5.5.15. При внутреннем осмотре машин, их ремонте, выключе нии на продолжительное время, неисправности машин, они должны быть отключены от сети электропитания, а при трансмиссионном приводе сняты приводные ремни У места пуска оборудования должна быть вывешена табличка с надписью «Не включать — ремонт» или «Оборудование неисправно» и т п

5.5.16. Запрещается пуск и работа машин, выделяющих пыль, с открытыми люками, крышками или дверками

Не допускается заклеивать и забивать специально устраиваемые в крышках машин аопирационные щели

5.5.17. Не допускается ручной отбор проб зерна, продуктов размола, зерна и крупы из оборудования, имеющего в месте от бора или непосредственной близости движущиеся части Дтя этой цели должны быть предусмотрены лючки в продуктопроводах После отбора проб или осмотра оборудовался лючки должны Гыгь плотно закрыты

Брать пробу из лючка выпускного патрубка следует только совками.

Пробы зерна из горячей камеры зерносушилки должны отби раться только при помощи специальных совков с деревянными ручками, которые должны находиться в доступном, удобном для обслуживания месте.

5.5.18. При обслуживании машин надлежит пользоваться безопасными приспособлениями — специальными скребками и щетками 

для прочистки зазора между заслонкой и питающим валком вальцового станка,

для расчистки завалов в башмаках нории и конвейерах,

для очистки на холодном ходу верхних плоскостей решет сепараторов (щетки с длинными ручками),

для очистки питающих механизмов,

для очистки магнитных колонок от металлапримесей;

для прочистки лотка и питающих каналов кузова падди- ма шины;

Указанные приспособления должны находиться в легко доступном, удобном для обслуживания месте.

5.5.19. Технологическое транспортное, аспирационное и другое оборудование, а также самотеки, материалопроводы должны быть промаркированы в соответствии с технологической схемой. Надписи должны быть четкими и расположены на видных местах.

5.5.20. Интенсификация работы отдельных видов оборудования линий или групп оборудования может производиться при условии соблюдения норм и требований условий безопасности труда , норм санитарно гигиенического состояния машины, цеха (запы ленность рабочей зоны, шум, вибрация) Для этой цели должны быть одновременно осуществлены необходимые организационные и технические мероприятия.

5.6. Производственный шум и вибрация

5.6.1. На всех предприятиях должны предусматриваться мероприятия, выполнение которых должно обеспечивать на рабочих местах в рабочих зонах, в производственных помещениях и на территории предприятий уровень шума, не превышающий допустимые нормы.

5.6.2. Допустимые уровни звукового давления в октавных полосах частот, уровни звука и эквивалентные уровни звука на рабочих местах, в рабочих зонах, в производственных помещениях и на территории следует принимать в соответствии г ГОСТ 12. I. 003—83 по табл. 9.

Таблица 9

рабочие места

уровни звуового давления,дБ,в октавных полосах со среднегеометрическими частотами,Гц

уровни звука и эквивалентные уровни звука, дБа (децибел)*(А)

 



постоянные рабочие места и рабочие зоны в производственных помещениях и на территории предприятий

63

125

250

500

1000

2000

4000

8000










99

92

86

83

80

78

76

74

85

помещения лабораторий

94

87

82

78

75

73

71

70

80

Для оценки шума допускается пользоваться общим его уровнем, эквивалентным измеренному по шкале «А» шумомера по ГОСТ 17187—81.

5. 6.3. Общий уровень шума должен снижаться в источниках его возникновения. В зависимости от характера шумообразова ния (механического, аэродинамического, электромагнитного про исхождения) должны применяться соответствующие средства защиты, звуко- и виброизоляция, звуко- и вибропоглощающие устройства, глушители аэродинамического шума и др.

