8.40. Уменьшение утечек энергии из фланцевых соединений волноводов достигается применением прокладок из радиопоглощающих материалов.

8.41. При выполнении работ по регулировке и устранению искрений, пробоев и коронирования в элементах волноводного тракта необходимо использовать специальные устройства, исключающие столь опасное для работающего интенсивное обучение, главным образом, для глаз. Такими устройствами являются щелевой волноводный мост, волноводный изгиб в плоскости Е со щелью в центральной части широкой стенки волновода и т.д.

8.42. Для зашиты глаз от вредного действия СВЧ при плотности потока энергии свыше 0.1 мВт/кв. см необходимо применять специальные защитные очки.

8.43. Регулировка комплекса РЭА в случае невозможности обеспечения необходимой защиты работающих от электромагнитных излучений в цеховых условиях должна производиться на полигонах при обеспечении мер безопасности.


9. ИСПЫТАНИЯ РАДИОЭЛЕКТРОННОЙ АППАРАТУРЫ


9.1. Персонал отдела (лаборатории, участка), участвующий в испытаниях, должен иметь следующие квалификационные группы по технике безопасности:

начальник смены, старший инженер - не ниже IV группы;

инженеры, старшие техники - не ниже III группы;

лаборанты, вспомогательный персонал, участвующий в испытаниях РЭА - не ниже II группы.

9.2. Испытания должны проводиться бригадами в составе не менее двух человек.

9.3. Персонал подразделения испытаний должен знать место нахождения устройств аварийного снятия напряжения со всего оборудования, измерительных приборов и испытуемых изделий.

9.4. Персоналу, проводящему испытания, запрещается оставлять рабочее место до конца испытаний без разрешения руководителя работ.

9.5. Испытание РЭА с пребыванием человека в термобарокамере должны проводиться не менее чем двумя лицами, один из которых обязан находиться вне камеры и следить за действиями испытателя;

9.6. Изменять температурный или барометрический режим в камера разрешается только лицу, ответственному за испытания.

9.7. Испытания РЭА должны производиться по документации, предусмотренной ГОСТ 2.102-68 (89), ОСТ 4.000.002 (90), ОСТ 4Г 0.059.322 (91) и другими специальными отраслевыми руководящими материалами.

9.8. Руководитель испытаний должен обеспечить соблюдение установленного технологического режима работы установок и агрегатов, а также обслуживание их в строгом соответствии с инструкциями по эксплуатации и безопасному производству работ.

Перед началом испытаний руководитель работ обязан проверить:

правильность сборки испытательной схемы;

наличие и надежность заземления корпусов испытуемых объектов и оборудования и т.д.;

наличие необходимых средств защиты;

надежность работы сигнализации и блокировки;

отсутствие людей в помещении, если их присутствие не предусмотрено испытаниями.

9.9. Помещения, предназначенные для проведения испытаний механическим воздействием, должны удовлетворять следующим требованиям:

указанные помещения должны находиться па первых этажах зданий, не имеющих подвальных помещений*);

несущие конструкции должны быть проверены расчетом на допустимость совместных статических и динамических нагрузок;

стены, потолок и пол подвального помещения для размещения центрифуги необходимо выполнить из прочного материала (железобетона и т.п.); высота таких стен должна определяться размерами центрифуги, но во всех случаях должна быть не менее 2 м;: двери помещения должны быть бронированными; смотровые окна должны защищаться закаленным стеклом и оборудоваться перископами или другими приспособлениями;

для снижения уровня шума помещения необходимо облицовывать шумопоглощающими материалами и предусматривать подшивные потолки из несгораемых материалов; технические характеристики звукопоглощающих конструкций приведены в СНиП П-12-77 (20).

________

*) Допускается размещение вибрационного оборудования с грузоподъемностью не более 0.5 кгс на верхних этажах, но с принятием мер по исключению передачи вибрации от оборудования к конструкциям здания.


