Для матеріалів, на які поширюється система підтвердження 3, при проведенні початкових типових випробувань завдання зареєстрованої лабораторії обмежуються вогнестійкістю, границею міцності при розтягу та вмістом небезпечних речовин (за наявності).

Згідно з рішенням 96/603/ЕС (зі змінами) облицювальні плити з природного каменю відносяться до класу вогнестійкості А1 без проведення

For products falling under attestation system 3, for initial type testing, the tasks of the notified test laboratory are limited to reaction to fire, flexural tensile strength and dangerous substances (where relevant).

Natural stone slabs for cladding are considered as reaction to fire Class A1, without testing, according to Decision 96/603/EC, as amended, therefore system випробувань. Таким чином, на них поширюється система 4 (за умови, що до матеріалу не застосовується показник границі міцності при розтягу і що на нього не поширюються вимоги щодо вмісту небезпечних речовин). Система 3 може застосовуватися лише до природного каменю, який містить асфальт або обробляється за допомогою замазки, наповнювачів або інших подібних матеріалів з органічними матеріалами. При цьому завдання зареєстрованого органу, що проводитиме випробовування, обмежується випробуванням на вогнестійкість.

Оцінка відповідності облицювальних плит, на які поширюється цей Європейський стандарт, за відповідними характеристиками, наведеними в таблицях ZA.1.1 та ZA.1.2, повинна проводитися згідно з розділом 6.

ZA.3 Маркування та ярлики зі знаком СЕ ZA.

3.1 Маркування знаком СЕ

За маркування знаком СЕ несе відповідальність виробник або його уповноважений представник, зареєстрований у Європейському економічному просторі. Маркування відповідності вимогам ЄС складається виключно з літер „СЕ" зазначеної форми згідно з Директивою 93/68/ЕС,.

Маркувальний символ ЄС для плит має знаходитися на упаковці та (або) супроводжувальних комерційних документах. До нього додається інформація, наведена нижче:

- посилання на цей стандарт EN 1469;

- назва чи ідентифікаційний знак виробника або імпортера в разі, якщо останній є відповідальним за відповідність продукції;

- останні дві цифри року, у якому було проведено маркування;

- класифікація продукції та її цільове призначення;

4 applies (provided that flexural tensile strength is not relevant and that there are no dangerous substances requirements). Only for reaction to fire for natural stone containing asphalt or processed with addition of organic patching, fillers or other similar products will system 3 be adopted, the task for the notified body being limited to test reaction to fire.

The evaluation of conformity of the slabs for cladding covered by this European Standard in respect of the relevant characteristics listed in Tables ZA.1.1 and ZA.1.2 shall be carried out in accordance with clause 6.

ZA.3 CE marking and labeling

ZA.3.1 CE marking

The manufacturer or his authorised representative established within the EEA is responsible for the affixing of the CE marking. The CE conformity marking consists exclusively of the letters "CE" in the specified form of the Directive 93/68/EC.

The CE marking symbol for slab products shall appear on the packaging and/or the accompanying commercial documents and shall be accompanied by the information shown below:

- reference to this EN 1469;

- the name or identifying mark of the producer or the importer, if the latter is responsible for ensuring the conformity of the product;

- the last two digits of the year in which the marking was affixed;

- the product classification and end uses;

- опис характеристик продукції згідно з таблицями ZA.1.1 та (або) ZA.1.2, як наведено в таблиці ZA.3.2 (щодо морозостійкості див. 4.2.10).

ZA.3.2. Приклад нанесення маркування та ярликів

ZA.3.2.1 Приклад відповідно до таблиці ZA. 1.1 –Облицювальні плити для внутрішнього використання.

- the indications to identify the characteristics of the products on the basis of the Tables ZA. 1.1 and/or ZA.1.2, as shown in ZA.3.2 (for frost resistance, see 4.2.10).

ZA.3.2 Reference model for marking and labeling

ZA.3.2.1 Example according to Table ZA.1.1 – Slabs for cladding, internal use

Відповідний стандарт: EN 1469

Reference standard: EN 1469

Продукція: Облицювальні плити з природного каменю

Products: Slabs of natural stone for cladding

Визначення: згідно зі стандартом EN 12440

Denomination: In accordance with EN 12440

Кінцеве призначення: Облицювання внутрішніх стін та стель

End uses: Internal wall and ceiling finishes

Назва та адреса виробника: уууу

Name and address of the producer yyyy

Характеристики

Characteristics

Заявлені величини

Declared values

Метод випробування

Test method

Вогнестійкість

Reaction to fire

Клас A 1

Class A 1

Випробовування не проводиться (див. рішення 96/603/ЕС зі змінами) Without testing (see Decision 96/603/ЕС, as amended)

Границя міцності при згині

Flexural strength

Нижній очікуваний показник, середнє значення показника, стандартне відхилення, МПа Lower expected value, mean value, and standard deviation, MPa

EN 12372 або EN 13161

EN 12372 or EN 13161

Опір кріпленню

Resistance to fixings

Нижній очікуваний показник, середнє значення показника, стандартне відхилення, N Lower expected value, mean value, and standard deviation, N

EN 13364

Паропроникність

Water vapour permeability

Експлуатаційні характеристики не визначено

NPD

EN ISO 12572 або EN 12524

EN ISO 12572 or EN 12524

Об'ємна густина

Apparent density

Від ... до ... кг/м3

From ... to ... kg/m3

EN 1936

ZA.3.2.2 Приклад відповідно до таблиці ZA.1.2 –Облицювальні плити для зовнішнього використання.