Снижение общего уровня шума должно производиться техническими средствами, к которым относятся надлежащий уход за работой машин (своевременная смазка сочленений, вибрирующих и издающих звук деталей, отбалансированность быстровращаю-щихся частей машин, предупреждение износа и своевременная замена изношенных зубчатых передач и т. п. совершенствование технологии ремонта и обслуживания машин, а также своевремен- ное качественное проведение технических осмотров, предупреди- тельных и общих ремонтов

5.6.4. Для ослабления шума и вибрации оборудование, вызывающее вибрацию и шум выше установленных норм (моторы, двигатели, вентиляторы и др .), должно устанавливаться на шумо изолирующих фундаментах и основаниях, виброизолированных от пола и других конструкций зданий, а если этого недостаточно — в отдельных изолированных помещениях Жесткое крепление такого оборудования непосредственно к ограждающим конструк циям зданий не допускается.

Присоединение воздуховодов и трубопроводов к вентиляторам и насосам следует производить при помощи гибкой (мягкой) вставки.

5.6.5. Зоны с уровном звука или эквивалентным уровнем звука выше 85 дБА должны быть обозначены знаками опасности. Работающих в этих зонах администрация должна снабжать сред ствами индивидуальной защиты по ГОСТ 124051—78

5.6.6. Уровни общей вибрация, воздействующей на человека по вертикальной и горизонтальной осям в производственных усло виях, не должны в соответствии с СН 245—71 превышать значении указанных в табл . 10.

Таблица 10

Характеристики

вибраций

Октавные полосы со среднегеометрическими частотами,Гц

2.0

4.0

8.0

16.0

31.5

63.0

Среднеквадратические значения виброскорости,м/с 10-2,не более

1.30

0.45

0.22

0.20

0.20

0.20

Логарифмические уровни виброскорости,дБ,не более

108

99

93

92

92

92

Гигиеническими характеристиками вибраци, определяющими ее воздействие на человека, являются среднеквадратические значения виброскорости (в м/с) или ее логарифмические уровни (в дБ) в октавных полосах частот.



5.6.7. Для некоторых машин допустимые параметры вибрации приведены в табл. 11

Таблица 11

п/п

Наименование машин

Частота вращения п, об/мин

Частота колебаний Гц

Вибросмещение

Среднеквадратическое

значениеколебательной

скорости,м/с 10-2

1

Сепараторы для различ ных типов

500

8,3

0,056

0,2

2

Триеры дисковые

55

1,0

3,1

1,3

3

Обоечные машины

380—550

6,3—9,1

0,090—0 045

0,2

4

Моечные машины

400

6,7

0,09

0,2

5

Вальцовые станки

490—980

8,2—16,3

0,056—0,028

0,2

6

Молотковые дробилки

1470—3000

24,5—50

0,018—0,009

0,2

7

Рассевы самобалансиру ющиеся

210

3,5

0,44

0,5

8

Ситовейки

570

9,5

0,045

0,2

9

Вымольная (бичевая) ма

 

 

 

 

 

шина

1440

24

0,018

0,2

10

Весовыбойный аппарат

280

4,5

0,22

0,5

11

Компрессоры

735

12,2

0,36

0,2

12

Нория

80—170

13,3—2,8

3,1-0,61

1,3

13

Конвейер ленточный

200

3,3

0,44

0,5

14

Вентилятор

1500

25

0,018

0,2

15

Вентилятор

3000

50

0,009

0,2

5.6.8. К эксплуатации может быть допущено оборудование, при работе которого вибрация не превышает величин, установленных санитарными нормами.

5.7. Взрыворазрядители

5.7.1. Взрыворазрядители предназначаются для предотвраще-ния роста давления взрыва в объеме защищаемого оборудования выше допустимого уровня с целью его защиты от разрушения и предогвращения возможности распространения продуктов горения в производственные помещения.

5.7.2. Взрыворазрядитетями должно защищаться следующее оборудование, в котором обращаются горючие вещества органи-ческого или неорганического происхождения

молотковые дробинки;

нории;

Фильтры и циклоны асирационных установок (для действую щих предприятий требование является рекомендуемым);

рециркуляционные зерносушилки с камерами нагрева;

шахтные зерносушилки с подогревателямими, каскадные нагреватели. На действующих мукомольных и крупяных заводах на нориях I -10 и I -20 взрывзоразрядители допускается не устанавливать.

