2.6.19. Запрещается находиться людям под выдающим конвейрером при работе машины МТФ-62, а также при ее стоянке и ремонте, если конвейер не опущен на специальную опору.

2.6.20. Перед пуском пневматических машин машинист обязан убедиться, что в радиусе 10 м от машины нет людей.

2.6.21. Запрещается при включенном вентиляторе поднимать крышку кузова пневматической машины для выполнения каких-либо работ.

2.6.22. Запрещается во время работы сходить и садиться на машину и регулировать глубину фрезерования при включенном вале отбора мощности.

2.6.23. Перед пуском штабелюющей машины машинист должен проверить состояние ограждений, стальных канатов и гидросистемы.

2.6.24. Во время стоянки, работы и ремонта штабелюющей машин запрещается находиться под поднятой самотаской и контргрузом.

2.6.25. При длительных остановках и при ремонте штабелюющей машины самотаска должна быть опущена на подставки.

2.6.26. При сильном ветре и плохой видимости работу по штабелеванию необходимо прекратить.

2.7. Производство полевым способом ТМАУ, ТМУ, ИГ, ТПГ и АМБ

2.7.1. Общие требования безопасности при производстве торфяных удобрений изложены в подразделе 3.10.

2.7.2. Требования безопасности при погрузке минеральных удобрений в разбрасыватель изложены в разделе 4 настоящих Правил.

2.7.3. При внесении минеральных удобрений и аммиачной воды в торф запрещается находиться посторонним лицам в зоне радиусом менее 50 м.

2.7.4. Вводить аммиачную воду в торф следует только после заглубления рабочего органа в массу торфа.

2.7.5. Запрещается стоять под рабочим органом цистерны АКЦ-2А (ДК-5) и поднимать рабочий орган при переездах на угол более 60о.

2.7.6. Запрещается находиться посторонним лицам в местах хранения аммиачной воды и заправки передвижных емкостей АКЦ-2А (АК-5).

2.7.7. Установленный на цистерне АКЦ-2А (АК-5) бачок должен быть наполнен чистой водой и хорошо защищен от проникновения пыли.

2.7.8. Тракторы, используемые на работах по транспортировке и внесению в торф минеральных удобрений, аммиачной воды и жидкого аммиака, должны иметь исправные кабины с плотно закрывающимися дверями, на рычагах управления устанавливаются пылезащитные чехлы. Трактористы снабжаются респиратором или противогазом.

2.7.9. Вносить минеральные удобрения и аммиачную воду и торф следует по возможности при расположении кабины трактора с наветренной стороны по отношению к рабочему органу. Это требование следует соблюдать и при штабелевании торфо-минерально-аммиачных удобрений (ТМАУ).

2.7.10. Машинисты тракторов, работающие с прицепными машинами по внесению минеральных удобрений и аммиачной воды, обязаны соблюдать общие требования охраны труда при работе на самоходных машинах.

2.8. Работы по добыче кускового торфа

2.8.1. При работе или проезде торфодобывающего экскаватора МТК-14 вдоль выработанного карьера расстояние от бровки его до края гусеницы экскаватора должно быть больше или равно глубине карьера плюс 1 м.

2.8 2. В проходах и на площадках экскаватора не должно быть каких-либо предметов, а необходимый для ремонта и работ инструмент и инвентарь должны находиться в предназначенных для их хранения местах.

2.8.3. Выборку пней из торфяной массы разрешается производить только с полотна приемного конвейера экскаватора; для извлечения пней из-под черпаковой рамы рама должна быть отведена в сторону и ее привод отключен.

2.8.4. Во время работы экскаватора запрещается:

проталкивать торфяную массу в воронке пресса, на приемном и выдающем конвейерах, а также производить чистку пресса и горловины дробилки;

поворачивать выдающий конвейер экскаватора до полной остановки стилочной машины под погрузку;

находиться под выдающим конвейером.

2.8.5. Подъезд стилочных машин к экскаватору разрешается только на первой скорости.

2 8.6. При работе ночью у стоящей под загрузкой стилочной машины фары должны быть включены.

2.8.7. Запрещается одновременная работа стилочных и уборочным машин в пределах одной карты.

2.8.8. При проезде на стилочной машине вдоль выработанного карьера расстояние от бровки карьера до гусеницы должно быть не менее 4м.

2.8.9. По окончании смены ковшовую раму экскаватора необходимо опустить на торфяную залежь.

2.8.10. Машинисты уборочных машин и самоходных кузовов обязаны:

следить, чтобы при подъезде самоходного кузова к уборочной машине и во время его загрузки торфом между кузовом и уборочной машиной не находились люди;

подъезжать самоходным кузовом к уборочной машине только на первой скорости;

при остановке уборочной машины на длительную стоянку установить конвейер на опору.

