гігієнічна гранично допустима de

концентрація хімічної

речовини в стічній воді

en



fr



ru




Максимальна концентрація, яка не впливає прямо чи опо­середковано на стан здоров'я теперішнього і наступного поколінь людини при дії на організм та не погіршує гігіє­нічні умови водокористуван­ня


границя екологічного de

зрушення

en

fr

ru


Кількість води, в якій вміст за­бруднюючих домішок дорів­нює одній дозі


Desinfektion

disinfection désinfection дезинфекция


Обеззараживание очищенных сточ­ных вод с целью уничтожения со­держащихся в них болезнетворных бактерий, вирусов и микроорганиз­мов


hygienisch maximal zulassige

Konzentration an chemische Substanz

im Abwasser

hygienic maximum allowable concent­ration of chemical substance

in wastewater

hygiénique limite admissible concent­-

ration des chimique matiere des eaux vannes

гигиеническая предельно допусти­мая концентрация химического вещества в сточной воде


Максимальная концентрация, ко­торая не влияет прямо или опосред­ствованно на состояние здоровья настоящего и последующего поко­лений человека при воздействии на организм и не ухудшает гигиени­ческие условия водопользования


Verschiebung von ökologischen

Grenzen

ecological shift boundary

limite d'un oecogenie déplacement граница экологического сдвига


Количество воды, в которой содер­жание загрязняющих примесей рав­но одной дозе



ДСТУ Б А.1.1 -72-2000 с.20


5.5.5



















5.5.6
















5.5.7

замкнуті системи de

водозабезпечення

промислових підприємств en


fr


ru



Системи водного господарст­ва підприємств, промислових вузлів і територіально-вироб­ничих комплексів, за яких всі рідкі відходи після відповід­ного оброблення повертають­ся для повторного викорис­тання або переробляються на вторинну сировину


зона впливу de

en

fr

ru


Та частина потоку або водо­ймища, в яку попадають стіч­ні води із зони забруднення або ж безпосередньо із вики­ду, але внаслідок невисокої концентрації забруднюючих речовин або ж короткочасно­го забруднення в ній збері­гається природний характер біологічних та біохімічних процессів


зона забруднення de

en

fr

ru

geschlossene Wasserzufuhrsysteme

von Industrieunternehmungen

closed water supply systems of

industrial enterprises

clos système de distribution d'eau

production

замкнутые системы водообеспече-

ния промышленных предприятий


Системы водного хозяйства пред­приятий, промышленных узлов и территориально-производственых комплексов, при которых все жид­кие отходы после соответствующей обработки возвращаются для пов­торного использования или перера­батываются на вторичное сырье



Einflusszone

influence zone influence/effet zone

зона влияния


Та часть потока или водоема, в ко­торую попадают сточные воды из зоны загрязнения или же напосред-ственно из сброса, но вследствие не­высокой концентрации загрязняю­щих веществ или же кратковремен­ности загрязнения в ней сохраняет­ся естественный характер биологи­ческих и биохимических процес­сов



Verschmutzungszone contaminated zone

pollution zone

зона загрязнения



ДСТУ Б А. 1.1-72-2000 с.21












5.5.8









5.5.9










5.5.10










5.5.11

Частина потоку або водойми­ща, в якій при надходженні за­бруднюючих речовин пору­шуються природні біологічні і біохімічні процеси, а концент­рація забруднюючих речовин перевищує встановлені норми за санітарними, рибогоспо­дарськими або іншими показ­никами



коефіцієнт змішування de

en

fr

ru


Показує, яка частина витрати річки змішується зі стічними водами



кратність розбавлення de

en

fr

ru


Характеристика, що показує, в скільки разів знизилась кон­центрація забруднюючої ре­човини в стічних водах на ділянці, яку розглядають


норма водовідвсдення de

en

fr

ru


Кількість стічних вод, які від­водяться від промислового підприємства в водоймище, при доцільній нормі водоспо­живання


норма водоспоживання de

en

fr

ru

Часть потока или водоема, в кото­рой при поступлении загрязняю­щих веществ нарушаются естест­венные биологические и биохими­ческие процессы, а концентрация загрязняющих веществ превышает установленные нормы по санитар­ным, рыбохозяйственным или дру­гим показателям


Mischverhältnis

mixing coefficient

coefficient de mélange коэффициент смешения


Показывает, какая часть расхода реки смешивается со сточными во­дами


Verdunnungsverhaltnis dilution ratio

multiplicité ordre de dilution кратность разбавления


Характеристика, показывающая во сколько раз снизилась концентра­ция загрязняющего вещества в сточных водах на рассматриваемом участке


Norm für Wasserableitungsmengen water disposal rate

norme d'une d'écoulement

норма водоотведения


Количество сточных вод, отводи­мых от промышленного предпри­ятия в водоем, при целесообразной норме водопотребления


Norm für Wasserverbrauch water use rate

norme d'une water consumption

норма водопотребления



ДСТУ Б А. 1.1-72-2000 с.22







5.5.12















5.5.13











5.5.14

Доцільна кількість води, яка необхідна для виробничого процесу і встановлена за нор­мативними документами


приведене значення de

концентрації забруднюючих

речовин en


fr


ru



Величина, яка виражена в пе­ревищеннях над природним фоном, тобто над вмістом ре­човини, яку розглядають, у воді річки або водоймища


розбавлення de

en

fr

ru


Процес зниження концент­рації забруднюючих речовин, які входять до складу стічних вод, за рахунок змішування з водою річки або водоймища


самоочищення води de

водоймищ

en

fr

ru


Сукупність взаємозв'язаних гідродинамічних, фізико-хі-мічних, мікробіологічних та гідробіологічних процесів, що ведуть до відновлення пер­винного (фонового) стану во­дного об'єкта

