8.14.11. Во время проведения работ в замкнутых пространствах и труднодоступных местах газовые баллоны, газоразборные посты, передвижные ацетиленовые генераторы должны быть расположены снаружи и закреплены в соответствии с Правилами устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением (раздел 2, п. 4 этих Правил).

8.14.12. Не допускается оставлять рукава, резаки, горелки, аппараты во время перерыва и после окончания работ в замкнутых и труднодоступных местах.

8.14.13. Деревянные настилы, на которых располагаются рабочие места для газопламенной обработки металлов, должны быть покрыты металлическими листами, на которых установлены сосуды с водой. Настилы должны быть очищены от горючих материалов в радиусе не менее 5 метров.

8.14.14. На каждое стационарное рабочее место для газопламенной обработки металлов должно быть отведено не менее , кроме площадки, занимаемой оборудованием и проходами, а при работе в кабине - не менее . Проходы должны иметь ширину не менее .

8.14.15. Проверка исправности электросварочного оборудования производится не реже одного раза в год.

8.14.16. На выполнение электросварочных работ на не постоянных рабочих местах необходимо оформлять наряд-допуск установленного образца (приложение 3).

8.14.17. При проведении сварочных работ запрещается :

- приступать к работе при неисправной аппаратуре;

- вести сварку, резку свежеокрашенных конструкций и изделий до полного высыхания краски;

- пользоваться промасленной спецодеждой;

- сохранять в сварочных кабинах одежду, горючие жидкости и другие горючи е предметы и материалы;

- допускать касание электрических проводов с баллонами, заполненными горючими газами;

- вести сварку, резку или нагрев аппаратов и коммуникаций, заполненных горючими и токсичными веществами, а также жидкостями и газами, которые находится под давлением, и аппаратов - под электрическим напряжением.

8.15. Погрузочно-разгрузочные и транспортные работы

8.15.1. Во время выполнения погрузочно-разгрузочных работ при ТОиР АТ могут иметь место такие основные опасные производственные факторы :

- движущиеся воздушные суда, спецтранспорт, самоходные машины и механизмы;

- расположение рабочего места или рабочей зоны на расстоянии менее от неогражденных перепадов по высоте и более;

- падающей груз, детали и узлы авиационной техники.

8.15.2. Выполнение погрузочно-разгрузочных работ должно осуществляться в соответствии с требованиями Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов, ГОСТ 12.3.009-76, ГОСТ 12.3.020-80 (раздел 2, пп. 3, 40, 41 этих Правил), а также этих Правил.

8.15.3. Погрузочно-разгрузочные работы грузов массой и больше надо проводить с помощью грузоподъемных механизмов. В исключительных случаях на местах непостояной погрузки и разгрузки допускается проводить погрузку и разгрузку грузов массой до ( одного места) вручную двумя грузчиками.

8.15.4. При установке транспортных средств под погрузочно-разгрузочные работы должны быть приняты меры, предупреждающие произвольное их движение.

8.15.5. При выполнении погрузочно-разгрузочных работ грузоподъемный кран должен быть установлен на выносные опоры. Под опоры должны быть подложены крепкие и стойкие прокладки.

8.15.6. Подъезд и установка средства механизации в рабочее положение у обслуживаемого ВС должны производиться в соответствии с требованиями, указанными в Руководстве по организации движения воздушных судов, спецавтотранспорта и средств механизации на аэродромах гражданской авиации (раздел 2, п. 50 этих Правил).

8.15.7. При установке средств механизации у ВС под задние колеса должны подставляться упорные колодки для предупреждения их движения в обоих направлениях. Высота упорных колодок должна быть не менее 1/3 диаметра колеса.

По окончании работы у ВС сначала убирается передняя колодка, а после отъезда средства механизации не менее, чем на , убирается колодка, препятствующая его движению к ВС.

8.15.8. Грузо-подъемные работы следует выполнять в соответствии с нормативно-техническими документами, которые содержат требования безопасности при проведении данного типа работ.

8.15.9. Авто- и электропогрузчики следует использовать при работе на территориях с твердым и ровным покрытием

8.15.10. Производить погрузчиком перемещение крупногабаритных грузов, ограничивающих видимость водителю, следует в сопровождении специально выделенного и проинструктированного сигнальщика, при этом разрешается перевозить за один рейс только одно место крупногабаритного груза.

