3.8. Водитель трапа обязан четко выполнять команды ответственного лица, руководящего подъездом (отъездом) трапа, останавливать трап у воздушного судна и отъезжать от него только по его команде.
3.9. При работе в зонах с повышенным уровнем шума водителю следует пользоваться средствами индивидуальной защиты от шума.
3.10. При эксплуатации самоходных трапов и автотрапов на аэродроме водителям запрещается:
3.10.1. Пересекать путь рулящего воздушного судна, передвигаться впереди него и за ним, а также за тепловой или ветровой газоструйной машиной со стороны работающих двигателей на расстояниях, не обеспечивающих безопасности движения.
3.10.2. Использовать самоходный трап и автотрап для перевозки людей и грузов.
3.10.3. Передавать управление трапом посторонним лицам.
3.10.4. Осуществлять движение трапа с поднятой лестницей.
3.10.5. Оставлять трап без принятия мер, исключающих его самопроизвольное движение (трап должен быть поставлен на стояночный тормоз, электропитание отключено).
3.11. При установке трапа у воздушного судна водителю вместе с ответственным лицом, руководящим подъездом (отъездом) трапа, и бортпроводником необходимо тщательно подогнать трап и установить уровень верхней площадки трапа на одной высоте с уровнем порога двери воздушного судна для предупреждения возможного спотыкания и падения людей.
3.12. Водитель трапа несет персональную ответственность за правильность подгона, отгона и установки трапа у воздушного судна. После остановки трапа должны быть приняты меры, предупреждающие его самопроизвольное движение: прежде чем оставить свое рабочее место водитель должен установить в нулевое положение все рычаги управления, поставить трап на ручной тормоз; установить упорные колодки. Кроме того, водитель автотрапа должен вынуть из замка зажигания ключ и забрать его с собой.
4. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
4.1. В случае обнаружения нарушений требований охраны труда, которые создают угрозу здоровью или личной безопасности, водитель трапа должен обратиться к руководителю работ и сообщить ему об этом; до устранения нарушений следует прекратить работу и покинуть опасную зону.
4.2. При несчастном случае, внезапном заболевании необходимо немедленно оказать первую помощь пострадавшему, вызвать врача или помочь доставить пострадавшего к врачу, а затем сообщить руководителю о случившемся.
4.3. Водитель трапа должен уметь оказывать первую помощь при ранениях; при этом он должен знать, что всякая рана легко может загрязниться микробами, находящимися на ранящем предмете, коже пострадавшего, а также в пыли, на руках оказывающего помощь и на грязном перевязочном материале.
4.4. Оказывая первую помощь при ранении, необходимо строго соблюдать следующие правила:
4.4.1. Нельзя промывать рану водой или даже каким-либо лекарственным препаратом, засыпать порошком и смазывать мазями, так как это препятствует заживлению раны, вызывает нагноение и способствует занесению в нее грязи с поверхности кожи.
4.4.2. Нужно осторожно снять грязь с кожи вокруг раны (используя, например, имеющийся в аптечке стерильный бинт), очищая ее от краев раны наружу, чтобы не загрязнять рану; очищенный участок кожи нужно смазать йодом и наложить повязку.
4.5. Для оказания первой помощи при ранении необходимо вскрыть имеющийся в аптечке перевязочный пакет; при наложении перевязочного материала не следует касаться руками той его части, которая должна быть наложена непосредственно на рану; если перевязочного пакета почему-либо не оказалось, то для перевязки можно использовать чистый платок, чистую ткань и т.п.; накладывать вату непосредственно на рану нельзя.
4.6. На то место ткани, которое накладывается непосредственно на рану, нужно накапать несколько капель йода, чтобы получить пятно размером больше рапы, а затем положить ткань на рану; оказывающий помощь должен вымыть руки или смазать пальцы йодом; прикасаться к самой ране даже вымытыми руками не допускается.
4.7. Первая помощь пострадавшему должна быть оказана немедленно и непосредственно на месте происшествия, сразу же после устранения причины, вызвавшей травму.
4.8. Оказание первой помощи при ушибах и растяжении связок следует осуществлять в следующей последовательности:
- для уменьшения боли и предупреждения кровоизлияния следует прикладывать "холод";
- наложить тугую повязку;
- ушибленному месту создать покой;
- не следует смазывать ушибленное место йодом, растирать и накладывать согревающий компресс, так как это лишь усиливает боль.
4.9. Каждый работник при обнаружении пожара или признаков горения (задымление, запах гари, повышение температуры и т.п.) обязан немедленно уведомить, об этом пожарную охрану по телефону 01.
4.10. До прибытия пожарной охраны работник обязан принимать меры по эвакуации людей, имущества и приступить к тушению пожара.
5. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
5.1. По окончании работы следует привести в порядок трап, сообщить по смене о замеченных неисправностях, о наличии гололеда, препятствий (канав, траншей, агрегатов и т.п.) на пути движения трапа на перроне.
5.2. После окончания работы нужно следовать по перрону только по установленным маршрутам, отмаркированным согласно Схеме расстановки и организации движения воздушных судов, спецавтотранспорта и средств механизации на аэродроме, с учетом рулящих воздушных судов, работающих двигателей и вращающихся лопастей винтов воздушных судов, движущегося спецтранспорта, средств перронной механизации в соответствии с требованиями безопасности при передвижении по аэродрому.