язку, або фізичним перенесенням середовища з однієї реальної системи в іншу. В цьому випадку система словників інформаційних ресурсів не накладає жодних обмежень на те, як переноситься файл експорту/імпорту. Процес створення файла експорту/імпорту на носії даних має назву «експорт», а процес пересилання даних з файла експорту/імпорту в іншу систему словників інформаційних ресурсів іншої реальної системи має назву «імпорт».

Другий метод служить для безпосереднього зв'язку двох словників інформаційних ресурсів двох різних реальних систем із застосуванням протоколів системи словників інформаційних ресурсів для пересилання інформації між ними. Цей стандарт не пропонує інтерфейси для такого типу зв'язку.

І в тому, і в іншому випадку процес імпорту включає перевірку несуперечливості імпортованих даних.

Файл експорту/імпорту забезпечує спільний формат даних для обміну даними системи словників інформаційних ресурсів між різними словниками інформаційних ресурсів.

Файли експорту/імпорту можуть бути створені за допомогою процесорів системи словників інформаційних ресурсів через послуги введення/виведення операційної системи (рисунок 8).

  1. Послуги, забезпечені інтерфейсами

Кожним інтерфейсом надається сукупність послуг.

Кожна послуга стосується або пари рівня словника інформаційних ресурсів, або пари рівня визначення словника інформаційних ресурсів. В деяких випадках однакові послуги можуть забезпечуватися для двох цих пар рівнів, але вони повинні бути визначені як різні послуги.






Процесор

5

екранного


інтерфейсу

_ - — ■


Процесор

4

синтаксису командної


МОВИ

8

Процесор іншого інтерфейсу особа-ком- в* отер сис­теми слов­ників ін­формаційних ресурсів

Прикладна програма, вр 9 використовує інтерфейс послуг сис­теми словни­ків інформа­ційних ре­сурсів


















ДОДАТОК А
(довідковий)