Целесообразное количество воды, необходимое для производствен-но­го процесса, установленное по нор­мативным документам


Konzentrationswerte der Verschmut-zungsstoffe

values of contaminant/ pollutant con­centration over natural background one réduit valeur de concentration contaminei nocives

приведенное значение концентра-

­ции загрязняющих веществ


Величина, выраженная в превыше­ниях над естественным фоном, т.е. над содержанием рассматриваемо­го вещества в воде реки или водо­ема



Verdünnung Dilution

dilution разбавление


Процесс снижения концентрации загрязняющих веществ, входящих в состав сточных вод, за счет смеше­ния с водой реки или водоема



Selhstreinigung des Wasser der Wasserbehalters

self-purification of water basins autodéfense eaux réservoir d'aau самоочищение воды водоемов


Совокупность взаимосвязанных гидродинамических, физико-хими­ческих, микробиологических и гид­робиологических процессов, веду­щих к восстановлению первона­чального (фонового) состояния во­дного объекта



ДСТУ Б А. 1.1-72-2000 с.23


5.5.15










5.5.16

ступінь забруднення de

стічних вод en

fr


ru


Показник, що оцінюється кон­центрацією, тобто масою до­мішок в одиниці об'єму


якість води de

en

fr

ru


Характеристика, що отриму­ється порівнянням фактичної максимальної концентрації забруднюючої речовини з гранично допустимою кон­центрацією цієї самої речови­ни, яка нормується норматив­ними документами

Grad der Abwasserverschmutzung

contaminant level of sewage waters

degré de poluution/impuretés eaux

vannes

степень загрязнения сточных вод


Показатель, оцениваемый концент­рацией, т.е. массой примесей в еди­нице объема


Wasserqualität

water quality

qualité eaux

качество воды


Характеристика, получаемая сопо­ставлением фактической макси­мальной концентрации загрязняю­щего вещества с предельно допус­тимой концентрацией этого же ве­щества, нормируемой нормативны­ми документами



5.6 Методи очищения промислових стічних вод


5.6.1










5.6.2

біологічні методи de

en

fr

ru


Методи, засновані на проце­сах біологічного окислення органічних сполук, які міс­тяться в стічних водах


біохімічні методи de

en

fr

ru


Методи, засновані на проце­сах поглинання деякими ви­дами мікроорганізмів орга­нічних речовин, що знахо­дяться в стічних водах, які є для них джерелом харчування

biologische Methoden

biological methods

méthode de biologique

биологические методы


Методы, основанные на процессах биологического окисления органи­ческих соединений, содержащихся в сточных водах


biochemische Methoden biochemical methods

méthode de biochimie биохимические методы


Методы, основанные на процессах поглощения некоторыми видами микроорганизмов органических ве­ществ, находящихся в сточных во­дах, которые являются для них ис­точником питания



ДСТУ Б А. 1.1-72-2000 с.24


5.6.3



















5.6.4












5.6.5

глибоке очищення de

en

fr

ru


Доочищення стічних вод, що використовується для вида­лення частинок активного му­лу, біоплівки, залишкового забруднення органічного по­ходження, поверхнево-актив­них речовин, біогенних по­верхнево-активних речовин, біогенних елементів, бактері­альних забруднень, які міс­тяться в біологічно очищених стічних водах, та які шкідливо впливають на водоймища


механічне очищення de

en

fr

ru


Процес вилучення із стічних вод грубодисперсних неро­зчинних домішок органічних та неорганічних речовин шля­хом їх відстоювання, процід­жування, фільтрації, центри­фугування


самоочищення водних мас de

en

fr

ru


Сукупність гідродинамічних, біохімічних, хімічних та фізичних процесів, що призводять до зниження концентрацій забруд-нюючих речовин у воді

umfassende Reinigung

Deep cleaning

profound purification/epuration

глубокая очистка


Доочистка сточных вод, применяе­мая для удаления содержащихся в биологически очищенных сточных водах частиц активного ила, био­пленки, остаточных загрязнений органического происхождения, по­верхностно-активных веществ, био­генных поверхностно-активных ве­ществ, биогенных элементов, бак­териальных загрязнений, которые оказывают вредное влияние на во­доемы



mechanische Reinigung

mechanical cleaning

méchanique purification/épuration

механическая очистка


Процесс извлечения из сточных вод грубодисперсной нерастворимой примеси органических и неоргани­ческих веществ путем их отстаива­ния, процеживания, фильтрации, центрифугирования


Selbstreinigung der Wassermassen

self-purification of water masses autodefenss eaux masses самоочищение водных масс


Совокупность гидродинамических, биохимических, химических и фи­зических процессов, приводящих к снижению концентраций загрязня­ющих веществ в воде



ДСТУ Б А. 1.1-72-2000 с.25


5.6.6

хімічні та фізико-хімічні de

методи

en


fr


ru



Процес вилучення із стічних вод тонкодисперсних і роз­чинних домішок неорганіч­них речовин та органічних ре­човин, що важко окислюють­ся біохімічними методами, шляхом їх видалення, осад­ження та руйнування з допо­могою хімічних сполук, шля­хом комбінації методів фізич­ної та хімічної дії

chemische und chemisch-physikalische

Methoden

chemical and physical-chemical

methods

méthode de chimique physique-

chimique

химические и физико-химические

методы


Процесс извлечения из сточных вод тонкодисперсной и растворимой примеси неорганических и трудно­окисляемых биохимическими мето­дами органических веществ путем их выделения, осаждения и разру­шения с помощью химических со­единений, путем комбинации мето­дов физического и химического воздействия


6 ЗАГАЛЬНІ ПОКАЗНИКИ КОНТРОЛЮ ЕКОЛОГІЇ ПРОМИСЛОВИХ ПІДПРИЄМСТВ