5.8 Road safety barriers: the performance requirements for road safety barriers will vary according to, for example, the type of road and it is clear that not all CE marked safety barriers will have the required performance for all types of road. If the definitions of, for example, road types and requirements are not harmonized throughout Europe, then the acceptable use of products will necessarily be governed by national provisions on the design and execution of works. Again, fitness for use is a national level concept rather than a European one.

ДОДАТОК

Короткий огляд класів і рівнів у CPD

Споруди

Проект і зведення - компетенція держав-чле-нів. 1-й абзац (преамбули) "оскільки"

Споруди повинні задовольнити основні вимоги (де відповідають положенням, що містять такі вимоги). Стаття 3(1) і додаток 1.

Основні вимоги мають вплив на технічні характеристики виробів. Стаття 3(1)

У держав-членів можуть бути різні рівні основної вимоги (через розходження в географічних або кліматичних умовах, способі життя й рівні захисту). Стаття 3(2)

Класи основної вимоги можуть бути необхідні, щоб взяти до уваги вищезгадані розходження в рівнях вимоги. Стаття 3(2)


Рівні основної вимоги аналогічні класам.


Щоб установити класи основної вимоги, необхідна позитивна думка SCC. Стаття 20(2)(а)

Зобов'язання держав-членів - використовувати класи основної вимоги, щоб урегулювати рівні виконання, якщо такі класи були встановлені. Стаття 6 (3)

Тлумачні документи

Дають конкретну форму основним вимогам до споруд, зазначаючи класи або рівні для кожної вимоги, де потрібно. Стаття 12(2)(а)

Зазначають методи кореляції цих класів або рівнів вимоги з технічними умовами (наприклад, методи обчислення та доведення, технічні правила проектування тощо). Стаття 12(2)(Ь)

Класифікація виконання виробів може бути ідентифікована як засіб вираження діапазону рівнів вимоги до споруди на основі розходжень, визначених у статті 3(2) - "регуляторні" класи. IDs параграф 1.2.1

Щоб установити регуляторні класи, необхідна позитивна думка SCC. Стаття 20(2)(а)

В інших випадках могли бути встановлені "технічні" класи виконання виробу, щоб полегшити використання технічних умов для узгодження виконання виробу з його призначеним використанням. IDs параграф 1.2.2

Якщо потрібно, такі технічні класи повинні бути встановлені авторами технічних умов за інформування Комісії й SCC. IDs параграф 1.2.2

Вони утворюють невід'ємну частину технічних умов.


Вироби

Відіграють роль щодо основних вимог. Стаття 13(4)(а)

ANNEX

Overview of classes and levels in the CPD

Works

Design and execution - competence of Member States. 1st whereas

Works must satisfy Essential Requirements (where subject to provisions containing such requirements). Art. 3(1) and Annex 1

Essential Requirements have an influence on the technical characteristics of products. Art. 3(1)

Member States may have different levels of essential requirement (due to differences in geographical or climatic conditions, ways of life and level of protection). Art. 3(2)

Classes of essential requirement may be needed to take account of the above differences in levels of requirement. Art. 3(2)


Levels of essential requirement are analogous to classes.

Positive SCC opinion required to establish classes of essential requirement. Art. 20(2)(a)

Obligation on Member States to use classes of essential requirement to set performance levels, if they have been established. Art. 6(3)

Interpretative Documents

Give concrete form to the Essential Requirements on the works, indicating classes or levels for each requirement where necessary. Art. 12(2)(a)

Indicate methods of correlating these classes or levels of requirement with the technical specifications (e.g. methods of calculation and proof, technical rules for project design etc). Art. 12(2)(b)

Classification of product performance may be identified as the means of expressing the range of requirement levels of the work, on the basis of differences specified in Art 3(2) - "regulatory" classes. IDs para 1.2.1


Positive SCC opinion required to establish regulatory classes. Art. 20(2)(a)

Otherwise, "technical" classes of product performances could be established to make it easier to use the technical specification to relate product performance to its intended use. IDs para 1.2.2


If needed, such technical classes would be established by specification writers, keeping the Commission and the SCC informed. IDs para 1.2.2

They form an integral part of the technical specifications.

Products

Play a part with respect to the Essential Requirements. Art. 13(4)(a)

Повинні бути придатними до використання, тобто мати такі характеристики, що споруди, якщо вони належним чином запроектовані й побудовані, можуть задовольнити основні вимоги. Статті 2(1) і 4 (2)

Придатність до використання, таким чином, пов'язана з характеристиками виробу, роллю, яку він грає щодо ERs і національних положень з проектування та зведення споруд (тобто визначення придатності до певних використань має національний вимір).

Необхідно належним чином визначити вироби, які можуть дати початок граничним рівням за складом або виконанням.

Граничні рівні можуть також бути необхідними, щоб гарантувати мінімальне виконання виробу, нижче якого його не можна було б вважати придатним до певного призначеного використання.

Вироби повинні відповідати технічним умовам. Стаття 4(2)

Вищезгадані граничні рівні виконання виробу, таким чином, утворюють невід'ємну частину технічних умов.

Must be fit for use - i.e. have such characteristics that the works, if properly designed and built, can satisfy the Essential Requirements. Art. 2(1) and 4(2)



Fitness for use is thus related to the characteristics of the product, the part played with respect to the ERs and national provisions on the design and execution of works (i.e. there is a national dimension to the definition of fitness for specific uses).

Products need to be properly defined, which may give rise to threshold levels on composition or performance.


Threshold levels may also be necessary to guarantee a minimum product performance, below which it could not be considered fit for a specific intended use.


Products must comply with technical specifications. Art. 4(2)

The above threshold levels of product performance thus form an integral part of the technical specifications.


