Узел каната при увязке блока .должен быть обязательно зафиксирован сжимом.

2.1.9. Блоки канатные, увязанные для производства монтажных работ на ремонте доменной печи, должны быть проверены руководителями участков и приняты в эксплуатацию.

2.1.10. Работа в газопроводах грязного газа должна производиться с подмостей, выполненных по проекту. Перед допуском ремонтников в газопроводы необходимо произвести анализ воздуха.

Работа в газопроводах должна выполняться при демонтированном засыпном аппарате и перекрытых восходящих газопроводах. Перекрытие выполняется на уровне колошниковой площадки.

2.1.11. Ремонт купола и колошниковой защиты производится с подвесной металлической площадки.

2.1.12. Монтажные лебедки, предназначенные для маневрирования площадкой, должны быть оборудованы храповым механизмом на барабане. Обесточивание лебедки производится путем снятия предохранителей.

  1. После монтажа площадка должна быть принята. Акт приемки утверждается главным инженером организации, производящей ремонт.

  2. Работы по замене колошниковой защиты на капитальных ремонтах III разряда выполняются рабочими, обученными работе в газозащитной аппаратуре при постоянном присутствии газоспасателя.

  3. Во избежание обрыва настылей, обрушения кладки устья восходящих газоотводов должны быть перекрыты.

  1. При выполнении работ по замене защитных сегментов и ремонту купола внутри печи все работы выполняемые выше опорного кольца, должны быть прекращены.

  2. Все рабочие, находящиеся на подвесной площадке, должны, быть снабжены монтажными поясами, карабин которых пристегивается к страховочному канату.

  3. Спуск рабочих на площадку и подъем производится при помощи лестниц, оборудованных в соответствии со СНиП.

  4. Работы с подвесной площадки производятся под непосредственным руководством инженерно-технического работника ремонтной организации.

  5. При перемещении площадки нахождение на ней людей запрещается. На площадке находятся только рабочие, занимающиеся спуском или подъемом площадки.

  6. Одновременное выполнение ремонта защитных сегментов, купола внутри печи и работ, связанных с нарушением плотности кожуха и фурменных приборов, запрещается.

  7. Работы по замене чехлов термопар производятся только с разрешения начальника ремонта.

  8. Перед остановкой на капитальный ремонт II и I разрядов производится выдувка доменной печи.

  9. Выдувку производит технологический персонал согласно инструкции, утвержденной главным инженером предприятия.

  10. Проведение подготовительных работ и на хождение ремонтного персонала на доменной печи в период ее выдувки запрещается.

  11. При ломке кладки вручную площадка должна быть расположена на расстоянии не более 150 мм от кладки.

  12. Разборка кладки выполняется при помощи отбойных молотков.

  13. Все рабочие и ИТР, находящиеся на подвесной площадке, в период ломки кладки должны быть снабжены монтажными поясами, карабин которых пристегивается к страховочному стальному канату.

  14. Разбираемая кладка должна систематически поливаться водой.

  15. Прохождение рабочих на подвесную площадку осуществляется через стационарные люки и вырезанные в кожухе проемы.

  16. При срыве настылей нахождение людей на подвесной площадке запрещается.

  17. Площадка для ломки кладки, и демонтажа холодильников при помощи экскаватора подвешивается в печи на полиспасты или ленты, количество которых определяется путем расчета.

  18. Для предотвращения схода экскаватора с площадки она должна иметь, по периметру обортовку высотой не менее 500 мм.

  1. При, подвешивании площадки на полиспастах экскаватор должен быть в свою очередь подвешен на центральном полиспасте.

  2. Потолок кабины машиниста, экскаватора защищается металлическим листом толщиной 3—5 мм, вместо остекления устанавливается защитная сетка.

  3. Машинист экскаватора, находящийся в кабине, должен быть пристегнут монтажным поясом.

  4. Нахождение на монтажной площадке людей во время работы экскаватора запрещается.

  5. Уборка обрушенной кладки производится с помощью скреперной лебедки. Опасная зона определяется проектом организации работ и должна быть ограждена.

  6. Во время разборки кладки и демонтажа холодильников нахождение людей в скреперном желобе у проемов шахты, и в фурменной зоне запрещается.

  7. Взрывные работы в шахте, фурменной зоне и горне производятся по проекту взрывных работ, разработанному предприятием или специализированной организацией «Взрывпром» согласно Положению о едином порядке проведении буровзрывных работ на ремонтах металлургических агрегатов и утвержденному главным инженером предприятия.

