2.91. Для зарядки ячеек фильтра следует применять масло веретенное марок № 2 и 3 или машинное марки ЛБ.

2.92. Рекомендуется такая последовательность работ по очистке и перезарядке ячеек фильтров:

ячейку поместить в бак с 10 %-ным раствором каустической соды, нагретым до 60-70 °С;

после промывки в каустической соде ячейку промыть в баке с чистой водой, нагретой до температуры 40-50 °С и просушить;

ячейку погрузить несколько раз в ванну с маслом, после чего в течение суток держать ее над поддоном для стока лишнего масла.

2.93. Очистку ячейковых фильтров от накопившейся пыли следует производить систематически.

В сетчатых фильтрах при содержании пыли в очищаемом воздухе менее 2 мг/м3 очистку производят один раз в месяц, при 2-10 мг/м3 - еженедельно, при содержании более 10 мг/м3 периодичность устанавливают опытным путем и фиксируют в рабочей инструкции.

Продолжительность работы масляных ячейковых фильтров заполнителями из колец зависит от содержания пыли в очищаемом воздухе:

при начальном содержании пыли в воздухе, мг/м3 до

0,5

2

5

длительность работы фильтра, ч до

800

250

70

Воздуховоды

2.94. Эксплуатационный персонал систематически должен:

следить, чтобы воздуховоды, воздухоприемные и воздухораздающие устройства не имели механических повреждений, повреждения должны безотлагательно устраняться;

следить, чтобы болты на фланцевых соединениях были затянуты до отказа, причем все гайки болтов должны располагаться по одной стороне фланцевого соединения;

следить за прочностью креплений воздуховодов; крепления горизонтальных стальных воздуховодов должны устанавливаться при диаметрах круглых воздуховодов или при большей стороне прямоугольных воздуховодов до 400 мм - на расстоянии не более 4 м друг от друга, а свыше 400 мм - не более 3 м друг от друга. Крепления вертикальных воздуховодов должны устанавливаться на расстоянии не более 4 м друг от друга, причем в пределах одного этажа должно быть установлено не менее двух креплений. Не допускать крепления растяжек и подвесок к фланцам воздуховодов;

проверять состояния воздуховодов, транспортирующих воздух с агрессивными парами и газами; при появлении неплотностей в воздуховодах производить их ремонт;

следить за тем, чтобы все дросселирующие устройства были снабжены указателями степени их закрытия и закреплены в положениях, зафиксированных при регулировке установки; управление высокорасположенными регулирующими устройствами должно быть выведено на высоту 1,5-2,5 м от уровня пола или площадки;

периодически смазывать шарнирные соединения многостворчатых клапанов;

следить за тем, чтобы эксплуатационные отверстия в воздуховодах (смотровые окна, люки, лазы, отверстия для прочистки и дверки пылесборников пылеочистных устройств) при работе вентиляционной установки были плотно закрыты.

2.95. При необходимости замены прокладок между фланцами стальных воздуховодов вновь устанавливаемые прокладки должны плотно прилегать по всей плоскости каждого фланца. Материалы для прокладки должны применяться согласно указаниям проекта. При отсутствии таких указаний для прокладок должны применяться следующие материалы:

ленточная пористая резина толщиной 4-5 мм или полимерный мастичный жгут (ПМЖ-1) - для воздуховодов, по которым перемещается воздух, пыль или отходы материалов при температуре до 70 °С, асбестовый шнур или асбестовый картон - при температуре выше 70 °С;

кислотостойкая резина или кислотостойкий прокладочный пластикат - для воздуховодов, по которым перемещается воздух с парами кислот.

2.96. Герметичность воздуховодов должна систематически проверяться путем сравнения при технических испытаниях вентиляционной установки ее общей производительности с суммарным объемом воздуха, подаваемого через приточные отверстия (воздухораспределители) или удаляемого через вытяжные отверстия (насадки). При расхождении более 10 % должны быть выявлены и устранены обнаруженные неплотности.

2.97. Для герметизации фальцевых швов стальных воздуховодов могут быть использованы следующие герметики: арзамит, паста ПА, замазка УН-01, состав на основе мономера ФА. Состав герметиков, их характеристики, приготовления и указания по уплотнению приведены в «Инструкции по герметизации фальцевых швов стальных воздуховодов новыми уплотнительными материалами» ВСН 289-72/ММСС СССР.

2.98. Необходимо регулярно в сроки, установленные рабочей инструкцией, проверять состояние загрязненности воздуховодов путем открывания имеющихся люков или простукивания деревянным молотком. Прочистку загрязненных воздуховодов производить в такой последовательности:

выключить вентилятор;

удалить накопившуюся пыль из пылеприемников;

произвести очистку засоренных участков воздуховодов по направлению от магистрали к местным отсосам, плотно закрывая крышки люков после очистки.

2.99. При повторяющихся засорениях одних и тех же участков воздуховодов следует установить и устранить причины засоров.

Особенности эксплуатации обеспыливающих установок

2.100. Необходимо следить за герметичностью укрытий технологического оборудования и ставить в известность начальника цеха о выявленных неплотностях с последующим контролем принятых мер к их устранению.