ZA.3.2.2 Example according to Table ZA.1.2, Slabs for cladding, external use

Відповідний стандарт: EN 1469

Reference standard: EN 1469

Продукція: Облицювальні плити з природного каменю

Products: Slabs of natural stone for cladding

Визначення: згідно зі стандартом EN 12440

Denomination: In accordance with EN12440

Кінцеве призначення: Облицювання внутрішніх стін та стель

End uses: External wall and ceiling finishes

Назва та адреса виробника: хххх

Name and address of the producer xxxx

Характеристики

Characteristics

Заявлені величини

Declared values

Метод випробування

Test method

Вогнестійкість

Reaction to fire

Клас А 1

Class A 1

Випробування не проводиться (див. рішення 96/603/ЕС зі змінами)

Without testing (see Decision 96/603/EC, as amended)

Границя міцності при згині

Flexural strength

Нижній очікуваний показник, середнє значення показника, стандартне відхилення, МПа

Lower expected value, mean value, and standard deviation, MPa

EN 12372 або EN 13161

EN 12372 or EN 13161

Опір кріпленню

Resistance to fixings

Нижній очікуваний показник, середнє значення показника, стандартне відхилення, N

Lower expected value, mean value, and standard deviation, N

EN 13364

Морозостійкість

Frost resistance

- Зміна середнього значення границі міцності при згині після 12 циклів ...

у % або

 – Кількість циклів до виходу з ладу

 – Change in mean flexural strength: after 12 cycles ... expressed in %

or

 – Number of cycles before failure

ДCTУ Б EN 12371

EN 12371

Паропроникність

Water vapour permeability

Експлуатаційні якості не визначено NPD

EN ISO 12572 або EN 12524 EN ISO 12572 or EN 12524

Термостійкість

Thermal shock resistance

Після 20 циклів:

 – втрати маси немає

 – зменшення модуля динамічної

еластичності 6 % (=...)

After 20 cycles:

 – No loss of mass

 – Decrease of dynamic elastic modulus 6 %(=...)

EN 14066

Об'ємна густина

Apparent density

Від ... до ... кг/м3

From ... to ... kg/m3

EN 1936

Крім того, до продукції також повинна додаватися документація (згідно з вимогами та у відповідній формі), в якій перераховано акти законодавства про небезпечні речовини (відповідність вимогам яких заявлено), а також уся інформація, наявність якої необхідна відповідно до цих актів законодавства.

In addition, the product shall also be accompanied, when and where required and in the appropriate form, by documentation listing legislation on dangerous substances for which compliance is claimed, together with any information required by that legislation.

ПРИМІТКА. Європейське законодавство, відступи від якого не передбачені національним законодавством, вказувати не потрібно.

ZA.4 Декларація відповідності вимогам СЕ

Коли досягнуто відповідність додатку ZA, виробник чи його представник, зареєстрований у Європейському економічному просторі, повинен скласти та зберігати декларацію відповідності („Декларація відповідності вимогам СЕ"), яка надає право наносити маркування СЕ. Така декларація повинна містити:

- назву та адресу виробника або його уповноваженого представника, зареєстрованого в Європейському економічному просторі, а також місце виробництва;

- опис продукції (тип, ідентифікаційні відомості, використання тощо), а також копію інформації, що додається про маркування знаком СЕ;

- положення, яким відповідає продукція (тобто додаток ZA цього стандарту);

- конкретні умови, що стосуються використання продукції (наприклад, положення про використання за певних умов);

- ім'я та посаду особи, уповноваженої підписувати декларацію від імені виробника чи його уповноваженого представника;

- назву та адресу зареєстрованої лабораторії або лабораторій (за наявності).

Указана вище декларація повинна бути складена офіційною мовою або декількома офіційними мовами держави-члена, у якій буде використовуватись продукція.

NOTE European legislation without national derogations need not be mentioned.

ZA.4 EC Declaration of conformity

When compliance with this annex ZA is achieved, the manufacturer or his agent established in the EEA shall prepare and retain a declaration of conformity (EC Declaration of conformity), which authorises the affixing of the CE marking. This declaration shall include:

- name and address of the manufacturer, or his authorised representative established in the EEA, and place of production;

- description of the product (type, identification,

use ...).and a copy of the information accompanying the CE marking;

- provisions to which the product conforms (i.e. annex ZA of this EN);

- particular conditions applicable to the use of the product (e.g. provisions for use under certain conditions);

- name of, and position held by, the person empowered to sign the declaration on behalf of the manufacturer or of his authorised representative;

- name and address of the notified laboratory(ies), where relevant.

The above mentioned declaration shall be presented in the official language or languages of the in which the product is to be used.

Бібліографія

[1] Стандарт EN 998-1 Специфікація вапняного розчину для фасадів. Частина 1: Вапно для шпаклювання та штукатурки.

[2] Стандарт EN 12004 Клей для плиток. Визначення та специфікація.

[3] Рішення Комісії 96/603/ЕС (зі змінами) щодо переліку продукції, яка відноситься до класу А „Пожежобезпечна"

Bibliography

[1] EN 998-1, Specification for mortar for masonry –Part 1: Rendering and plastering mortar.

[2] EN 12004, Adhesives for tiles – Definitions and specifications.

[3] Commission Decision 96/603/EC as amended for the list of products belonging to Classes A "No contribution to fire"

Код УКНД 91.100.15

Ключові слова: облицювальні плити, розміри, вимоги до пласкості, монтажні отвори, водопоглинання, термостійкість, паропроникність, відбір зразків, маркування.