Код УКНД 91.010.99

Ключові слова: основні вимоги до споруд, будівельні вироби та їх виконання (експлуатаційні характеристики), призначене та деклароване використання виробу, придатність до використання, маркування СЄ, класи (і рівні) основних вимог, рівні та класи виконання виробу, граничні рівні, регуляторні класи, технічні класи, тлумачні документи, гармонізовані технічні умови на вироби, національні положення з проектування та зведення споруд.

1 OJ L 40, 11.2.1989.

2 OJ L 220, 30.8.1993.

3 Термін "національні положення" використано усюди в цьому документі, щоб послатися на "національні закони, регламенти й адміністративні положення".

4 OJ C 62, 28.2.1994.

5 http://europa.eu.int/comm/enlerprise/construction/
index, htm.

1 OJ L 40, 11.2.1989.

2 OJ L 220, 30.8.1993.

3 The term "national provisions" is used throughout this
paper to refer to "national laws, regulations and admin­
istrative provisions".

4 OJ С 62, 28.2.1994.

5 http://europa.eu.int/comm/enterprise/construction/
index, htm.

6 Рівні основної вимоги фактично створюють два кла­си, вище та нижче рівня, і можуть у такий спосіб бути розглянуті як аналогічні класам основної вимоги. У цій главі, де використано термін "клас", можна було також читати "рівень".

6 Levels of essential requirement effectively create 2 classes, above and below the level, and can thus be considered as being analogous to classes of essential requirement. Where the term "class" is used in this chapter, one could also read "level".

7 Призначене використання визначено в тлумачних документах як посилання до ролей, які виріб призначений грати у виконанні основних вимог.

8 Там, де тільки потрібні 2 "класи" виконання виробу вище й нижче даного рівня, тоді рівень слугував би засобом диференціації між двома типами поведінки і заснування класів не буде необхідно. Однак, такі рівні потрібно розглянути в тій же самій манері, як класи виконання виробу (див. наступний розділ).

9 Термін "мінімальний рівень" використаний усюди в цьому Керівному документі, але максимальні рівні могли також бути передбачені, наприклад, максимум виділення/ вмісту небезпечної речовини.

7 Intended use is defined in the IDs as referring to the roles(s) that the product is intended to play in the fulfillment of the essential requirements.

8 Where only 2 "classes" of product performance are required, above and below a given level, then the level would serve as the means of differentiating between the two types of behaviour and the establishment of classes would not be necessary. However, such levels have to be considered in the same manner as classes of prod-

9 The term "minimum level" is used throughout this Guidance Paper, but maximum levels could also be envisaged, e.g. maximum release/ content of a dangerous substance.

10Статті 4.4 і 4.5 CPD можуть дозволити послаблення щодо цього принципу.

10 Articles 4.4 and 4.5 of the CPD may permit a derogation from this principle.

11Зауважте, однак, що стаття 5.1 CPD встановлює "технічне" захисне застереження стосовно змісту європейських технічних умов. Далі стаття 20.1 дозво­ляє SCC досліджувати будь-яке питання, пов'язане з виконанням і практичним застосуванням CPD, і стаття 9.2 передбачає роль для SCC, якщо ЕОТА не може домовитися щодо ЕТА без керівництва.

11 Note, however, that Article 5.1 of the CPD constitutes a "technical" safeguard clause on the content of Euro­pean technical specifications. Further, Article 20.1 per­mits the SCC to examine any question posed by the implementation and practical application of the CPD and Article 9.2 foresees a role for the SCC if EOTA can­not agree on a ETA without Guideline.

123ауважте, однак, що стаття 4.4 CPD передбачає ситуацію, де виробник не застосував або застосував тільки частково технічні умови для виробу, атестація відповідності якого підпадає під системи 3 або 4. Крім того, стаття 8.2.Ь дозволяє надавати ЕТА для виробів, які значно відрізняються від гармонізованих стандартів.

12 Note, however, that Article 4.4 of the CPD provides for the situation where a producer has not applied, or has applied only in part, a technical specification, for a prod­uct whose attestation of conformity falls under systems 3 or 4. In addition, Article 8.2.b permits an ETA to be granted for products which differ significantly from har­monised standards.

13Ці умови не застосовні до регуляторних класів, з якими держави-члени зобов'язані узгодити їх націо­нальні положення.

13 This provision does not apply to regulatory classes, for which the Member States are obliged to adapt their na­tional provisions.

14Якщо певне значення не оголошене, то може перед­бачатися, що воно дорівнює нижній межі даного класу.

14 If the determined value is not declared, then it can be as­sumed to be equal to the lower limit of the given class.

15Такі рівні повинні належати до погоджених характе­ристик і європейських методів визначення, а не до національних, і не повинні бути засобом довільної дискримінації або замаскованого обмеження на тор­гівлю між державами-членами.

16Стаття 6(3) CPD зобов'язує держави-члени викорис­товувати регуляторні класи, якщо вони були вста­новлені на європейському рівні. Якщо такі класи не були встановлені, то стаття 6(3) не застосовується. Цю статтю часто інтерпретують у тому розумінні, що держави-члени можуть встановити рівні виконання, тільки якщо були встановлені класи. Це неправиль­но. Існування класів не встановлює принцип, але є просто прикладом його застосування.

15 Such levels must refer to harmonised characteristics and European methods of determination rather than national ones and shall not constitute a means of arbitrary discrimination or a disguised restriction on trade between Member States.

16 Article 6(3) of the CPD obliges Member States to use regulatory classes if they have been established at a European level. If such classes have not been fixed, then Article 6(3) does not apply. This article is frequently (mis)interpreted to mean that Member States can only set performance levels if classes have been established. This is incorrect. The existence of classes does not establish a principle, but is merely an example of its application.

3