2.8.11. Перед началом выгрузки торфа из кузова уборочной машины машинист обязан подать сигнал и убедиться в отсутствии людей в зоне выгрузки.

2.8.12. Запрещается ремонтировать все машины, предназначенные для экскавации, ворочки и уборки кускового торфа, при работающем двигателе.

2.9. Опробование качества торфа и торфяной продукции

2.9.1. Работники инспекций по качеству торфа и торфопредприятий, производящие отбор, обработку и анализ проб торфяной продукции, руководствуются правилами, изложенными в настоящем разделе, правилами пожарной безопасности, инструкциями и указаниями инспекции по качеству торфа.

2.9.2. Предоставляемые инспекции служебные помещения для инспекторского пункта, проборазделочной и лаборатории должны быть обеспечены отоплением, водопроводом, канализацией, освещением, оборудованы приточно-вытяжной вентиляцией, умывальниками и удовлетворять техническим и санитарно-гигиеническим требованиям.

2.9.3. Предприятия обеспечивают установку, технический уход и ремонт пробоотборников, машин по обработке проб, оборудования лабораторий в соответствии с правилами, нормами и инструкциями по охране труда.

2.9.4. Инспекторские пункты и лаборатории должны быть обеспечены спецодеждой, мылом, средствами индивидуальной защиты и необходимым инвентарем.

2.9.5. Для участия в работе выездной комиссии инспекции по проверке знаний правил техники безопасности предприятие выделяет ответственных специалистов (механика, энергетика, инженера по технике безопасности).

2.9.6. Вводный инструктаж по технике безопасности и пожарной безопасности для работников инспекторского пункта, лаборатории

проводит и регистрирует в журнале инспекторского пункта (личной карточке инструктажа) инженер по технике безопасности предприятия совместно с руководителем инспекторского пункта (лаборатории). 2.9.7. Первичный инструктаж на рабочем месте, повторный, внеплановый, текущий с работниками инспекции и с работниками предприятия, выделенными для отбора и обработки проб, проводит руководитель инспекторского пункта (лаборатории) с регистрацией в своем журнале.

2.10. Отбор проб из штабелей

2.10.1. Отбор проб торфа и торфяной продукции из штабелей на точке погрузки начинают после предупреждения машиниста и остановки погрузочного механизма.

2.10.2. Чтобы избежать осыпания, стенки траншей (полутраншей) в штабеле следует делать с наклоном к горизонту 80- 70°.

2.10.3. Пробы отбирают спустя несколько часов или на следующий день после прорытия траншей (полутраншей).

2.10.4. Из верхних слоев штабеля пробы следует отбирать с приставной лестницы, имеющей на верхнем конце поперечный брус.

2.10.5. Из траншей (полутраншей) пробы торфа отбирают группой из трех человек, при этом один из них отбирает пробы, находясь на лестнице, второй поддерживает лестницу и держит пробонаборный сосуд или мешок, а третий находится вне траншеи и наблюдает за состоянием ее стенок для того, чтобы вовремя предупредить о возможном обвале торфа.

2.10.6. Категорически запрещается устройство траншей (полутраншей) вручную.

2.11. Отбор проб из вагонов узкой колеи

2.11.1. Отбирать пробы торфа или торфяной продукции из вагона ручным способом в виде исключения разрешается:

на торфопредприятиях - новостройках, где еще не построены пробоотборники (пробоотборные установки, сооружения);

на предприятиях с объемом вывозки до 200 тыс. т;

на предварительном отборе проб с целью разрешения перегрузки или выбраковки отдельных вагонов.

Пробы торфа из вагонов должны отбираться, как правило, со специальных площадок или эстакад, сооруженных на уровне высоты вагонов и расположенных у железнодорожных путей.

2.11.2. При отсутствии эстакад или площадок для отбора проб торфа из вагонов используют приставные лестницы. В нижней части лестницы должны иметь заостренные концы, а в верхней - перекладину.

При этом следует соблюдать следующие условия:

после окончания погрузки торфа погрузочный механизм должен

быть отодвинут от состава на расстояние не менее 20 м и отцеплен

протягивающий трос;

тепловоз должен быть отцеплен, а состав огражден красными

В Флажками, в ночное время - красными фонарями;

подниматься на вагоны и спускаться с них только по переносной лестнице;

рабочее место отбора проб в ночное время должно быть хорошо освещено;

пробы отбирают два человека.

