Не допускается к эксплуатации газовая аппаратура со сработанными резьбовыми соединениями.

  1. Перед сборкой все детали ремонтируемой газосварочной и газорезательной аппаратуры необходимо тщательным образом обезжирить, промыть горячей водой, насухо вытереть или высушить потоком чистого без примесей масла воздуха.
    1. Ацетиленопроводы должны проходить гидравлическое испытание на прочность с длительностью выдержки под давлением не менее 10 мин. 1 раз в 5 лет, кислородопроводы - 1 раз в 3 года.
    2. Трубопроводы должны испытываться следующим давлением:
  • ацетиленопроводы низкого и среднего давления, входящие в состав ацетиленовых установок (станций) - давлением, равным испытательному давлению для основного оборудования;
  • ацетиленопроводы высокого давления (свыше 0,15 МПа (1,5 кгс/см 2)) независимо от их расположения - давлением, равным 1,1 расчетного давления, но не более 30 МПа (300 кгс/см 2);
  • ацетиленопроводы среднего давления (от 0,02 МПа (0,2 кгс/см 2) до 0,15 МПа (1,5 кгс/см 2)), не входящие в состав ацетиленовых установок - давлением, равным 1,1 расчетного давления;
  • ацетиленопроводы низкого давления (до 0,02 МПа (0,2 кгс/см 2)), не входящие в состав ацетиленовых установок - давлением, равным 0,3 МПа (3 кгс/см2);
  • кислородопроводы - давлением, равным 1,25 рабочего, но не менее 0,2 МПа (2 кгс/см 2).
    1. Испытание ацетилено- и кислородопроводов на плотность необходимо проводить наибольшим рабочим давлением не реже 1 раза в год.

Испытание ацетиленопроводов на плотность необходимо проводить азотом или инертным газом.

Испытание кислородопроводов на плотность необходимо проводить азотом или сжатым воздухом, не загрязненным маслом.

Плотность трубопроводов во время проведения испытаний проверяется по показаниям манометра, а также смачиванием пенообразующим раствором всех сварных, фланцевых и резьбовых соединений, а также сальников арматуры.

Результат испытания трубопроводов на плотность считается удовлетворительным, если во время проведения этих испытаний не выявлено утечки газа через соединения и давление после выравнивания температуры не снизилось в течение не менее 30 мин.

  1. Размеры утечки газа в газопроводах, находящихся под рабочим давлением, необходимо определять 1 раз в 3 месяца.

В случае выявления утечки кислорода и ацетилена из трубопроводов и газоразборных постов, а также в случае невозможности быстрого устранения неисправности поврежденный участок трубопровода необходимо вывести из эксплуатации, а помещение тщательным образом проветрить.

  1. Пользоваться ацетиленом от трубопровода разрешается только через постовой жидкостный затвор.

К одному затвору допускается присоединение только одного поста. В случае выполнения ручных газопламенных работ к затвору можно присоединить или только одну горелку или только один резак.

  1. Запрещено ремонтировать газопроводы и арматуру, а также подтягивать болты фланцевых соединений под давлением.

Все виды ремонтных работ необходимо выполнять только после предварительного снижения давления до атмосферного и продувки трубопровода азотом.

  1. Требования охраны труда во время выполнения газопламенных работ
    1. Открывать вентили редукторов необходимо постепенно и плавно. Открывающий их работник должен находиться со стороны, противоположной направлению струи газа. В момент открывания вентиля перед ним не должно быть других работников, а также любых незакрепленных предметов.
    2. Интервал времени между открыванием вентиля и зажиганием смеси должен быть как можно меньшим. Сначала необходимо поднести огонь, а уже потом открывать вентиль резака.
    3. Для предотвращения возможной конденсации газа в шланге не разрешается оставлять установку с перекрытым вентилем на резаке и открытым вентилем на баллоне.
    4. Подтягивать резьбовые соединения разрешается только при условии перекрытого вентиля баллона.
    5. При выполнении работ по резке металлов неплавящимся электродом электрод должен находиться внутри резака и не выступать наружу.
    6. При закреплении резака на переносной тележке должно быть оборудовано автоблокировочное устройство для автоматического отключения электропитания в случае случайного прекращения подачи охлаждающей воды.
    7. Все газовые и водяные коммуникации должны быть герметичными.
    8. Управление процессом механизированной газоэлектрической резки должно осуществляться дистанционным путем.
    9. Газоэлектрическую резку металлов необходимо выполнять при условии направления пламени и искр в сторону, противоположную источнику питания газом, с соблюдением следующих расстояний:
  • 10 м - от группы баллонов (более двух), предназначенных для проведения работ по резке металлов;
  • 5 м - от отдельных баллонов с кислородом и горючими газами;
  • 3 м - от газопроводов горючих газов, а также от газоразборных постов, размещенных в металлических шкафах в случае выполнения работ вручную;
  • 1,5 м - от газопроводов горючих газов, а также от газоразборных постов, размещенных в металлических шкафах в случае выполнения работ механизированным способом.

