6.2.18. Лицо, отвечающее за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, должно обеспечивать:

- содержание грузоподъемных машин и грузозахватывающих приспособлений в исправном состоянии;

- обслуживание и ремонт грузоподъемных машин обученным и аттестованным персоналом, а также периодическую проверку знаний обслуживающего персонала;

- выполнение крановщиками производственных инструкций по обслуживанию грузоподъемных машин;

- своевременную подготовку к техническому осмотру грузоподъемных машин;

- хранение паспортов и технической документации на грузоподъемные машины, съемные грузозахватывающие приспособления, а также ведение журналов периодичной проверки знаний персонала.

6.2.19. В каждом структурном подразделении (цехе, службе, участке, строительной площадке и т.д.) должен приказом назначаться инженерно – технический работник, ответственный за безопасное проведение работ при перемещении грузов кранами, после проверки у него знаний комиссиею и выдачи ему свидетельства (периодическая проверка знаний должна проводиться 1 раз в 3 года).

Он обязан:

- не допускать к обслуживанию крана необученный и неаттестованный персонал;

- следить за исполнением крановщиками и стропальщиками производственных инструкций и, в случае необходимости, инструктировать их по мерам безопасного производства работ, обращая внимание на недопустимость перегрузки кранов, правильность установки крана, правильность обвязки и прицепления груза;

- не допускать проведение работ без наряда – допуска на расстоянии ближе 30 м от крайнего провода линии электропередачи.

6.2.20. На предприятиях с малым числом грузоподъемных машин по согласованию с органами Госнадзорохрантруда осуществление надзора за безопасной эксплуатацией грузоподъемных машин, ответственность за содержание их в исправном состоянии и безопасное проведение работ при перемещении грузов может быть возложена на одного или двоих инженерно – технических работников.

6.2.21. Для подвешивания груза на крюк грузоподъемной машины должен назначаться стропальщик, обязанный:

- оставаться в стороне от груза и подавать сигнал крановщику про перемещение груза;

- после поднятия груза на высоту 0,5 м подать сигнал "Стоп”, осмотреть крепление груза, проверить исправность крепления и центровку груза и, если все нормально, разрешить дальнейшее перемещение груза;

- проверить место установки груза, убедиться в том, что он устойчиво встал и только после этого снять стропы. Груз необходимо устанавливать на опоры, позволяющие свободное снятие стропов.

Стропальщику запрещается:

- пользоваться неисправными стропальными приспособлениями, а также приспособлениями, срок испытания которых уже прошел;

- поправлять (подвигать) с помощью ударов молота, лома и других инструментов ветви стропов;

- оттягивать груз руками во время его поднятия или опускания;

- работать без защитной каски.

6.3. Автомобильные краны

6.3.1. К управлению автокраном допускаются водители, обученные по специальной программе и сдавшие экзамен специальной комиссии.

В свидетельстве крановщика должен быть указан тип крана, к управлению которого он допущен. Свидетельство во время работы крановщик должен иметь при себе.

6.3.2. Автомобильные краны должны оборудоваться автоматическими приспособлениями безопасности и сигнализации, а также предохранительными устройствами.

6.3.3. Администрация организации – собственника автокрана обязана:

- обеспечить кран испытанными и промаркированными грузозахватывающими приспособлениями;

- на видном месте крана разместить надпись про пределы его грузоподъемности при максимальном и минимальном вылетах стрелы, а также указать дату следующего испытания крана;

- разработать способы правильной строповки грузов, графические изображения которых вывесить на кране;

- вывесить в кабине крана перечень наиболее часто перемещаемых грузов с указанием их массы;

- обеспечить своевременное периодическое испытание крана и проверку правильности работы ограничителя грузоподъемности.

6.3.4. Машинист автокрана отвечает за безаварийную работу, безопасность стропальщиков и других работников, а также за пожарную безопасность крана.

6.3.5. Машинист автокрана обязан:

- до начала работы проверить состояние автокрана и действие всех механизмов;

- заранее знать характер предстоящих работ;

- начинать грузовые операции только после того, как убедился в безопасности окружающих лиц;

- следить за работой стропальщиков и не включать механизмы автокрана без их сигнала;

- принимать аварийный сигнал "Стоп" от любого лица, подающего его;

- во время подготовки груза к подъему следить за надежностью крепления и не допускать подъема плохо закрепленных грузов;

- опускать груз плавно;

- покидая кабину крана, опустить стрелу до транспортного положения, выключить двигатель и затормозить автомобиль;

- покинув кабину, закрепить крюк и под колеса подложить подставки.

