ДОДАТОК Л

(обов'язковий)

ВИПРОБУВАННЯ БІОЦИДНИХ ДОБАВОК

Л.1 Ефективність дії добавок, що забезпечують біостійкість бетонів/ розчинів, визначають за наступною методикою.

Зразки основного складу розміром 10 мм × 10 mm × 30(60) мм виготовляють з еталонної розчинової суміші № VI (Ц:П = 1:3, маркою за легкоукладальністю П8) з оптимальним дозуванням добавки згідно з 3.9, д) ДСТУ Б В.2.7-69.

Л.2 Після тверднення в нормальних умовах протягом 28 діб зразки випробовують згідно з ГОСТ 9.048, занурюючи їх у агресивний водний розчин гранню 10 мм ×30(60) мм на 1/2 висоти.

Л.3 Оцінювання ефективності дії добавок проводять за критерієм ефективності за цим стандартом (таблиця 19).

ДОДАТОК М

(обов'язковий)

ВИПРОБУВАННЯ ДОБАВОК, ЩО ПІДВИЩУЮТЬ СТІЙКІСТЬ БУДІВЕЛЬНИХ РОЗЧИНІВ ЩОДО ВИСОЛОУТВОРЕННЯ

М.1 Ефективність дії добавок, що забезпечують висолостійкість розчинів, визначають за наступною методикою.

Зразки розміром 40 mm × 130 mm × 160 мм основного складу з оптимальним дозуванням добавки згідно з 3.9, д) ДСТУ Б В.2.7-69 виготовляють з еталонної розчинової суміші № VII (Ц:П = 1:4, маркою за легкоукладальністю П8). Розчинова суміш повинна містити вільний луг у перерахунку на Na20 (з урахуванням лугу, що містить цемент) не менше 1 % маси цементу.

Вміст вільного лугу визначають згідно з ДСТУ Б В.2.7-173.

М.2 Після тверднення в нормальних умовах протягом 28 діб зразки занурюють гранню розміром 40 мм × 130 мм у дистильовану воду на глибину 3 см.

Випробування проводять у лабораторному приміщенні з температурою (20 ±2) °С і відносною вологістю повітря (60 ±10) %. Рівень води підтримують постійним.

М.3 Через 7 діб випробувань визначають візуально наявність висолів на поверхні розчину.

М.4 Оцінювання ефективності дії добавки проводять за критерієм ефективності (таблиця 19 цього стандарту).

ДОДАТОК Н

(обов'язковий)

ФОРМА ЖУРНАЛУ ПРИЙМАЛЬНО-ЗДАВАЛЬНИХ ВИПРОБУВАНЬ ДОБАВОК НА ПІДПРИЄМСТВІ-ВИРОБНИКУ ДОБАВОК

Номер партії

Обсяг партії, т

Вид (тип) добавки

Нормати-вний документ на добавку

Строки виготовлення партії (дата, зміна)

Номер ємності

Значення показників якості1)

Відмітка про приймання партії

Підпис посадо-вої особи2)

початок

кінець





дата

рішення про приймання















1) Зазначаються всі показники якості, що регламентуються нормативним документом на конкретний вид добавки.

2) Підпис керівника служби технічного контролю (ТК) або його заступника.

ДОДАТОК П

(довідковий)

БІБЛІОГРАФІЯ

[1] ДСТУ 1.2:2003 Національна стандартизація. Правила розроблення національних нормативних документів

[2] ДСТУ 1.5:2003 Національна стандартизація. Правила побудови, викладання, оформлення та вимоги до змісту нормативних документів (ISO/IEC Directives, part 2. 2001, NEQ)

[3] ДСТУ 1.7:2001 Національна стандартизація. Правила і методи прийняття та застосування міжнародних і регіональних стандартів

[4] ДСТУ Б А.1.1-47-94 Система стандартизації та нормування в будівництві. Хімічні добавки для бетонів. Терміни та визначення

[5] ДСТУ Б EN 196-2:2008 Методи випробування цементу – Частина 2: Хімічне аналізування цементу (EN 196-2:2005, IDТ)

[6] ГОСТ 24211-2003 Добавки для бетонов и строительных растворов. Общие технические условия (Добавки для бетонів і будівельних розчинів. Загальні технічні умови)

[7] ГОСТ 30459-2003 Добавки для бетонов и строительных растворов. Методы определения эффективности (Добавки для бетонів і будівельних розчинів. Методи визначення ефективності)

