6. 3. 16. Перед началом работы на прессах холодной штамповки необходимо проверить и убедиться в исправности действия остановочно-пусковых приспособлений (пусковых кнопок, педалей и др.), действия тормоза и муфты сцепления, заземляющего провода и контакта его соединения.

6. 3. 17. Во время работы пресса надо следить за тем, чтобы педаль пресса была ограждена и не произошло самовключения пресса от случайно упавших деталей или инструмента.

6. 3. 18. При укладке заготовки, снятии штампованной детали и отходов с помощью специального захвата необходимо следить за тем, чтобы руки находились за пределами рабочей зоны штампа и не держать ногу на педали включения пресса.

6. 3. 19. Съем и постановка частей оборудования и инструмента массой более 20 кг должны быть механизированы.

6.4. Сварочные работы. Общие требования

6. 4. 1. Организация электросварочных работ должна соответствовать ГОСТ 12.3.003-75.

6. 4. 2. К электрогазосварочным и газорезательным работам допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинское освидетельствование и специальное курсовое обучение, имеющие удостоверение на право выполнения указанных работ.

6. 4. 3. Перед допуском к самостоятельной работе каждый вновь принятый на работу сварщик независимо от квалификации обязан пройти вводный инструктаж и первичный инструктаж по охране труда на рабочем месте, а также курсовое обучение безопасным методам труда с проверкой знаний в комиссии под председательством главного инженера предприятия, организации.

6. 4. 4. Женщины к сварке и резке металла внутри замкнутых емкостей (цистерн, резервуаров), а также в труднодоступных местах не допускаются.

6. 4. 5. Администрация предприятия обязана проводить со сварщиками периодические инструктажи по охране труда (не реже одного раза в три месяца), а также осуществлять повседневный контроль за соблюдением сварщиками безопасных приемов труда, за правильным использованием спецодежды, спецобуви и других средств индивидуальной защиты.

6. 4. 6. Сварочные работы необходимо производить на специально оборудованных для этой цели местах. При проведении сварочных работ в помещениях и на открытых площадках рабочее место сварщика должно ограждаться легкими огнестойкими ограждениями (щиты, ширмы).

6. 4. 7. Постоянное рабочее место сварщика для сварки мелких изделий должно быть оборудовано специальным столом или приспособлениями для удержания и перемещения свариваемых изделий и снабжено местной вытяжной вентиляцией.

6. 4. 8. Рабочее место сварщика оборудуется стойкой с крючком или вилкой для укладки, подвески электрододержателей или потушенных горелок, резаков во время перерывов в работе.

6. 4. 9. При резке крупных деталей, ферм, балок, станин и металлического лома должны быть приняты меры к тому, чтобы отрезанные части не могли обрушиться на работающих.

6. 4. 10. Для защиты лица и глаз при работе с открытой электрической дугой сварщики должны быть обеспечены защитным щитком со светофильтром.

6.4. 11. Изделия, поступающие на сварку или резку, должны быть очищены от краски, масла, окалины и грязи.

6. 4. 12. Кабель электросварочных установок не должен соприкасаться или пересекаться с трубопроводами кислорода, ацетилена и других горючих газов.

6. 4. 13. Запрещается сваривать трубопроводы, сосуды, резервуары, находящиеся под давлением, независимо от того, каким газом или жидкостью они заполнены.

6. 4. 14. Оборудование с электроприводом на период сварки или резки должно быть обесточено, а на электропусковое устройство следует повесить плакат "Не включать - работают люди!".

6. 4. 15. Запрещается работать в изношенных, промасленных спецодежде и рукавицах.

6.5. Электросварочные работы

6.5.1. Корпуса электросварочных установок, сварочные столы постоянных и временных установок заземляют. Если свариваемая деталь не контактирует с заземленным столом или приспособлением, ее необходимо заземлять.

6. 5. 2. Заземление производится с помощью гибких медных проводов. Использовать в качестве заземляющих проводников оголенные алюминиевые провода запрещается.

6. 5. 3. В передвижных сварочных установках обратный провод Должен быть изолирован так же, как и провод, присоединенный к

электрододержателю. Это требование не распространяется на те случаи, когда свариваемое изделие является обратным проводом.

6. 5. 4. Над сварочными установками, находящимися на открытом воздухе, должны быть навесы. Без навесов электросварочные работы во время дождя или снегопада производить нельзя.

6. 5. 5. Сварка или резка емкостей из-под пожаро- и взрывоопас ных газов и жидкостей должны производиться после предварительной очистки, промывки их горячим раствором каустической соды или пропарки этих емкостей "острым паром" с последующей просушкой их. Сварка производится при открытых пробках, крышках, люках.