8.15.11. Авиационному персоналу, при перемещении в грузовых отсеках воздушного судна, запрещается передвигаться по вращающимся элементам оснащения.

8.16. Аккумуляторные работы

8.16.1. При выполнении работ по ремонту и зарядке аккумуляторных батарей могут иметь место такие основные опасные и вредные производственные факторы :

- ударная волна при взрыве горючих газов;

- повышенный уровень вредных веществ в воздухе рабочей зоны (паров кислот, аэрозоля свинца);

- ожоги кислотой, щелочью, электролитом, расплавленным свинцом.

8.16.2. Размещение и зарядка кислотных и щелочных аккумуляторов, приготовление электролита для кислотных и щелочных аккумуляторов в одном и том же помещении категорически запрещается.

8.16.3. В зарядном помещении АК и в помещениях для сохранения кислоты, щелочи и приготовления электролита запрещается жечь, разводить огонь, пользоваться электронагревательными приборами, выполнять работы при выключенной или неисправной вентиляции, ударять предметами одним об другой, которые могут вызвать искру.

8.16.4. Приточно-вытяжная вентиляция зарядной должна включаться перед началом зарядки батарей и отключаться после полного удаления газов, но не раньше как через 1,5 часа после окончания зарядки.

Вентиляция зарядного отделения блокируется с зарядным устройством; зарядный ток не подается в аккумуляторные батареи при недействующей вентиляции.

8.16.5. Ремонт аккумуляторных батарей должен проводиться в отдельных помещениях, которые оснащены оборудованием, приборами, устройствами и инструментом согласно нормативно-технологической документации.

8.16.6. Паяльные работы или работы с использованием паяльной лампы в зарядных помещениях АК разрешается проводить не раньше как через 2 часа после прекращения зарядки батарей при условии тщательного проветривания помещений.

Во время пайки или роботы с паяльной лампой должна проводиться постоянная вентиляция помещений.

Место пайки должно быть огорожено от технологического оборудования помещения огнестойкими щитами.

8.16.7. Все сосуды в помещении АК должны иметь бирки с указанием названия вещества, его концентрации и степени опасности.

8.16.8. Кислоту следует хранить в стеклянных оплетенных бутылях в отдельных проветриваемых помещениях. Бутыли должны быть установлены на полу в один ряд. Пустые бутыли из-под кислоты следует хранить в аналогичных условиях.

8.16.9. Перенос бутылей должен производиться двумя лицами с помощью специальных носилок, на которых бутыль надежно закрепляется на уровне 2/3 сво-ей высоты. Предварительно должна быть проверена исправность носилок.

8.16.10. При приготовлении электролита для щелочных аккумуляторов следует открывать флакон со щелочью, предварительно подогрев горловину флакона ветошью, смоченной горячей водой.

8.16.11. Доливать электролит в аккумуляторы необходимо с помощью сифона или резиновой груши. Загрязненный электролит следует сливать в заранее приготовленный сосуд. Запрещается переливать электролит путем засасывания ртом через резиновую трубку.

8.16.12. Разлив кислоты из бутылей должен производиться с принудительным наклоном с помощью специальных устройств для закрепления бутылей или сифона. Резиновые шланги сифона после пользования ими следует тщательно промыть водой

8.16.13. При приготовлении раствора, во избежание его интенсивного нагрева, кислота должна медленно, с остановками, вливаться тонкой струей из кружки емкостью 1- в сосуд с дистиллированной водой при постоянном перемешивании раствора. Запрещается приготовление раствора путем вливания воды в кислоту.

8.16.14. Дробление кусков сухой едкой щелочи должно производиться с при-

менением специальных совков и мешковины. При выполнении этой работы необходимо применять средства индивидуальной защиты : резиновый фартук, резиновые перчатки и защитные очки.

8.16.15. Аккумуляторные батареи, которые устанавливаются для зарядки, должны соединяться между собой только проводами с наконечниками, которые плотно прилегают к клеммам батарей и исключают возможность искрения. Соединять наконечники аккумуляторных батарей проводом «закруткой» запрещается.

Присоединение аккумуляторных батарей к зарядному устройству и отсоединение их должно проводиться только при выключенном зарядном оборудовании.

8.16.16. Вентиляционные отверстия в пробках банок аккумуляторов должны быть всегда чистыми, чтобы не допускать сосредоточения газов, которые могут вызывать разрушение банок и разбрызгивание электролита.

8.16.17. Контроль за ходом зарядки должен осуществляться с помощью специальных приборов (термометра, погрузочной вилки, ареометра и т.п.).

