7.8.44. Резервуары для хранения запаса жидкого топлива следует размещать вне зданий цехов в отдельных наземных и полуподземных помещениях.

7.8.45. Топливные баки, которые используются во время выполнения термических работ, должны быть плотно закрыты и иметь указатели уровня топлива, спускной кран и трубки для соединения с атмосферой. На спускной трубе возле вентиля должна быть надпись “Открыть при пожаре”.

Емкость аварийного резервуара должна быть не меньше суммарной емкости топливных баков.

7.8.46. Вентили, регулирующие подачу топлива и воздуха к форсункам, или приводы для их управления, должны устанавливаться в стороне от форсуночных отверстий во избежание ожогов пламенем.

7.8.47. Подача топлива в баки должна быть механизирована.

7.8.48. Для снятия зарядов статического электричества система труб и аппаратура для перекачивания жидкого топлива должны быть заземлены.

7.8.49. Газопроводы, которые прокладываются в каналах, должны иметь минимальное количество сварных стыков.

7.8.50. Арматура, устанавливаемая на газопроводах, должна быть легко доступна для управления, осмотра и ремонта.

7.8.51. Газопроводы должны иметь продувочные свечи (трубы), которые обеспечивают продувку любого участка. Свечи должны присоединяться в наиболее высоких точках газопроводов. Продувка газопроводов через топки печей не разрешается.

7.8.52. Продувные свечи должны выводиться из здания не менее чем на 1 м выше верха крыши.

Концы продувочных свечей должны быть защищены от попадания атмосферных осадков.

7.8.53. Помещения и воздуховоды от местных отсосов должны очищаться от пыли. Чтобы не образовывалась взрывоопасная смесь, количество взвешенной в воздухе и осевшей пыли не должно превышать 1% объема помещения.

7.8.54. Загрузка (выгрузка) ящиков в цементационные печи, а также переворачивание их в печах должны быть механизированы.

7.8.55. Рабочее пространство печей газовой цементации должно быть герметичным.

7.8.56. Печи нужно оборудовать специальными устройствами для отвода и дожигания отходящих газов.

7.8.57. Загружать изделия в ванны нужно с применением приспособлений с длинными и прочными рукоятками.

7.8.58. Операции загрузки деталей в ванну для закалки должны быть механизированы.

7.8.59. Закалочные ванны не рекомендуется устанавливать вблизи цеховых проходов или в углублениях пола.

7.8.60. Масляные закалочные ванны необходимо оборудовать специальными спускными кранами, устанавливаемыми в нижней части ванны, для отвода воды в случае ее попадания в ванну.

7.8.61. Объем маслосборочных резервуаров должен быть на 30% больше объема масла в системе.

7.8.62. Установка, которая питает несколько рабочих мест (нагревательных постов) одновременно, должна иметь общий пульт управления; при этом для дистанционного отключения установки на каждом рабочем месте должны быть аварийные кнопки.

7.8.63. Для обеспечения видимого разрыва в питающей сети установки от цеховой электросети должны быть рубильник, автоматический выключатель или разъединитель, расположенные вне установки.

7.8.64. Вода для охлаждения деталей установки, которые нормально находятся под напряжением (генераторные лампы, конденсаторы, согласующие трансформаторы, индукторы и т.п.), должна подаваться и отводиться через изоляционные шланги.

7.8.65. Все токоведущие части нагревательных постов (рабочие конденсаторы, редукторы и т.п.) должны быть ограждены и размещены таким образом, чтобы исключить возможность случайного прикосновения к токоведущим частям при нормальной эксплуатации установки.

7.8.66. Размеры рабочих мест у электротермических установок определяются технологическими требованиями и размерами обрабатываемых изделий.

7.8.67. Преобразователи частоты (машинные генераторы, которые создают шум выше 80 дБ), должны устанавливаться в звуконепроницаемом помещении.

7.8.68. Конденсаторные батареи в общем помещении должны быть установлены в шкафу из листового металла или металлической сетки с дверцей, снабженной блокировкой, обеспечивающей снятие напряжения с конденсаторов при открывании дверцы и невозможность подачи напряжения на батарею конденсаторов при открытой дверце.

7.8.69. Для снижения уровня электромагнитных полей на рабочих местах все части схемы установки, которые несут ток высокой частоты, должны быть экранированы.

7.8.70. Эксплуатация установок при отсутствии технической документации (паспорта с указанием конструктивных и эксплуатационных параметров, электрических схем и инструкций по обслуживанию установки) не разрешается.