2.101. Систематически проверять герметичность соединений воздуховодов и укрытий технологического оборудования.

2.102. Следить за тем, чтобы дверки смотровых окон и других проемов в укрытиях были плотно закрыты (за исключением тех моментов, когда эти проемы приходится открывать в соответствии с требованиями технологического процесса).

2.103. Указывать цеховой администрации на наличие просыпания пыли (например, в бункерах, перегрузочных желобах и т.д.), создающего запыленность воздуха в помещениях, для принятия мер к устранению причин пылеобразования.

2.104. Следить за исправной работой фильтров и пылеочистных устройств Обеспыливающих установок в соответствии с указаниями, приведенными выше.

3. УХОД ЗА УСТРОЙСТВАМИ АВТОМАТИЧЕСКОГО РЕГУЛИРОВАНИЯ РАБОТЫ ВЕНТИЛЯЦИОННЫХ УСТАНОВОК

3.1. Периодически проверять исправность и точность работы датчиков, командных приборов, исполнительных механизмов и регулирующих органов автоматических регуляторов.

3.2. Следить за плотностью прикрывания регулирующих воздушных, водяных и паровых клапанов (при срабатывании регуляторов на их полное закрытие).

3.3. Не реже одного раза в месяц смазывать рычаги и шестерни, связывающие исполнительные механизмы с регулирующими клапанами.

3.4. Следить за плотностью набивки сальников регулирующих клапанов на трубопроводах теплоснабжения.

3.5. Своевременно притирать клапаны на трубопроводах теплоносителя; подвижная система клапанов не должна иметь признаков коррозии.

3.6. Электрические контакты приборов аппаратов автоматики очищать от пыли; снимать пыль рекомендуется пылесосом или мягкой кистью. При обнаружении ослабления или подгорания контактов последние необходимо тщательно зачищать с последующим подтягиванием крепежных устройств.

3.7. При пневматическом авторегулировании необходимо:

следить за герметичностью приборов и трубопроводов сжатого воздуха;

осуществлять уход за компрессорами согласно заводской инструкции и следить за качеством сжатого воздуха согласно ГОСТу 11882-66 «Воздух для питания пневматических приборов и средств автоматизации»;

периодически менять набивку фильтров пневмосистемы;

следить за поддержанием редуктором постоянного давления, заданного на входе регулятора (для большинства регуляторов, применяемых в вентиляционных установках, - 1,1 кгс/см2);

периодически проверять давление по манометру на выход регулятора; при изменении давления от максимального до минимального (по паспорту прибора) положение штока или угла поворота оси регулирующего органа должно изменяться от одного крайнего положения до другого. В противном случае необходимо произвести тщательную проверку всех элементов регулятора.

3.8. Эксплуатация приборов электрической и пневматической систем авторегулирования должна осуществляться в соответствии с инструкциями заводов-изготовителей, которые прилагаются ко всем поставляемым автоматическим приборам.

3.9. В целях повышения эффективности и надежности работы вентиляционных установок в соответствии с нормами проектирования отопления и вентиляции целесообразно осуществлять:

блокировку работы местных вытяжных установок с работой обслуживаемого ими технологического оборудования;

блокировку работы орошающих устройств в мокрых пылеотделителях с работой вентиляторов обеспыливающих установок;

блокировку работы утепленных клапанов воздухозаборных устройств с работой вентиляторов приточных установок.

4. ЭКСПЛУАТАЦИЯ АЭРАЦИОННЫХ УСТРОЙСТВ

4.1. Режим работы аэрационных устройств устанавливается рабочей инструкцией по каждому обособленному производственному помещению. Инструкция должна содержать:

порядок сезонного регулирования (на теплый, переходный и холодный периоды года), а также регулирования аэрационных устройств в зависимости от направления ветра;

указания об обязательном применении механизации управления створными переплетами;

указания по уходу за механизмами управления аэрационными устройствами, а также сроки плановых их осмотров и ремонта;

необходимые мероприятия при пожаре.

4.2. В теплый период года приток воздуха осуществляется через все нижние аэрационные проемы в стеновых ограждениях, а также через ворота и входные двери.

4.3. В холодный и переходный периоды года приток воздуха в необходимом объеме осуществляется через проемы в стеновых ограждениях, расположенных не ниже 4 м от уровня пола до низа проема.

4.4. В многопролетных зданиях приток воздуха может дополнительно осуществляться через фонари смежного холодного пролета, если средняя концентрация газов и пыли в воздухе, поступающем через этот пролет, не превышает 30 % предельно допустимой концентрации. При этом в холодный период года должны быть приняты меры к тому, чтобы не переохлаждать рабочие места холодного пролета.

4.5. В теплый период года не следует открывать оконные проемы, через которые поступает воздух, загрязняющийся или нагревающийся по пути к рабочим местам (омывает горячие поверхности оборудования и нагревается от них, загазовывается и т.д.).

4.6. Вытяжка во все периоды года должна осуществляться через фрамуги фонарей или шахты и дефлекторы.

4.7. В холодный и переходный периоды года фрамуги фонарей следует открывать на участках, расположенных над источниками тепловыделений или вблизи от них.

