- обрушивающееся ВС, при вывешивании его на подъемниках или при ошибочной уборке шасси;

- опрокидывающееся ВС при сливе топлива из топливных баков, а также при нарушении правил посадки и высадки пассажиров;

- повышенное скольжение вследствие обледенения, увлажнения и замасливания поверхностей ВС, трапов, стремянок, приставных лестниц и покрытий мест стоянок, по которым перемещается авиационный персонал;

- повышенная температура поверхностей авиадвигателей, оборудования.

8.4.2. При открытых входных дверях и люках их подвижные элементы, управляемые электромеханическими или гидравлическими приводами, должны быть зафиксированы механическими устройствами.

8.4.3. Верхние опорные площадки трапов, лестниц и стремянок должны устанавливаться на высоте порогов входных проемов планера ВС с зазором не более . Перемещение авиационного персонала по ступеням используемых средств допускается только после надежной фиксации колес этого средства, исключающей его страгивание с места установки.

8.4.4. Оборудование, приспособления и инструменты, применяемые для работ внутри фюзеляжа ВС, не должны загромождать маршруты перемещения авиационного персонала, должны быть надежно закреплены, с целью предотвращения их падения.

8.4.5. При временном прекращении работ внутри фюзеляжа все открытые проемы в полах, боковых и потолочных панелях должны быть закрыты или на них должны устанавливаться технологические крышки (заглушки).

8.4.6. При проверке наощупь герметичности горячих воздуховодов и их соединений с агрегатами СКВ при работающей силовой установке ВС, руки работающего должны быть защищены хлопчатобумажными рукавицами.

8.4.7. Работы по планеру и СКВ ВС должны выполняться в спецодежде, исключающей контакт открытых участков тела с поверхностями, имеющими повышенную или пониженную температуру.

8.4.8. Роботы в середине топливных кессон-баков выполняются бригадой не менее 3 чел. по наряду-допуску (приложение 3). Должностное лицо, которое выдает наряд-допуск, устанавливает объем данных работ, назначает руководителя, определяет место, продолжительность времени работы, а также мероприятия по обеспечению безопасности.

Непосредственный производитель работ в середине кессон-бака, обеспечивается необходимой спецодеждой, спецобувью, спасательным поясом и шланговым противогазом.

Шланг противогаза вместе с фалом спасательного пояса выводиться через люк (лаз) и закрепляется с наветренной стороны и контролируется вторым членом бригады, который поддерживает постоянную связь с работающим в середине кессон-бака.

Руководитель работ контролирует действия бригады, а в случае необходимости обязан приостановить выполнение работ и быть готовым оказать необходимую помощь.

8.4.9. При установке ВС на подъемники топливо из топливных баков ВС предварительно должно быть слито в соответствии с технологическими указаниями на выполнение работ на авиационной технике.

8.4.10. При проверке фюзеляжа ВС на герметичность - зону вокруг него необходимо оградить на расстоянии , установить предупреждающие знаки с надписью "Осторожно! Возможен разлет частей планера". Перед началом испытания следует проверить работу устройства для аварийного снижения давления воздуха в фюзеляже. Лица, не участвующие в испытании, удаляются из опасной зоны за пределы стоянки ВС. Уровень шума на месте стоянки в период испытания на герметичность не должен превышать 50 дБ. Скорость нарастания давления воздуха в фюзеляже не должна превышать значений, установленных технологическими указаниями по выполнению работ для данного типа ВС.

Роботы по проверке фюзеляжа ВС на герметичность должны выполняться по наряду -допуску (приложение 3).

8.4.11. При выполнении работ по ремонту обшивки и силового набора планера ВС необходимо принимать меры, предотвращающие разлетание металлической стружки, образование острых кромок, заусенец и шероховатостей на поверхности.

8.4.12. При обработке поверхностей лобовых стекол кабины экипажа гидро-фобизирующей жидкостью необходимо соблюдать специальные правила безо-пасности: вскрытие ампул производить пинцетом в специальных емкостях с целью предотвращения разлетания осколков стекла и попадания жидкости на незащищенные участки тела авиационного персонала и детали конструкции ВС.

8.4.13. Обработку ВС противообледенительными жидкостями следует производить на специальных местах стоянки в строгом соответствии с технологическими указаниями на выполнение работ на авиационной технике.