7.8.71. Измерения напряженности электромагнитного поля высокой частоты на рабочих местах должны проводиться в режиме максимальной мощности как при вводе установки в эксплуатацию, так и в последствии при любых изменениях экранировки установки. Результаты измерений должны заноситься в эксплуатационный журнал.

7.8.72. Работы по наладке и регулировке высокочастотных установок производятся специально обученным персоналом по особой инструкции, утвержденной руководством данного предприятия. Работа должна осуществляться не менее чем двумя работниками, причем один из них должен иметь квалификационную группу по электробезопасности не ниже ІІІ.

7.8.73. При автоматическом отключении установки включение ее вновь может быть произведено только после выявления и устранения причин отключения. Сведения об автоматическом отключении установки и принятых мерах заносятся в эксплуатационный журнал.

7.9. Гальванические работы

7.9.1. Организация и оборудование рабочих мест для выполнения гальванических работ должна отвечать требованиям ПУЭ, ДНАОП 0.00-1.21-98, ГОСТ 12.1.005-88, ГОСТ 12.1.007-76, ГОСТ 12.2.003-91, ГОСТ 12.2.032-78, ГОСТ 12.2.033-78, ГОСТ 12.3.002-75, ГОСТ 12.3.008-75, ГОСТ 12.3.028-82, ГОСТ 12.4.011-89, эксплуатационной документации на оборудование и настоящих Правил.

7.9.2. К работам по приготовлению и применению растворов и электролитов могут быть допущены только те работники, которые имеют удостоверение на право проведения этих работ.

7.9.3. Гальванические цехи должны быть размещены в одноэтажных зданиях или на первых этажах многоэтажных зданий в изолированных помещениях высотой не менее 5 м.

7.9.4. При размещении гальванических цехов и участков в многоэтажных зданиях должны быть проведены мероприятия, исключающие возможность попадания загрязненного воздуха из гальванических цехов в вышерасположенные и смежные помещения.

7.9.5. В помещениях гальванических отделений стены должны быть облицованы на высоту 2 м от пола керамической или стеклянной плиткой на кислото- и щелочестойкой мастике. Остальная часть стен и потолок должны быть оштукатурены и окрашены светлой краской.

7.9.6. Полы гальванических цехов и участков должны быть кислото- и щелочестойкими, не должны впитывать растворы электролитов и других химических веществ и иметь уклон для стока жидкости в сливные устройства.

7.9.7. На полу возле рабочих мест по всему ряду ванн должны быть уложены деревянные решетки, покрытые резиновыми дорожками.

7.9.8. Электролизные ванны должны быть изолированы от земли, а баки для сбора отработанного электролита заземлены.

7.9.9. Все отделения гальванического цеха должны быть оборудованы приточной и местной вытяжной вентиляцией непосредственно от мест выделения газов, паров и пыли. При неисправной вентиляции робота должна быть прекращена.

7.9.10. Для местного отсоса от ванн должны применяться двусторонние бортовые отсосы.

7.9.11. При ширине ванн больше 1 м должны быть установлены специальные укрытия с таким расчетом, чтобы ширина открытой поверхности раствора в ванне не превышала 0,9 м.

7.9.12. Травильные отделения необходимо размещать в отдельных помещениях.

7.9.13. Вытяжная вентиляция на всех участках гальванических цехов должна выключаться за 15 мин до начала и выключаться через 15 мин после окончания работы смены.

7.9.14. Сушильные шкафы и камеры в гальванических цехах должны быть оборудованы местной вытяжной вентиляцией.

7.9.15. Промывка и протирка органическими растворителями деталей должны быть механизированы и проводиться в вытяжных шкафах или на столах с вытяжными зонтами.

7.9.16. Работники, которые работают на промывке деталей органическими растворителями, должны быть ознакомлены с токсическими свойствами растворителей и с правилами пожарной безопасности.

7.9.17. Температура в помещениях гальванических цехов должна быть в пределах 18-22°С.

7.9.18. Полировально-шлифовальные отделения и участки должны быть размещены в отдельных изолированных помещениях.

7.9.19. Пусковые и контрольные устройства ванн должны быть хорошо видны с рабочего места и иметь свободный доступ для их включения и выключения.

7.9.20. Промежутки между ваннами должны закрываться козырьками во избежании попадания на пол раствора при переноске деталей.

7.9.21. Канализационные трубы, расположенные в подвальном канале, должны прокладываться ниже водопроводных труб не менее 10 см.

7.9.22. Спуск кислот и щелочных растворов должен производиться по раздельным каналам или трубопроводам.

7.9.23. Ванны травления малых габаритов с концентрированными кислотами следует помещать в вытяжных шкафах.