6.3.6. Машинисту автокрана запрещается:

- работать при силе ветра больше 12,5 – 15,2 м/с (7 баллов колышутся стволы деревьев, гнутся большие ветки, неудобно идти против ветра);

- переносить груз над людьми;

- поднимать и перемещать груз, если на нем находятся люди;

- подтягивать груз при наклонном положении троса или поворотом стрелы и поднимать груз, защемленный, зацепившийся, засыпанный землею или снегом;

- доводить грузовой крюк или стрелу до высшего граничного положения;

- оставлять груз в подвешенном состоянии во время перерыва в работе;

- поднимать груз, превышающий грузоподъемность крана при данном вылете стрелы.

6.3.7. Грузы массой, близкой к максимальной грузоподъемности крана при данном вылете стрелы, должны подниматься в два приема. Сначала груз поднимается на высоту 0,2 – 0,3 м (в этом положении проверяется устойчивость крана и надежность действия тормозов),потом – на полную высоту. Запрещается подъем груза масса которого неизвестна.

6.3.8. Изменять вылет стрелы крана с поднятым грузом разрешается только в границах грузовой характеристики крана.

6.3.9. При горизонтальном перемещении груз должен быть поднят не меньше чем на 0,5 м выше встречающихся на пути препятствий.

Находиться в зоне работы крана работникам, не имеющим непосредственное отношение к процессу, запрещается.

6.3.10. Запрещается установка и работа автомобильных кранов на свежеотсыпанном, неутрамбованном грунте, а также на площадке с уклоном больше указанного в паспорте.

6.3.11. Во время работы крана находиться около механизмов на нем, а также на поворотной части крана запрещается.

6.3.12. Съемные грузозахватывающие приспособления должны исключать самопроизвольное отцепление и обеспечивать устойчивость груза во время его подъема и перемещения.

6.3.13. Грузовые крюки кранов и съемных грузозахватывающих устройств должны быть оборудованы предохранительными и замыкающими приспособлениями, предотвращающими произвольное выпадание грузов.

6.3.14. Стропы должны подводиться под груз крючьями или баграми по центру груза, после чего закрепляться на крюке. Подлезать под приподнятый груз (подсовывать под него руки) для подводки стропов запрещается.

6.4. Подъемные вышки (телескопические, рычажные)

6.4.1. Все работы с применением подъемной вышки должны проводиться не менее чем тремя работниками: работник в корзине, водитель (оператор) и наблюдающий.

Наблюдатель должен: подавать команду водителю (оператору) о поднятии и опускании корзины, следить, чтобы посторонние лица не подходили близко к вышке, предостерегать проезжающий транспорт от возможного наезда на вышку.

6.4.2. Количество лиц, разрешенное к поднятию (1 или 2 лица) зависит от типа используемой вышки. Запрещается поднимать в корзине вышки больше 2 лиц.

6.4.3. Для работы автовышка должна устанавливаться на ровной горизонтальной площадке. Максимальный угол наклона площадки не должен быть больше 3 градусов.

6.4.4. Перед поднятием корзины следует:

- поставить машину на тормоза;

- установить выносные опоры;

- проверить закрепление телескопа замковыми пальцами для выравнивания перекоса. При установке вышки на местности следует использовать только инвентарные подкладки.

6.4.5. Переезд вышки от опоры к опоре разрешается с поднятым телескопом и с опущенной до нижней границы корзиной, при этом находиться в корзине работникам запрещается.

6.4.6. Проезд под сооружениями ниже 5 м (мосты и т.д.) разрешается только со сложенным и заправленным телескопом.

6.4.7. При температуре окружающего воздуха ниже минус 10 град.С запрещается выключать двигатель вышки, если в корзине находятся люди.

6.4.8. Работа в корзине вышки при ветре силой 7,5 – 9,8 м/с (5 баллов) запрещается.

6.4.9. При работе корзина не должна касаться проводов или железобетонных опор и металлических конструкций.

6.4.10. Все работы на вышке должны проводиться стоя на дне корзины. Вставать на борт или промежуточные кольца корзины запрещается.

6.4.11. Подъем и опускание инструмента с вышки (с корзины телескопа) следует производить с помощью веревки. Кидать инструмент на землю и подкидывать его с земли работникам, находящимся в корзине, запрещается.

Стоять под корзиной во время работы запрещается, чтобы избежать несчастного случая от падения инструмента.

6.4.12. При регулировании проводов с вышки запрещается привязывать к корзине блоки, ручную лебедку и провода.