Не обработанные описанным способом емкости разрешаете сваривать, предварительно заполнив их горячей водой или непрерывно подаваемым инертным или отработанным газом.

6. 5. 6. При работе внутри емкостей (резервуаров, котлов, цистер и т. п.) электросварщики кроме спецодежды должны снабжаться диэлектрическими перчатками, калошами и ковриками, а вне емкости должен находиться специально проинструктированный наблюдающий!

6. 5. 7. Проходы между сварочными трансформаторами или сварочными генераторами, а также проходы с каждой стороны стеллажа ил|и стола для выполнения ручных сварочных работ должны быть не менее| 1 м.

6. 5. 8. Электропроводка от сварочной электроустановки к электрододержателю должна быть выполнена проводом марки ПРГД или кабелем типа КРТП.

Длина проводов между питающей сетью и передвижным сварочным агрегатом не должна превышать 10м.

Применение электросварочного кабеля с поврежденной изоляцией, а также замена его другим проводом запрещается.

6.6. Газосварочные работы

6. 6. 1. Генератор следует располагать от места выполнения га сварочных работ, а также любого источника огня и искр на расстоянии не менее 10м.

6. 6. 2. Баллоны с газом, устанавливаемые в помещении, должны' находиться от отопительных приборов на расстоянии не менее 1 м, а от источника тепла с открытым огнем - не менее Юм.

6.6.3. Разбирать и ремонтировать вентили газовых баллонов] запрещается.

6. 6. 4. Кислородные и ацетиленовые редукторы не реже одного, раза в квартал должны подвергаться техническому осмотру и испытанию, а контрольно-измерительные приборы (манометры, счетчики расхода газа и др.) - периодическим проверкам: не реже одного раза в 12 месяцев с опломбированием и клеймением их в специализированных лабораториях и не реже двух раз в 6 месяцев контрольным манометром технической службы предприятия с записью результатов журнал контрольных проверок.

6. 6. 5. Длина шлангов для газовой сварки не должна превышат 20 м. Минимальная длина отрезков стыкуемых шлангов должна быть не менее 3 м, а число стыков - не более двух.

Не разрешается соединять ацетиленовые шланги медной трубкой, а также использовать кислородные шланги для подачи ацетилена.

Закреплять шланги необходимо только хомутиками.

На ниппели водяных затворов шланги должны надеваться плотно без дополнительного крепления.

6. 6. 6. Резаки и горелки в процессе эксплуатации проверяются не реже одного раза в месяц, а также после ремонта и во всех случаях их неисправности должны проверяться на газопроницаемость, а затем на горение; при этом не должно быть хлопков и обратных ударов.

6. 6. 7. Переносные ацетиленовые генераторы должны использоваться преимущественно на открытом воздухе или под навесом.

6. 6. 8. Ацетиленовые генераторы и водяные затворы следует ежедневно после окончания работы освобождать от воды и ила. Не реже одного раза в месяц их необходимо разбирать для капитальной очистки. Промывать, разбирать и ремонтировать генератор следует вне помещения.

6. 6. 9. Карбидный ил, удаляемый при перезарядке генератора, необходимо выгружать в специальную тару и сливать в яму. Сливать ил в канализацию и разбрасывать его по территории запрещается.

6. 6. 10. Ацетиленовые генераторы должны иметь паспорт установленной формы и не реже одного раза в год проходить испытания под руководством административно-технического персонала.

6. 6. 11. Вскрывать барабаны с карбидом кальция, дробить и развешивать, отсеивать мелочь, пыль необходимо в специальных помещениях.

6. 6. 12. Барабаны с карбидом кальция вскрываются с помощью инструментов, изготовленных из неискрящих материалов (латунь, дюралюминий и т. д.).

6. 6. 13. Эксплуатировать ацетиленовые и кислородные баллоны следует в соответствии с Правилами устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением.

6. 6. 14. Наружная поверхность газового баллона должна быть окрашена и иметь надпись с наименованием газа в соответствии с Правилами устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением.

6. 7. Работы на металлорежущих станках

6.7. 1. Все станочное оборудование должно быть установлено на прочных фундаментах или основаниях, тщательно выверено, закреплено и заземлено в соответствии с ГОСТ 12.2.009 - 80.

6. 7. 2. Металлорежущие станки следует располагать так, чтобы движущиеся его части не стесняли проходы. Расстояние между боковыми стенками станков по фронту должно быть не менее 0,6 м, между тыльными сторонами станков - не менее 0,5 м, расстояние между стенками по фронту (станки расположены в затылок) должно состав-

лять не менее 1 м. Если станки расположены фронтом друг к другу, то расстояние между ними должно быть не менее 1,6 м.