7.9.24. С целью предотвращения ожогов операции загрузки деталей в травильные ванны и выгрузки их должны быть механизированы. При электролитическом травлении эти операции должны производиться только при снятом напряжении.

7.9.25. Корзины и прочие устройства, которые используют для погружения деталей в травильную ванну, должны систематически осматриваться и по мере их изнашивания заменяться.

7.9.26. При больших объемах травильных работ травильное отделение должно быть оборудовано установками централизованной подачи кислоты. Переливание кислот и щелочей должно осуществляться насосами.

7.9.27. При переливании кислоты из бутыли должны применяться устройства для постепенного наклона бутыли и предотвращения разбрызгивания кислоты.

7.9.28. Вентиляция гальванических цехов и участков не должна допускать загрязнения воздуха газами, паром и пылью выше предельно допустимых действующих санитарных норм.

7.9.29. Вытяжные вентиляционные установки гальванических отделений следует оборудовать устройствами, сигнализирующее о нормальной работе установок.

7.9.30. Помещения травильных ванн должны иметь эффективную общеобменную вентиляцию. Вентиляция должна обеспечивать подачу приточного воздуха (зимой подогретого) как в рабочую зону, так и в верхнюю зону помещения.

7.9.31. Объем воздуха, удаленного вытяжной вентиляцией из гальванического цеха, необходимо компенсировать притоком наружного чистого воздуха независимо от периода года. В холодную пору года приточный воздух следует подогревать до температуры не ниже 18°С.

7.9.32. Приток воздуха не должен нарушать правильной работы бортовых отсосов.

7.9.33. Каждый полировально-шлифовальный станок должен быть оборудован местной вытяжной вентиляцией.

7.9.34. Вытяжные установки от ванн обезжиривания органическими растворителями и от полировально-шлифовальных станков должны быть выполнены для каждого вида оборудования раздельно.

7.9.35. Забор наружного воздуха для приточной вентиляции должен производиться из озелененных или незагрязненных зон. В случае необходимости приточный воздух следует очищать от пыли. Рециркуляция воздуха не разрешается.

7.9.36. Вентиляторы должны быть размещены в отдельных, звукоизолированных помещениях и установлены на звукопоглощающих устройствах.

7.9.37. Помещения и воздуховоды от местных отсосов необходимо периодически очищать от пыли, чтобы количество взвешенной в воздухе и осевшей пыли не могло образовать взрывоопасную пылевоздушную смесь (1% объема помещения).

7.9.38. При изменении технологического процесса, оборудования, вентиляции, применяемых материалов, концентрации растворов и электролитов и условий применения их в производстве должен быть проведен анализ воздушной среды рабочей зоны.

7.9.39. Для уменьшения выброса в атмосферу туманообразных электролитов от хромовых ванн и ванн оксидирования на воздуховодах должны быть установлены специальные уловители.

7.9.40. Перед выбросом в атмосферу воздух от полировально-шлифовальных станков должен очищаться.

7.9.41. Во избежании образования отравляющего и самовоспламеняющегося монохлорэтилена не допускается соприкосновение трихлорэтилена с крепкими щелочами и минеральными кислотами.

7.9.42. Приготовление растворов и электролитов должно проводиться в отдельных оборудованных помещениях, имеющих вытяжную вентиляцию, в присутствия лиц, ответственных за проведение этих работ.

7.9.43. Очистка оборудования, контактов, шлангов и анодных крючков должна производиться только влажным способом специально выделенными и обученными работниками с применением резиновых перчаток и других защитных средств. После окончания работы весь инструмент и средства индивидуальной защиты, которые применялись во время очистки, должны быть обезврежены.

7.9.44. Каустик, трифосфат, сода и другие подобные вещества во время дробления необходимо закрывать плотной тканью, которая не допускает пылеобразования.

7.9.45. Едкие щелочи должны растворяться небольшими порциями при непрерывном помешивании.

7.9.46. Для предупреждения выброса раствора из ванн оксидирования во время корректировки их наполнения необходимо использовать специальные устройства.

7.9.47. Для извлечения деталей, которые упали в ванну, на гальваническом участке должны быть специальные приспособления или инструменты-магниты, щипцы, совки.

7.9.48. Отходы анодов от ванн с кислыми и другими вредными и ядовитыми электролитами перед сдачей на склад или в переработку должны быть обезврежены и тщательно промыты водой.

7.9.49. Лица, не имеющие отношение к работам, связанным с металлопокрытием, без разрешения работодателя в гальванический цех (участок) не допускаются.

7.9.50. Хранение растворителей в помещениях для промывки разрешается в количестве не более суточной потребности и в герметически закрытой таре. Пустая тара должна освобождаться от паров горючих растворителей.