Проверять аккумуляторную батарею коротким замыканием запрещается.

Зарядка аккумуляторных батарей должно проводиться только при открытых пробках и включенной вытяжной вентиляции.

8.16.18. Запрещается оставлять без надзора аккумуляторы, которые находятся на зарядке.

8.16.19. Расстояние прохода между стеллажами должно быть не меньше , а при одностороннем размещении - . Батареи должны быть установлены на стандартных стеллажах.

8.16.20. На аккумуляторном участке должен находиться умывальник, мыло, вата в упаковке, полотенце и закрытые сосуды с 5-10%-ным нейтрализующим раствором питьевой соды (для кожи тела) и 2-3%-ным раствором питьевой соды (для глаз).

При эксплуатации щелочных аккумуляторов в качестве нейтрализующего средства применяется 5-10%-ный раствор борной кислоты (для кожи тела) и 2-3%-ный раствор борной кислоты (для глаз).

8.16.21. При попадании кислоты или электролита на открытые части тела необходимо немедленно промыть этот участок тела нейтрализующим раствором, а потом водой с мылом.

При попадании кислоты, электролита в глаза необходимо промыть их нейтрализующим раствором, потом водой и немедленно обратиться к врачу.

8.16.22. На входных дверях в АК должна быть надпись : «Аккумуляторная»; «Огнеопасно» и знак безопасности «Курить запрещено», а на дверях зарядного отделения надпись : «С огнем не входить» и знаки безопасности «Вход запрещен», «Пользоваться открытым огнем запрещено».

8.16.23. Запрещается хранить продукты питания и принимать пищу, курить и находиться посторонним лицам в помещениях аккумуляторного участка.

После окончания работ в аккумуляторной необходимо тщательно вымыть с мылом лицо, руки и принять душ.

Приложение 1

Перечень работ повышенной опасности при техническом

обслуживании и текущем ремонте авиационной техники

Извлечение из "Перечня работ с повышенной опасностью" (раздел 2, п. 13 этих Правил)

1. Электросварочные, газопламенные, наплавочные и паяльные работы. Контроль сварочных соединений.

2. Работы в кабельных линиях и действующих электроустановках.

3. Работы в зонах действия тока высокой частоты, ионизирующего излучения, электростатического и электромагнитного полей, а также работы с применением лазеров.

4. Работы с применением ручных электро- и пневмомашин и инструментов.

5. Работы со сверхвоспламеняющимися, легковоспламеняющимися, воспламеняющимися и взрывоопасными веществами.

6. Транспортирование, хранение, эксплуатация баллонов, контейнеров, других емкостей со сжатыми, сжиженными, ядовитыми, взрывоопасными и инертными газами, их заполнение и ремонт.

7. Газоопасные работы.

8. Слив, очистка, нейтрализация резервуаров, тары и других емкостей из-под нефтепродуктов, кислот, щелочей и других вредных веществ, в т.ч. радиоактивных.

9. Работы с ядовитыми, вредными, токсичными и радиоактивными веществами.

10. Работы с использованием инертных газов.

11. Нанесение лакокрасочных покрытий, грунтовок и шпаклевок на основе нитрокрасок, полимерных композиций (полихлорвиниловых, эпоксидных и т.д.).

12. Обслуживание и ремонт аккумуляторных батарей.

13. Дегазационные работы.

14. Техническое обслуживание, эксплуатация и ремонт подъемных установок, стволов, компрессорных станций.

15. Работы в замкнутых пространствах (емкостях, боксах, трубопроводах).

16. Работы верхолазные и на высоте.

17. Работы с подъемных и подвесных люлек и лесов на высоте.

18. Погрузочно-разгрузочные работы с помощью машин и механизмов.

19. Такелажные и стропальные работы; изготовление и испытание строп.

28. Монтаж, наладка, техническое обслуживание, эксплуатация, ремонт и демонтаж грузоподъемных машин и механизмов, лифтов, конвейеров, подвесного канатного, гидравлического транспорта, технологического и станочного оборудования, электроустановок и линий электропередачи.

Приложение 2

Перечень работ, на выполнение которых необходимо

выдавать наряд-допуск

1. Работы внутри топливных кессон-баков.

2. Проверка фюзеляжа воздушных суден на герметичность.

3. Проверка уборки и выпуска шасси при вывешенном воздушном судне на подъемниках.