4.8. Площадь открываемых приточных и вытяжных проемов в холодный и переходный периоды года устанавливают в процессе эксплуатации с учетом температуры наружного воздуха, исходя из необходимости поддержания заданных рабочей инструкцией температур воздуха в помещениях. При этом воздухообмен регулируется, в первую очередь, уменьшением или увеличением площади открытых проемов в вытяжных фонарях за счет изменения углов открытия фрамуг.

4.9. При наличии многоярусных фонарей фрамуги для уменьшения воздухообмена следует закрывать, начиная с нижнего яруса.

4.10. Створки приточных проемов в наружных стенах с наветренной стороны следует открывать под углом примерно вдвое меньшим, чем на подветренной стороне.

4.11. Регулировка фрамуг вытяжных задуваемых фонарей, в зависимости от направления ветра, осуществляется следующим образом:

при направлении ветра вдоль фонаря (с возможными отклонениями до 15° в ту или другую сторону) фрамуги задуваемых фонарей могут быть открыты с обеих сторон;

при всяком другом направлении ветра фрамуги задуваемых фонарей должны быть открыты только с подветренной стороны.

4.12. При наличии незадуваемых фонарей их створки, независимо от направления ветра, могут быть открыты с обеих сторон фонаря.

Примечание. Для определения направления ветра на одном из высоких сооружений предприятия должен быть установлен флюгер.

4.13. В нерабочее время при одно- и двухсменной работе цеха (отделения) предприятия все приточные и вытяжные проемы в холодный период года должны быть закрыты, а в переходный период в зависимости от температуры наружного воздуха разрешается закрывать только приточные проемы.

4.14. Механизмы для управления аэрационными устройствами должны систематически проверяться на безотказность действия.

4.15. Трущиеся части механизмов управления аэрационными устройствами должны быть смазаны. В процессе эксплуатации аэрационных устройств необходимо следить за тем, чтобы не было перекосов рам и переплетов, а также повреждения остекления.

Открывание и закрывание застекленных фрамуг и панелей должны осуществляться плавно и легко.

4.16. Фрамуги и щиты, используемые при аэрации, должны прикрываться плотно без щелей во избежание переохлаждения производственных помещений в холодный период года.

4.17. Пространство между ветрозащитными панелями и фонарями в холодный и переходный периоды года необходимо периодически очищать от снега.

Приложение 1

Минмонтажспецстрой СССР

(наименование организации)

__________________________________________________________________________

ПАСПОРТ

вентиляционной установки

Объект ____________________________________________________________________

Зона ______________________________________________________________________

Отделение _________________________________________________________________

А. Общие сведения

1. Назначение вентустановки _________________________________________________

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

__________________________________________________________________________

2. Местонахождение оборудования вентустановки _______________________________

__________________________________________________________________________

Б. Технические сведения об оборудовании вентустановки.

1. Вентилятор

Данные

Тип №

D всасыв. отверстия, мм

Размер выхлопного отверстия, мм

Производительность, кгс/м2

Полное давление, кгс/м2

D шкива, мм

Частота вращения, об/мин

По проекту

В натуре

Примечание___________________________________________________________

________________________________________________________________________

2. Электродвигатель

Данные

Тип

Мощность, кВт

Частота вращения, об/мин

D шкива, мм

Вид передачи

По проекту

В натуре

Примечание___________________________________________________________

________________________________________________________________________

3. Калориферная установка

Данные

Тип, модель или размеры, мм

Количество

Схема установки

Сопротивление по воздуху, кгс/м2

Параметры теплоносителя

Теплопроизводительность при расчетной температуре, ккал/ч

Коэффициент теплопередачи, ккал/м2

ч????С

пар

вода

По проекту

В натуре

Примечание___________________________________________________________

________________________________________________________________________

4. Пылеочистное устройство

Данные

Наименование

Количество

Производительность, м3/ч

% подсоса (выбивания)

Сопротивление кгс/м2

По проекту

В натуре

Примечание___________________________________________________________

________________________________________________________________________

5. Увлажнительное устройство

Данные

Насос

Электродвигатель

Распылители

Тип

Производительность, м3/ч

Давление перед форсунками, кгс/м2

Частота вращения, об/мин

Тип

Мощность, кВт

Частота вращения, об/мин

Тип

Количество

По проекту

В натуре

Примечание___________________________________________________________

________________________________________________________________________

6. Калориферные установки зональных подогревателей (охладителей)

Данные

Тип, модель или размеры, мм

Количество

Схема установки

Сопротивление по воздуху, кгс/м2

Параметры теплоносителя

Теплопроизводительность при расчетной температуре, ккал/ч

Коэффициент теплопередачи, ккал/м2

ч????С

По проекту

В натуре

По проекту

В натуре

По проекту

В натуре

Количество приточного (удаляемого) воздуха по обслуживаемым помещениям

№ п/п

№ помещения

Наименование помещения

Количество воздуха, м3/ч

% неувязки

Примечание

проектное

фактическое

Подписи исполнителей:

Схема вентиляционной установки

Примечание