8.4.14. Лицо, обрабатывающее ВС ПОЖ, должно находиться в таком положении, чтобы ветер относил от него распыляемую жидкость.

8.4.15. При необходимости выполнения работ на крыле ВС, обработанного ПОЖ, следует применять страховочные приспособления и маты.

8.4.16. Распыление ПОЖ должно производиться в суконной спецодежде, резиновых перчатках и непромокаемой обуви, глаза должны быть защищены очками закрытого типа.

При случайном попадании жидкости на одежду необходимо перед сушкой промыть облитое место водой.

8.4.17. После окончания работ с применением ПОЖ оператор должен принять душ, а авиационный персонал, принимавший участие в подготовке ВС к вылету - тщательно вымыть лицо и руки теплой водой.

8.4.18. Емкости, предназначенные для хранения ПОЖ, должны иметь надписи "Яд", "Смертельно", а при наличии в них жидкости должны быть герметично закрыты и опломбированы.

8.5. Техническое обслуживание систем управления

8.5.1. При техническом обслуживании систем управления ВС могут иметь место такие основные опасные и вредные производственные факторы :

- подвижные элементы ВС (элероны, закрылки, тормозные щитки, интерцепторы, триммеры, тросы, тяги и др.);

- повышенное скольжение вследствие обледенения, увлажнения и замасливания поверхностей ВС, трапов, стремянок, приставных лестниц и покрытий мест стоянок, по которым перемещается авиационный персонал;

- падающие изделия авиационной техники, инструмент и материалы при работах по техническому обслуживанию ВС на плоскостях, стабилизаторе, фюзеляже и при работе на высоте с применением механизированных подъемников;

- выступающие части планера ВС и его оборудования - антенны, датчики, приемники воздушного давления и температуры наружного воздуха, подкосы, замки, кронштейны, открытые створки.

8.5.2. Перед началом работ необходимо застопорить ручки органов управления, подвижные элементы ВС, которые могут самопроизвольно перемещаться, и вывесить в кабине ВС на органах управления табличку с надписью "Рулями не работать. Электропитание не включать".

8.5.3. Проверку работоспособности системы управления ВС и ее элементов следует производить после удаления обслуживающего персонала и оборудования из зоны перемещения движущихся поверхностей, тяг, качалок.

8.5.4. Монтаж (демонтаж) элементов, обладающих большой парусностью (руль поворота и т.п.), следует производить либо в закрытом помещении, либо на открытых площадках, но при отсутствии ветра. Работу следует производить с использованием грузоподъемных механизмов и оборудования.

8.5.5. Транспортирование элементов системы управления ВС, обладающих большой парусностью, необходимо осуществлять с использованием ложементов в положении, исключающем их опрокидывание.

8.5.6. При работе с тросовой проводкой системы управления ВС, следует применять рукавицы.

8.6. Техническое обслуживание силовых установок

8.6.1. При техническом обслуживании силовых установок могут иметь место такие основные опасные и вредные производственные факторы :

- подвижные элементы силовой установки ВС (воздушные и несущие винты, роторы двигателей, валы трансмиссий, створки капотов двигателей,реверсионные устройства);

- повышенная температура поверхностей авиадвигателей;

- повышенное скольжение вследствие обледенения, увлажнения и замасливания поверхностей ВС, трапов, стремянок, приставных лестниц и покрытий мест стоянок, по которым перемещается персонал;

- струи отработавших газов, истекающие с большими скоростями при запуске и опробовании авиадвигателей, и предметы, камни, песок, попадающие в эти струи;

- истекающие струи газов и жидкостей из сосудов, агрегатов шасси и трубопроводов, работающих под давлением;

- воздушные всасывающие потоки, движущиеся с большой скоростью в зоне воздухозаборников авиадвигателей;

- повышенный уровень шума при работающих силовых установках ВС.

8.6.2. К техническому обслуживанию силовых установок ВС разрешается приступать после полной остановки вращения воздушных винтов и роторов двигателей, установки упорных колодок под колеса шасси, подключения ВС к заземляющему устройству и охлаждения горячих частей двигателя и его систем.

8.6.3.Перед выполнением работ на двигателе следует убедиться в надежной фиксации крышек капотов для предотвращения их самопроизвольного движения и травмирования авиационного персонала.

8.6.4. При прокручивании вручную лопастей воздушного винта работающие должны находиться вне плоскости его вращения.