Запрещается:

отбирать пробы из вагонов, стоящих под линиями электропередачи;

перепрыгивать с вагона на вагон;

подниматься по лестнице на вагон и спускаться с него с нагруженным мешком;

находиться в зоне действия рабочего органа погрузочного или перегрузочного механизма, а также в кузове вагона или автомобиля во время движения и при погрузке;

отбирать пробы во время грозы;

наступать или касаться электрических кабелей, тросов тяговых лебедок, подходить к упавшим на землю электрическим проводам, находиться между подтягивающим тросом и вагоном.

2.12. Механизированный отбор проб

2.12.1. К работе на пробоотборной установке допускаются лица, прошедшие специальное обучение, сдавшие экзамен и получившие удостоверение.

2.12.2. Отбор проб производят в соответствии с инструкцией по эксплуатации ПДВ.

2.12.3. Включение в работу пробоотборника ПДВ производится за 30 м до подхода состава с торфом.

2.12.4. Во время работы пробоотборной установки нельзя находиться в зоне действия рабочего органа пробоотборника ПДВ.

2.12.5. Подъем и опускание рабочего органа пробоотборника ПДВ вручную для ремонта допускаются только при выключенном рубильнике и вывешенном на нем плакате "Не включать".

Прежде чем включать рубильник распределительного щита, необходимо снять рукоятку с храповым механизмом, окрашенную в красный цвет.

2.12.6. Осмотр и ремонт механизмов пробоотборных установок должны производиться по согласованию с диспетчером при включенном красном светофоре.

2.12.7. Проверка состояния электропроводки и пусковых устройств пробоотборной установки проводится один раз в год.

2.12.8. Электроприводы пробоотборной установки должны быть заземлены.

2.13. Отбор проб аммиачной воды

2.13.1. К работе по отбору проб аммиачной воды допускаются лица, прошедшие специальный инструктаж по технике безопасности.

2.13.2. Пробы следует отбирать в противогазе марки КД и резиновых перчатках.

2.13.3. При отборе проб из цистерн выходные отверстия вентилей или шлангов должны быть направлены в сторону от работающего.

2.13.4. Отобранную пробу переливают в сухую банку с притертой или резиновой пробкой и наклеивают этикетку с названием продукта.

2.14. Отбор проб минеральных удобрений

2.14.1. Пробы отбирают в защитных очках, рукавицах или резиновых перчатках и резиновых сапогах.

2.14.2. Отобранную пробу помещают в чистую сухую стеклянную банку с плотно закрывающейся крышкой или пробкой и наклеивают этикетку с названием продукта.

2.15. Обработка проб

2.15.1. К работе на дробилках и других механизмах допускаются лица, прошедшие специальный инструктаж по технике безопасности.

2.15.2. Во время измельчения торфа в дробилках запрещается заглядывать в загрузочный бункер и производить какие-либо работы.

2.15.3. При работе на молотковых дробилках необходимо соблюдать следующие правила:

не включать электродвигатель при открытом корпусе дробилки;

во время работы дробилки запрещается открывать дверцу порционера;

не разрешается регулировать натяжение ремня во время работы дробилки;

перед пуском дробилки надо проверить плотность закрытия всех крышек, надежность крепления банок и ковшиков;

над дробилкой, на высоте не менее 1 м от загрузочного бункера должна быть установлена электролампа взрывобезопасного исполнения.

2.15.4. Около каждой большой молотковой дробилки для удобства обслуживания должны быть установлены деревянные ступеньки.

2.15.5. При определений механической прочности брикетов в барабане необходимо плотно закрывать крышку барабана запорным устройством. Открывать барабан можно только после полной остановки его.

2.15.6. В проборазделочном помещении не реже одного раза в год должна производиться проверка состояния всей электропроводки и пусковых устройств.

2.15.7. Все электрооборудование должно быть заземлено.

2.16. Работа в тепловой лаборатории

2.16.1. Электронагревательные приборы (муфельные печи, сушильные шкафы, термостаты, электроплитки и др.) должны быть установлены на столах, защищенных металлическими листами и покрытых листовым асбестом или керамическими плитками.

2.16.2. Муфельные печи должны включаться через рубильник или пакетный выключатель, рассчитанные на соответствующую мощность,

смонтированные на распределительном щитке с надежной электрозащитой.

В месте присоединения муфельных печей к электросети должны быть установлены изолирующие колодки из фарфора или другого изолирующего материала.

2.16.3. Все электронагревательные приборы должны быть исправны. Включать их при оголенном проводе или отсутствии штепсельной вилки запрещается. Запрещается также подключать к одной розетке несколько приборов.

2.16.4. Муфельные печи, сушильные шкафы и термостаты должны быть надежно заземлены.

2.16.5. Муфельные печи устанавливают в вытяжных шкафах, обитых внутри асбестом и листовым железом. Муфельные печи ставят на листовой асбест, керамическую плитку или другой изоляционный материал.