[8] EN 934-2:2001 Admixtures for concrete, mortar and grout – Part 2: Concrete admixtures – Definitions, requirements, conformity, marking and labelling (Добавки для бетону, будівельного розчину та ін'єкційного цементного розчину – Частина 2: Добавки для бетону – Визначення, вимоги, відповідність, маркування та етикетування)

[9] EN 934-2:2001/A1:2004 Admixtures for concrete, mortar and grout – Concrete admixtures – Part 2: Definitions, requirements, conformity, marking and labelling (Добавки для бетону, будівельного розчину та ін'єкційного цементного розчину – Добавки для бетону – Частина 2: Визначення, вимоги, відповідність, маркування та етикетування)

[10] EN 934-2:2001/A2:2005 Admixtures for concrete, mortar and grout – Part 2: Concrete admixtures -Definitions, requirements, conformity, marking and labelling (Добавки для бетону, будівельного розчину та ін'єкційного цементного розчину – Частина 2: Добавки для бетону – Визначення, вимоги, відповідність, маркування та етикетування)

[II] EN 480-1:1997 Admixtures for concrete, mortar and grout – Test methods – Part 1: Reference concrete and reference mortar for testing (Добавки для бетону, будівельного розчину та ін'єкційного цементного розчину – Методи випробувань – Частина 1: Еталонна бетонна суміш і еталонний будівельний розчин для проведення випробувань)

[12] EN 480-2:1996 Admixtures for concrete, mortar and grout – Test methods – Part 2: Determination of setting time (Добавки для бетону, будівельного розчину та ін'єкційного цементного розчину -Методи випробувань – Частина 2: Визначення строку тужавлення)

[13] EN 480-6:1996 Admixtures for concrete, mortar and grout – Test methods – Part 6: Infrared analysis (Добавки для бетону, будівельного розчину та ін'єкційного цементного розчину – Методи випробувань – Частина 6: Аналіз методом інфрачервоної спектроскопії)

[14] EN 480-8:1996 Admixtures for concrete, mortar and grout – Test methods – Part 8: Determination of the conventional dry material content (Добавки для бетону, будівельного розчину та ін'єкційного цементного розчину – Методи випробувань – Частина 8: Визначення вмісту стандартного сухого матеріалу)

[15] EN 480-10:1996 Admixtures for concrete, mortar and grout – Test methods – Part 10: Determination of water soluble chloride content (Добавки для бетону, будівельного розчину та ін'єкційного цементного розчину – Методи випробувань – Частина 10: Визначення вмісту водорозчинного хлориду)

[16] EN 480-12:1997 Admixtures for concrete, mortar and grout – Test methods – Part 12: Determination of the alkali content of admixtures (Добавки для бетону, будівельного розчину та ін'єкційного цементного розчину – Методи випробувань – Частина 12: Визначення вмісту лугу в добавках)

[17] Алексеев В.Н. Количественный анализ. Под ред. д-ра хим. наук П.К.Агасяна. Изд. 4-е, перераб. – М.: Химия, 1972. – 504 с.

[18] Російсько-український словник / Уклад.: Н.Є.Лозова та ін. – К.: Наук. думка, 2004. – 1216 с. – (Словники України)

[19] Большой англо-русский словарь. В двух томах. Д-р филол. наук Н.Н.Амосова, канд. филол. наук Ю.Д.Апресян и др. Под общ. руковод. д-ра филол. наук, проф. И.Р.Гальперина. – М.: Сов. энциклопедия, 1972. – Том 1. – 822 с.

[20] Російсько-український та українсько-російський словник термінів будівництва й архітектури. Том 1. Російсько-український словник термінів будівництва й архітектури / С.Жуковський, Р.Кінаш, Л.Полюга, В.Базилевич. За ред. Р.Кінаша. – Львів: Ліга-Прес, 2005. – 960 с.

[21] Council Directive of 21 December 1988 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to construction products (89/106/EEC), (OJ L40, 11.2.1989, p. 12) (Директива Ради від 21 грудня 1988 року про наближення законів, підзаконних актів та адміністративних положень держав-членів стосовно будівельних виробів (89/106/ЄЕС), (OB L40, 11.2.1989, с. 12)

Код УКНД 91.100.99

Ключові слова: добавки, визначення, класифікація, функціональні вимоги, бетонні і розчинові суміші, бетони, будівельні розчини, методи випробування, правила приймання, відповідність, маркування.

31