8.6.5. Перед проворачиванием вручную лопастей несущего винта вертолета необходимо убедиться в отсутствии людей и оборудования в зоне вращения несущего и хвостового винтов.

8.6.6. При работах по контролю лопаток компрессора и турбины, связанных с проворачиванием ротора двигателя, действия персонала должны быть согласованными. Во время выполнения ремонтных работ, ротор двигателя должен быть надежно застопорен фиксаторами, предусмотренными технологией технического обслуживания данного типа двигателя.

8.6.7. При работах в канале проточной части двигателя работающий должен быть снабжен страховочным фалом для эвакуации из канала в случае необходимости.

8.6.8. При монтаже и демонтаже агрегатов топливной, масляной и гидравлической систем двигателя под него надо устанавливать поддоны.

8.6.9. Промывку двигателя следует производить моющей жидкостью, предусмотренной технологией, после его полного охлаждения и с принятием мер, ограничивающих попадание моющей жидкости на авиационный персонал, на резиновые изделия, электропроводку, агрегаты спецоборудования и место стоянки ВС.

8.6.10. При удалении масла, топлива, грязи с деталей силовой установки необходимо использовать только указанные в технологии технического обслуживания промывочные и обтирочные материалы.

8.6.11. Промывка топливных и масляных фильтров агрегатов силовых установок должна производиться только в специально отведенном месте с последующей утилизацией загрязненной промывочной жидкости.

8.6.12. Ультразвуковая очистка фильтров топливных и масляных систем силовой установки должна производиться с соблюдением требований безопасности согласно ГОСТ 12.1.001-89 (раздел 2, п. 31 этих Правил).

8.6.13. Работы по приборному ультразвуковому контролю лопастей воздушных винтов должны производиться при заземленных ВС, дефектоскопе и стремянке, с которой производится контроль. Перед включением дефектоскопа необходимо убедиться в надежности изоляции кабелей электропитания.

8.6.14. Монтаж (демонтаж) силовых установок следует производить в ангарах, доках или специально оборудованных площадках под руководством бригадира.

8.6.15. Монтаж (демонтаж) авиационных двигателей, вспомогательных силовых установок, других изделий авиационной техники массой больше следует производить с применением средств механизации в соответствии с требованиями ГОСТ 12.3.020-80 (раздел 2, п. 41 этих Правил).

8.6.16. Запуск двигателя следует производить не ранее, чем через 30 минут после его расконсервирования и промывки при наличии штатных средств пожаротушения. Первый запуск двигателя, после его установки, допускается проводить при наличии пожарного автомобиля с командой.

8.6.17. Запуск и опробование двигателей следует проводить после прекращения других работ на воздушном судне. При этом вблизи ВС разрешается находиться только авиационному персоналу, принимающему непосредственное участие в подготовке и проведении запуска. При работающих двигателях находиться в плоскости вращения воздушных винтов, запрещается.

8.6.18. При запуске и опробовании двигателя подключение источника электропитания к ВС допускается только по команде лица, производящего запуск.

8.6.19. Лица, контролирующие запуск двигателей с земли, должны быть снабжены средствами связи с кабиной экипажа и средствами индивидуальной защиты органов слуха, обеспечивающими снижение уровня звука к уровню не выше

80 дБА.

8.6.20. Перед опробованием двигателя или его реверсивных устройств в летнее время необходимо производить полив водой площадки запуска с целью предотвращения повышенного пылеобразования.

8.6.21. Проводить регулировочные работы на работающем двигателе, запрещается. Контроль герметичности агрегатов, трубопроводов, топливной, масляной и гидравлической систем, расположенных на двигателе, производится при работающем двигателе с соблюдением мер предосторожности от попадания авиационного персонала в зону всасывающей или выходящей струи, а также в зону вращения воздушных (несущих и хвостовых) винтов.

8.6.22. В зоне истечения газовой струи при работающем двигателе не должны находиться люди, оборудование и сооружения. Опасным являются расстояния менее в направлении выхода газов из двигателя и менее - перед воздухозаборником двигателя.

8.6.23. Продувку фильтров и других деталей силовой установки сжатым воздухом следует производить в соответствии с технологическими указаниями для каждого типа двигателя, не превышая установленного давления и направляя струю воздуха в сторону от работающих.