9.10. Помещения (камеры), предназначенные для проведения испытаний климатическим воздействием, должны удовлетворять следующим требованиям:

полы должны быть водонепроницаемыми и токонепроводящими;

для периодической дезинфекции воздушной среды необходимо помещения оснастить противобактерицидными лампами или специальными передвижными установками;

для исключения попадания в воздушную среду помещении постоянного пребывания работающих влаги, пыли, газов, грибковых спор и т.д. камеры и помещения с климатической средой должны иметь плотно закрывающиеся двери, смотровые отверстия и люки;

при проведении климатических испытаний в помещениях (камерах больших объемов), в которых в связи с технологической необходимостью могут находиться работающие, необходимо предусмотреть дверь (люк), открывающуюся снаружи и изнутри, а также переговорное устройство для связи с находящимся вне помещения (камеры) персоналом и звуковую или световую аварийную сигнализацию с кнопкой включения, расположенной внутри этого помещения (камеры).

9.11. Помещения, предназначенные для проведения испытаний воздействием «солнечной радиации», должны удовлетворять следующим требованиям:

должны быть оборудованы вытяжной вентиляцией, при прекращении работы которой блокировочное устройство отключает излучатель;

входные двери должны иметь блокировочные устройства, отключающие источники светового потока, создающие «солнечную радиацию»;

источники светового потока, содержащие ртуть, при установке в помещении должны снабжаться устройствами (прозрачными герметичными оболочками), обеспечивающими улавливание паров ртути при возможных случаях разрушения их оболочки;

содержание в помещении паров ртути должно проверяться не реже 1 раза в 3 месяца.

9.12. Если в число испытываемых изделий входит радиоэлектронная аппаратура, излучающая энергию электромагнитного поля, необходимо предусматривать экранирование всего помещения или отдельных рабочих мест в соответствии с требованиями раздела 8 настоящих Правил.

9.13. Оборудование для механических и климатических испытаний радиоэлектронной аппаратуры должно соответствовать требованиям ОСТ В4 Г0.068.002 (92).

9.14. Нестандартное оборудование, изготовленное самим предприятием, должно отвечать условиям безопасности и быть принятым в эксплуатацию специальной комиссией.

9.15. Оборудование и установки для испытаний должны иметь инвентарные номера, под которыми они записываются в специальный журнал учета технического состояния; техническое описание; паспорт и инструкцию по эксплуатации.

9.16. Монтаж и наладка установок должны осуществляться в соответствии с требованиями эксплуатационных документов.

9.17. Оборудование для испытаний механическим воздействием надлежит устанавливать на фундаменты или амортизационные подушки, исключающие передачу вибрации на конструкции здания.

9.18. Термостатирование камер воспроизведения пониженных температур должно производиться газообразным или жидким хладоагентом.

9.19. При установке внутри термобарокамеры стенда для закрепления испытываемых изделий необходимо обеспечивать подход к нему с трех сторон. Расстояние между стенкой камеры и стендом должно быть не менее 0,8 м.

9.20. Входные люки термобарокамеры должны иметь исправные средства световой сигнализации, связанные с открытием и закрыванием люка.

9.21. Электрическое освещение термобарокамеры должно удовлетворять требованиям ПУЕ (30) для особо опасных помещений.

9.22. Применяемые пневматические устройства с рабочим давлением свыше 0,7 кгс/кв см должны содержаться и эксплуатироваться в соответствии с действующими «Правилами устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением» (70) и «Правилами устройства и безопасной эксплуатации стационарных компрессорных установок, воздуховодов и газопроводов» (93).

9.23. При работе на оборудовании, предназначенном для испытаний механическим воздействием и являющимся источником инфразвука, проводить непосредственное наблюдение за процессом испытания запрещается. В этих случаях должны применяться оптические или телевизионные средства наблюдения.

9.24. Работы по установке и снятию испытуемых изделий РЭА, а также ремонт оборудования должны производиться только после принятия соответствующих мер безопасности (отключения электропитания; восстановления нормального давления воздуха в камере и т. д.).

9.25. Проверка РЭА (узлов, блоков) на герметичность сжатым воздухом должна производиться на специальных стендах.

9.26. При перерывах в подаче электроэнергии испытываемые изделия должны быть отключены от сети.

9.27. При обнаружении в РЭА неисправностей испытания должны быть прекращены, о чем делается запись в разделе «Учет работы» формуляра на изделие.


10. ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНЫЕ РАБОТЫ


10.1. К экспериментальным работам относятся работы, связанные с созданием новых изделий РЭА и исследованием их функциональной работоспособности, соответствия технических характеристик параметрам, предусмотренным техническим заданием.

10.2. Экспериментальные работы предполагают выполнение:

механической обработки деталей, узлов (блоков);

сборки и монтажа изделия (блоков) РЭА;

регулировки и отладки опытных образцов РЭА.