Если пламя и искры направлены в сторону источника питания газом, для защиты этого источника от искр и теплового действия пламени должны устанавливаться металлические ширмы.

  1. Не разрешается подогревать металл резаком, используя лишь горючий газ без подключения кислорода.
  2. Требования охраны труда во время выполнения паяльных работ
    1. До начала выполнения работ с применением паяльной лампы необходимо проверить:
  • не выкручивается ли полностью, без послабления нажимной втулки, вентиль, регулирующий подачу горючего из баллона лампы в горелку. Если регулировочный вентиль выкручивается, разжигать лампу не разрешается;
  • плотность резервуара (бачка) на отсутствие подтекания, утечки газа через резьбу горелки;
  • правильность наполнения (заливать горючее в резервуар (бачок) паяльной лампы необходимо не более чем на 3/4 его емкости);
  • плотность закручивания заливной пробки.
    1. Не разрешается заправлять или выливать из паяльной лампы горючее, разбирать и ремонтировать паяльную лампу, откручивать горелку вблизи открытого огня.
    2. Во время выполнения паяльных работ необходимо соблюдать следующие требования:
  • паяльная лампа должна заправляться только в специально отведенных для этого местах очищенным от посторонних примесей и воды горючим. Не разрешается в качестве горючего для лампы, работающей на керосине, использовать бензин или смесь бензина и керосина;
  • пламя паяльной лампы необходимо правильно регулировать;
  • необходимо избегать наклона паяльной лампы и ударов по ней;
  • необходимо располагаться как можно ближе к вытяжным шкафам, зонтам или воронкам вытяжной вентиляции.
    1. В случае выявления неисправностей в виде подтекания резервуара (бачка), утечки газа через неплотности резьбы горелки, деформации резервуара (бачка) и т.п. работу необходимо немедленно прекратить.
    2. Не разрешается использовать паяльные лампы для отогрева замерзших водопроводных, канализационных труб, а также труб пароводяного отопления в зданиях, которые имеют горючие строительные конструкции или отделки.
    3. Паяльные лампы необходимо проверять на герметичность корпуса лампы, состояние резьбы регулировочного вентиля, сальниковой втулки, заливной пробки и сальникового уплотнения, а также на герметичность (плотность).

Проверка паяльных ламп на герметичность (плотность) должна проводиться не реже 1 раза в месяц накачкой поршнем насоса воздуха в лампу и смазкой мыльной эмульсией возможных мест утечки или погружением лампы в ванну с водой.

Редко используемые паяльные лампы допускается проверять на герметичность непосредственно перед их применением, но не реже 1 раза в 6 месяцев. Кроме того, не реже 1 раза в год необходимо проводить контрольные гидравлические испытания паяльных ламп давлением.

  1. Не разрешается:
  • хранить неисправные паяльные лампы вместе с исправными;
  • повышать давление в резервуаре лампы во время накачки воздуха сверх допустимого рабочего давления;
  • откручивать воздушный винт и наливную пробку, когда лампа горит или еще не остыла;
  • снимать горелку с резервуара (бачка) лампы до того, как снято давление.

Директор Департамента промышленной

безопасности, охраны труда,

гражданской и физической защиты, трудовой и социальной политикиО. М. Онищенко

СОГЛАСОВАННО:

Директор исполнительной дирекции

Фонда социального страхования от несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний УкраиныВ. Акопян