  8. Опасная зона определяется проектом взрывных работ и в период проведения взрывов оцепляется сигнальщиками.

  9. Проведение взрывных работ разрешается после удаления всех участников ремонта в безопасное место, проверки всех рабочих мест руководителем взрывных работ и руководителем ремонта.

  10. Допуск к рабочим местам разрешается только после подачи звуковой команды «Отбой» и снятия оцепления.

  11. Бурение шпуров для взрывов и их охлаждение производится согласно Инструкции по безопасности труда при разделке горячих металлизированных массивов, утвержденной Минчерметом СССР.

  12. Для разделения ярусов (при работе в несколько ярусов) должны применяться блиндажные перекрытия. Установка, их производится в соответствии с ПОР. Для обеспечения безопасности работающих на горновой площадке должен быть выполнен защитный козырек на уровне верха кольцевого воздухопровода.

  13. Замена кожуха шахты и горна доменной печи выполняется по проекту, утвержденному Техническим управлением Минчермета СССР.

  14. При опускании вовнутрь доменной печи в процессе монтажа частей загрузочного устройства кожуха печи, укрупненных узлов колошниковой защиты все рабочие, находящиеся внутри печи и не связанные с данной работой, удаляются наружу. Возобновление работ внутри печи разрешается только после установки и закрепления узла в проектном положении.

  1. Монтаж холодильников доменной печи производится при помощи тельферов, смонтированных на кольцевом монорельсе.

  2. Испытания монорельса и тельферов производятся согласно Правилам устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов. Результаты испытаний оформляются актом, утвержденным главным инженером ремонтной организации.

  3. Монтаж углеродистых блоков лещади и горна производится механизмами, позволяющими выполнять работы на всей площади и необходимой высоте.

  4. Электротрамбовки, используемые для уплотнения углеродистой массы, должны иметь напряжение 12 В и надежную изоляцию токоподводящих кабелей. Разогрев бочек с пастой производится в водяной ванне. Разогревать их на открытом огне запрещается.

  5. Кладка горна и фурменной зоны выполняется с лесов, оборудованных в соответствии с ГОСТ 12.2.012-75.

  1. Кладка шахты выполняется с площадок, подвешенных, на лентах. Деревянный настил выполняется из обрезных досок хвойных пород толщиной 40 мм.

  2. Допускаемая нагрузка материала на площадку определяется при ее проектировании. Каждая площадка должна быть снабжена табличкой с указанием допускаемой нагрузки.

  3. Допускается ведение гладки шахты с площадки, подвешенной на полиспастах. При этом площадку необходимо дополнительно подвешивать на страховочные (аварийные) канаты. Диаметр канатов определяется путем расчета.

  4. Транспортеры, устанавливаемые для подач огнеупоров во внутрь печи, должны быть ограждены в нижней части сеткой во избежание падения кирпича.

  5. Двухленточный подъемник устанавливается в местах наименьшего хождения людей, и опасная зона вокруг него должна быть ограждена.

  6. Перед проведением работ по наклонному мосту на уровне колошниковой площадки должно быть сделано надежное перекрытие. Скипы должны быть поставлены на упоры.

  7. Все работающие на наклонном мосту люда должны быть обеспечены монтажными поясами.

  8. Для безопасного перемещения по наклонному мосту в колеях скипов устанавливаются деревянные лестницы, которые привязывают канатом к настилу наклонного моста.

  1. При многоярусном ведении работ перекрытие делается через каждые 3—5 м по всей длине наклонного моста.

  2. Передача в ремонт оборудования загрузки шихты производится после полной очистки бункеров от материала.

  3. Решетки бункеров должны быть надежно перекрыты настилом, исключающий падение посторонних предметов вовнутрь бункера.

  4. Спуск рабочих в бункер и работа в нем производится при непосредственном руководстве инженерно-технического работника.

  5. У механизма затвора бункера должен быть вывешен плакат «Материал не брать — в бункере работают люди».

  6. О производстве работ в бункерах должны быть предупреждены диспетчеры железнодорожного и доменного цехов.

  7. При работе в бункере для освещения должны применяться лампы напряжением не выше 12 В.