Запрещается использовать корзину вышки для временного крепления к ней троса или кабеля при их подвешивании.

6.4.13. При работе с вышки на уклонах установление боковых упоров является обязательным. Работа без их установки разрешается только при вертикальном положении телескопа.

6.4.14. Перед поднятием корзины водитель обязан поставить машину на ручной тормоз, вставить замковый палец и снять крепления с труб телескопа. Поднимать корзину до верхнего предела запрещается.

6.4.15. При подвешивании и вязке проводов телескопическая вышка должна быть установлена вдоль натягиваемых проводов в направлении натяжки. Устанавливать вышку с внутренней стороны угла воздушных линий связи и проводного вещания запрещается.

6.4.16. Водителю (оператору) запрещается отлучаться от машины, если в поднятой корзине находятся люди.

6.4.17. Оставлять в корзине или кидать на ее дно куски провода, которые могут соединить корзину с телескопом (чтобы избежать нарушение изоляции корзины от телескопа), запрещается.

6.4.18. Телескопические вышки должны подлежать техническому осмотру не реже одного раза в год, а также внеочередному – после каждого ремонта.

При техническом осмотре вышки должны подвергаться внешнему осмотру с целью проверки исправности всех узлов и деталей, а также статическому и динамическому испытаниям.

Статическое испытание проводится первичным техническим осмотром и после ремонта – нагрузкой, превышающей на 25% номинальную, а при периодичных – на 10%.

Динамические испытания проводятся нагрузкой, превышающей на 10% номинальную. При этом производится повторный подъем и опускание корзины вышки. При динамических испытаниях проверяется действие всех механизмов, органов управления и предохранительных устройств.

6.4.19. Один раз в год необходимо проверять сопротивление изоляции корзины от корпуса телескопа. Оно должно быть не меньше 2 МОм.

6.5. Кабельные машины

6.5.1. Машинист кабельной машины должен ежедневно осматривать все узлы и проверять состояние канатов.

6.5.2. Запрещается проводить любые операции кабельною машиною при отсутствии обслуживающего ее машиниста.

6.5.3. При установлении кабельной машины вблизи котлованов, траншей, откосов под ее опоры необходимо подкладывать прочные щиты.

6.5.4. Перед затягиванием кабеля в канал кабельной канализации кабельную машину следует установить на тормоза, а под передние колеса подложить упоры.

6.5.5. Груз, перевозимый кабельною машиною, должен соответствовать паспортным данным на эту машину.

6.5.6. Погрузка, транспортировка и разгрузка кабельных барабанов должны осуществляться согласно требованиям, приведенным в разделе 5.

6.5.7. Сцепление кабельного транспортера с автомобилем должно осуществляться путем соединения дышла транспортера с фаркопом автомобиля. Для более надежного крепления дополнительно применяется страхующий трос.

6.5.8. Перевозка работников в кузове кабельной машины с погруженным на нем кабельным барабаном запрещается.

6.6. Кабелеукладчики

6.6.1. К самостоятельной работе на кабелеукладчике допускаются лица не моложе 18 лет, обученные безопасным методам труда, сдавшие экзамен и получившие соответствующее свидетельство.

6.6.2. К управлению трактором при кабелеукладчике допускаются лица не моложе 18 лет, сдавшие экзамен специальной квалификационной комиссии и получившие права на управление трактором при кабелеукладчике.

6.6.3. К работе по погрузке на кабелеукладчики, самих кабелеукладчиков и других механизмов допускаются лица, обученные профессии стропальщика и имеющие соответствующее свидетельство.

6.6.4. Колесные кабелеукладчики должны буксироваться к месту работы автомобилями, к которым они должны присоединяться с помощью специально приспособленной для этого серги дышла.

6.6.5. Во время буксировки или транспортировки кабелеукладчика шофер должен: не допускать резкого торможения и большой скорости, вести автомобиль без рывков и, по возможности, по ровной дороге.

6.6.6. Тяжелые кабелеукладчики на гусеничном ходу должны перевозиться на большегрузных прицепах-трейлерах.

6.6.7. Легкие кабелеукладчики к месту прокладки кабеля на большие расстояния следует перевозить в кузове грузового автомобиля.

6.6.8. Нахождение людей на кабелеукладчике во время его буксировки (перевозки в кузове автомобиля) запрещается.

6.6.9. При транспортировке кабелеукладчик должен быть надежно закреплен в кузове автомобиля канатами, под колеса кабелеукладчика необходимо поставить подкладки, а его нож должен быть поднятым и закрепленным.