10.3. Места проведения экспериментальных работ могут быть постоянными и временными, организуемыми в специально оборудованных для этих целей цехах, мастерских, на участках или в лабораториях.

10.4. Производство слесарно-сборочных работ должно соответствовать «Правилам техники безопасности и производственной санитарии при холодной обработке металлов» (66), а также ОСТ 4Г 0.091.265 (40).

10.5. Эксплуатация ручных пневматических машин должна осуществляться в соответствии с требованиями ГОСТ 12.2.010-75 (94); эксплуатация ручных электрических машин - ГОСТ 12.2.013-75 (95).

10.6. Провод для присоединения понижающего трансформатора к сети должен быть наглухо к нему прикреплен и защищен от возможных механических повреждений.

10.7. Применение автотрансформаторов и добавочных сопротивлений для понижения напряжения запрещается.

10.8. Настройка и регулировка опытных образцов РЭА должна выполняться с учетом требований, изложенных разделе 8 настоящих Правил.

10.9. Эксперимент выполняется инженерно-техническими работниками с привлечением при необходимости высококвалифицированных рабочих; из двух человек, занятых в проведении эксперимента, один обязательно должен быть инженерно-техническим работником.

10.10. Инженерно-технический работник, являющийся ответственным за выполнение эксперимента, обязан обеспечить выполнение предусмотренных мер безопасности, а также наличие и исправность ограждений, экранировок, защитных устройств, инструмента и приспособлений, не используемых в работе.

10.11. Испытания, проводимые в составе экспериментальных работ согласно техническому заданию, должны осуществляться с учетом требований, изложенных в разделе 9 настоящих Правил.

10.12. При организации и выполнении экспериментальных работ должно быть обеспечено выполнение следующих требований:

на выделенной площади во время эксперимента не должны находиться лица, не участвующие в данной работе;

место проведения «экспериментальных работ в производственных условиях (в цехе, на участке) должно быть выделено временными ограждениями;

эксперимент должен проводиться, как правило, в ту смену, когда работает наименьшее количество людей;

оборудование, применяемое в эксперименте, должно присоединяться к отдельному электрощитку, имеющему отключающее устройство;

используемое оборудование должно быть оснащено приспособлениями, устройствами и средствами, защищающими персонал от воздействия вредных и опасных производственных факторов;

подсоединение и отсоединение проводников во всех цепях (линиях) должно осуществляться только после отключения напряжения электропитания и снятия остаточных зарядов;

механические, монтажные, сантехнические и тому подобные работы, необходимость в которых может возникнуть в ходе эксперимента, должны выполняться только на отключенном оборудовании;

охлаждающие системы, в которых в качестве хладоагента применяются легковоспламеняющиеся жидкости или газы, поддерживающие горение, подлежат предварительному испытанию на герметичность до подачи электропитания на оборудование.

10.13. В целях предупреждения отравлений и профзаболеваний в подразделениях, где ведутся работы с химическими веществами, необходимо:

оборудовать местную вытяжную вентиляцию блокировочным устройством и автоматической сигнализацией, позволяющей прекратить технологический процесс при выходе ее из строя;

проводить все работы с новыми веществами обязательно под наблюдением руководителя работ с использованием средств защиты; количество веществ для проведения этих работ должно быть минимальным.

10.14. В помещениях участка, лаборатории и т. д., где проводятся экспериментальные работы с применением, химических веществ и легковоспламеняющихся жидкостей, должны обязательно находиться первичные средства пожаротушения (огнетушитель, асбестовая накидка, ящик с сухим песком и т.д.).

10.15. Работы, связанные с применением СДЯВ, должны осуществляться в соответствии с требованиями «Инструкции по работе с сильнодействующими ядовитыми веществами (СДЯВ) на предприятиях и в организациях Министерства» (77).

10.16. Хранение и применение радиоактивных веществ и источников ионизирующих излучений должны производиться в соответствии с действующими «Основными санитарными правилами работы с радиоактивными веществами и другими источниками ионизирующих излучений» (65).

10.17. Не допускается загрязнение сосудов для сжиженных газов маслом и другими органическими веществами. На рабочем месте не должны находиться промасленные обтирочные концы, ветошь и другие горючие материалы. Сосуды со сжиженными газами должны иметь этикетку.