5.7.3. Методику подбора расчета, а также способ установки взрыворазрядителя следует осуществлять в соответствии с"Временной инструкцией по проектированию, установке и эксплуатации взрыворазрядителей для производственного оборудования предприятии Министерства хлебопродуктов СССР".

5.7.4. Установка (замена) взрыворазрядителей на действующих предприятиях осуществляется в плановом порядке по проектам, согласованным с областными Управлениями хлебопродуктов, при проведении капитальных ремонтов, технического перевооружения и реконструкции.

5.7.5. При проектировании предприятий установка взрывораз-рядителей должна быть предусмотрена проектной документацией.

5.8. Зерноочистительное оборудование

Сепараторы, камнеотборники, аспираторы с замкнутым циклом

воздуха, аспирационные колонки и пневматические сепараторы,

аспирационные каналы

5.8.1. Балансировочные грузы вибропитателя к кузова сепаратора, эксцентриковые колебатели, муфты и ременные передачи шнеков должны быть ограждены. Ограждения должны устанавливаться с соблюдением расстояний между стенками ограждений и вращающимися деталями и ременными передачами. Приводы сепараторов, имеющие полуперекрестные ременные передачи, должны иметь ремнодержатели.

5.8.2. Грузы в балансирах камнеотборников и сепараторов с круговым поступательным движением сит должны прочно закрепляться болтами либо шпильками с контргайками и шплинтами.

5.8.3. Клапаны, шлюзовые затворы и смотровые окна должны иметь надежное уплотнение, исключающее выделение пыли и подсосы воздуха

5.8.4. При пуске сепараторов и камнеотборников необходимо убедиться в уравновешенности кузова при работе на холостом ходу, в надежном креплении решетчатых рам, в отсутствии стуков и повышенной вибрации.

5.8 .5. Регулировочный механизм подвижной стенки продувочного канала пневмосепараторов должен обеспечивать плавное изменение ширины канала.

5.8.6. У камнеотборников и сепараторов с круговым поступательным движением тросы подвески кузова должны иметь одинаковое натяжение и систематически проверяться. Трос должен заменяться новым, если количество оборванных проволок достигает 5% от общего их числа на участке, равном шагу свивки. Концы тросов должны быть заделаны оплеткой медной проволокой и опаяны.

5.8.7. Уравновешенность решетных корпусов сепараторов должна периодически проверяться, роторы вентиляторов — балансироваться.

5.8.8. В рабочих зданиях элеваторов управление электродвигателями сепараторов — пуск их и остановка — должны производиться с местного пульта на этаже сепаратора.

Триеры дисковые и цилиндрические.

5.8.9. Каждый диск и ротор дискового триера в сборе должны быть статически отбалансированы.

5.8.10. Ячейки триерной поверхности не должны иметь зазубрин и заусенцев.

5.8.11. Регулирующие и секторные устройства цилиндрического триера должны обеспечивать легкий поворот, а также прочное закрепление корыта в требуемом положении.

5.8 12. Между неподвижными частями машины и перьями шнека должны быть зазоры, исключающие трение между ними.

5.8.13. Триеры должны генерироваться, а кожухи их должны быть герметизированы.

5.8.14. Заполнение маслом масленок и опрессовка в ней масла при вращении цириндров запрещается.

Обоечные, щеточные и бичевые машины

5.8.15. Крепление радиальных или продольных бичей к валу л розеткам должно быть надежным, исключающим возможность их отрыва. Каждая розетка и бичевой барабан в сборе должны быть статически отбалансированы.

5.8.16. Для безопасности обслуживания лапки розеток не должны выступать за кромки бичей, головки болтов должны быть полукруглыми и располагаться со стороны бичей, а гайки с контргайками — со стороны лапок розеток.

5.8.17. Бичи обоечных машин должны быть изготовлены из однородной стали, ровного сечения, без трещин и надломов; во избежание искрообраэования не допускается задевание бичами внутренней поверхности бичевого барабана.

5.8.18. Балансировочные грузы барабанов должны крепиться болтами к внутренней поверхности розеток. Концы бичей должны быть закруглены, рабочие кромки — притуплены.

5.8.19. Наждачная масса абразивных барабанов должна быть прочной, не иметь трещин или отслаивания от обечаек.