  8. Ремонт вагон весов должен производиться в специальном депо. В случае невозможности постановки их в депо ремонт производится на путях. При этом троллеи должны быть отключены, под скаты поставлены башмаки и выставлены с обеих сторон ограничители (тупики) на расстоянии не менее 5 м.

  9. Ремонт ленточного и пластинчатого конвейеров производится после полной их очистки от материала.

  10. Пробный пуск конвейеров должен производиться после полного, выполнения объема работ, восстановления всех ограждений вращающихся частей, уборки рабочих мест. Пуск производится представителем службы эксплуатации после обхода конвейера совместно с представителем ремонтной организации.

  11. Представитель ремонтной организации перед пуском конвейера должен закрыть наряд-допуск, удалить персонал в безопасное место.

  12. Перед допуском ремонтного персонала внутрь воздухонагревателя должны быть открыты люки на куполе, под куполом, в. поднасадочном устройстве, дымовые клапана при этом закрываются и в них выкладываются кирпичные заглушки. Заглушки должны быть тщательно отштукатурены.

  13. Разборка кладки купола производится с лесов, удаляется кладка через проем в камере горения с последующей отгрузкой в ковши или думпкары.

  14. Разборка насадки, основной и съемной частей камеры горения, радиальных стен производится при помощи отбойных молотков с последующим удалением через камеру горения.

  15. Закрытие люков и разборка кирпичных заглушек разрешаются начальником ремонта после окончания всех работ по ремонту воздухонагревателя.

  16. При выполнении ремонтных работ, связанных с пребыванием людей на рабочей площадке и у клапанов воздухонагревателей, последние с автоматического режима переводятся на ручное управление. При переходе действующих воздухонагревателей с режима «дутье» на режим «нагрев» и наоборот весь ремонтный персонал удаляется в безопасное место.

  17. Производить какие-либо работы, по демонтажу и монтажу оборудования в помещении воздухонагревателей при ремонте воздухонагревателя на действующей печи без согласования со службой эксплуатации запрещается.

  18. Последовательность демонтажа и монтажа оборудования воздухонагревателя определяется графиком производства работ, согласованным с исполнителем, службой эксплуатации и утвержденным, главным инженером комбината (завода).

  19. Надежность отключения воздухонагревателя и обеспечение безопасных условий труда со стороны действующих агрегатов возлагаются на ответственное лицо из состава администрации доменного цеха.

  20. Разборка съемной части камеры горения производится с подвесной площадки. Перемещение подвесной площадки должно производиться двумя ручными лебедками, одна из которых является страховочной.

  21. Перемещение площадки разрешается производить только после обеспечения надежной связи между рабочими, работающими на ручной лебедке, сигнальщиками и рабочими, находящимися на подвесной площадке.

  22. Все работающие на подвесной площадке в камере горения должны быть пристегнуты монтажными поясами к страховочному канату.

  23. Заход на подвесную площадку и выход с нее осуществляется по звеньевой лестнице.

  24. На подвесной площадке одновременно должно работать не менее двух рабочих.

  25. Подача огнеупоров осуществляется при помощи тельфера, установленного под куполом, или бадей, перемещающихся по направляющим (струнам), выполненным из стального каната.

  26. Между машинистом тельфера и работающими на площадке должна быть установлена надежная звуковая и световая связь. Порядок обмена сигналами должен быть вывешен на площадке.

  27. Кладка купола воздухонагревателя ведется с лесов, установленных на насадке. Перед установкой лесов камеры горения и насадка должны быть перекрыты.

  28. Ремонт пылеуловителей производится после их полной очистки от колошниковой пыли, пропаривания с последующей вентиляцией.

  1. Допуск людей внутрь пылеуловителя разрешается после взятия анализа воздуха, вскрытия люков и осмотра состояния кладки и наличии настылей.

  2. Отделительный клапан должен быть закрыт, а лебедка управления должна быть обесточена.

  1. Ремонт футеровки и обрушение настылей должны производиться с лесов или подвесных площадок сверху вниз.

  2. Работы внутри пылеуловителя должны выполняться не менее чем двумя рабочими под наблюдением инженерно-технического работника и газоспасателя.

  3. Все находящиеся внутри пылеуловителя на площадке рабочие должны быть обеспечены монтажными поясами и пристегнуты к страховочному канату.

  4. Люки на пылеуловителе разрешается закрывать после окончания работ, разборки лесов и площадок, удаление кирпича, металла и досок. Разрешение на закрытие люков выдается начальником ремонта.