Расстояние от стенки или колонны до тыльной и боковой сторон станка должно составлять не менее 0,5 м, а расстояние до фронта станка - не менее 0,9 м.

6. 7. 3. При обработке вязких материалов необходимо применять резцы со специальной заточкой или приспособлениями, обеспечивающими дробление стружки в процессе резания. При обработке хрупких материалов и при образовании мелкодробленой стружки должны использоваться стружкоотводчики.

6. 7. 4. Станки, при работе на которых отлетают осколки, стружка или искры, оборудуют удобными в эксплуатации защитными экранами. Если по техническим условиям защитный экран поставить нельзя, то рабочие должны пользоваться защитными очками.

6. 7. 5. Уборка стружки от станков и с участков должна быть максимально механизирована. Для удаления стружки от станка рабочих обеспечивают специальными крючками и щетками. Собранную стружку складывают в специальные ящики, которые по заполнении удаляют из цеха.

6. 7. 6. Если при изготовлении деталей из пруткового материала конец прутка выступает за габариты станка (шпинделя), то необходимо применять трубчатое ограждение для укрытия прутка на всю его длину. Ограждение должно быть прочным, устойчивым и иметь шумопоглощающее устройство.

6. 7. 7. Обработка деталей длиной более 12 диаметров должна производиться с применением люнетов.

6. 7. 8. При обработке деталей на сверлильных станках приспособления для закрепления рабочего инструмента должны обеспечиват надежный зажим и точное центрирование.

Детали необходимо устанавливать на плите сверлильного станка неподвижно при помощи тисков, кондукторов и т.* п.

6. 7. 9. Продольно-строгальные станки для предотвращения опасных последствий выброса стола в случае выхода его из зацеплений должны иметь тормозные амортизирующие и ограничивающие устройства.

6. 7. 10. У строгальных станков должны быть установлены ограждения (барьеры) на длину максимального выхода столов или ползунов.

6. 7. 11. Реверсивный механизм, механизмы подачи (эксцентрики, храповики, рейки, реечные шестерни) строгальных станков должны быть ограждены.

6.7.12. В продольно-строгальных и поперечно-строгальных станках

подъем резцовой подушки при холостом ходе должен быть автоматизирован. 1

6. 7. 13. Все поперечно-строгальные станки должны быть оснащены стружкосборниками.

6. 7. 14. Долбежные станки с механическим (кулисным) приводом ползуна должны быть оборудованы блокировкой, не позволяющей переключать скорость долбяка на ходу станка.

6. 7. 15. На долбежных станках подъем подушки долбя са (резца)

при холостом ходе должен быть автоматизирован за исключением станков с ходом ползуна 100 - 200 мм.

6. 7. 16. Устанавливать детали на фрезерный станок следует при отведенном от фрезы столе. Деталь на столе станка и фрезу на шпинделе надо прочно закреплять и не допускать ослабления крепления в процессе работы. При обмерах деталь выводить из-под фрезы.

6. 7. 17. Вынимая фрезу из шпинделя, нельзя поддерживать ее рукой, для этого необходимо пользоваться специальными подкладками.

6. 7. 18. При снятии тяжелых деталей следует опускать стол. Если часть детали, установленной на столе, находится на весу, то при снятии ее надо поставлять устойчивые опоры.

6. 7. 19. При подаче охлаждающей жидкости на обрабатываемую деталь следует устанавливать щиток, предохраняющий рабочего от разбрызгивания.

6. 7. 20. Материалы под ленточные и дисковые пилы необходимо подавать с помощью специальных приспособлений, обеспечивающих устойчивое положение разрезаемого материала и устраняющих возможность травмирования рабочих.

6. 7. 21. Диск (пила) должен быть закрыт сплошным металлическим кожухом с регулированием величины раскрытия работающей части (зоны) пилы соответственно размеру и профилю разрезаемого металла. На станке должен быть установлен экран, предотвращающий разброс стружки во время резания.

6.7.22. При заточке дисковых пил должна быть сохранена концентричность вершин всех зубьев относительно оси вращения диска; впадины между зубьями должны иметь закругленную форму.

6. 7. 23. Дисковые пилы с трещинами на диске или зубьях, а также с поломанными зубьями к эксплуатации не допускаются.

6. 7. 24. Ленточная пила должна быть укрыта защитным кожухом, допускающим регулирование величины открытой части пилы соответственно размеру и профилю разрезаемого металла. Шкивы, по которым идет ленточная пила, должны быть ограждены по окружности и с боковых сторон.

6. 7. 25. Станки с ленточной пилой должны быть оборудованы приспособлениями (ловителями), моментально улавливающими пильную ленту в случае ее обрыва.