1382_775656


УТВЕРЖДЕНприказ Министра №

ДНАОП 9.0.00-1.09-01 (НПАОП 26.0-1.09-01)

П Р А В И Л Аохраны труда на предприятиях по изготовлению дорожно-строительных материалов и изделийКиевП Р Е Д И С Л О В И Е

РАЗРАБОТАН:Научно-исследовательским и конструкторско-технологическим институтом городского хозяйства (НИКТИ ГХ)Киевским национальным университетом строительства и архитектуры (КНУСА)ВНЕСЕНУправлением организации надзора за производством и объектами повышенной опасности Госнадзорохрантруда ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕАВТОРЫ РАЗРАБОТКИ: А.С.Фурманенко, канд.техн.наук (руководитель разработки); О.С. Сухенько; Л.Г. ЛобунецС О Д Е Р Ж А Н И Е

1. Область применения..............................2. Нормативные ссылки ..............................3. Общие требования ................................4. Порядок допуска работников к работам.............5. Добыча песка и камня ............................6. Дробление и обработка камня .....................7. Переработка гудрона в битум .....................8. Приготовление битумных эмульсий и мастик ........9. Работы на битумном оборудовании...................10. Приготовление асфальтобетонных смесей ............11. Изготовление бетонных и железобетонных изделий ....12. Заготовка материалов для зимнего содержания дорог 13. Хранение материалов и изделий .....................14. Ответственность за нарушение требований Правил

1. ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯНастоящие Правила распространяются на работников предприятий по изготовлению дорожно-строительных материалов и изделий, независимо от форм собственности и подчиненности.Правила устанавливают требования безопасности, гигиены труда и производственной среды к технологическим процессам на предприятиях по изготовлению дорожно-строительных материалов и изделий.2. НОРМАТИВНЫЕ ССЫЛКИ

№ п/п

Обозначение

нормативного акта

Наименование

Кем, когда утверждено,

регистрация в Минюсте

1

Закон Украины

Об охране труда

Утверждено Постановлением Верховного Совета Украины

от 14.10.92

2

Закон Украины

Об охране окружающей природной среды

Утверждено Постановлением Верховного Совета Украины

от 25.06.91

3

Закон Украины

О пожарной безопасности

Утверждено Постановлением Верховного Совета Украины

от 17.12.93

4

Закон Украины

Об обеспечении санитарного и эпидемического благополучия населения

Утверждено Постановлением Верховного Совета Украины

от 24.02.94

5

ДНАОП 0. 00-4.03-98

Положение о расследовании и учете несчастных случаев, профессиональных заболеваний и аварий на предприятиях, в учреждениях и организациях.

Изменения и дополнения к ДНАОП 0. 00-4.03-93

Утверждено постановлением

Кабинета Министров Украины от 10.08.93 № 623

 

 

 

 

 

Утверждено постановлением

Кабинета Министров Украины

от 17.06.98 № 923

6

ДНАОП 0.05-3.02-90

Типовые отраслевые номы бесплатной выдачи спецодежды, спецобуви и других средств индивидуальной защиты рабочим и служащим жилищно-коммунального хозяйства

Госкомтруда СССР, 1990

 

 

 

 

 

 

7

ДНАОП 0.00-8.02-93

Перечень работ с повышенной опасностью

Утверждено приказом Госнадзорохрантруда Украины от 30.11.93 N123

Зарегистрировано в Минюсте Украины 23.12.93 № 196

8

ДНАОП 0.03-3.28-93

Предельные нормы подъема и перемещения тяжелых предметов женщинами

Утверждено приказом Министерства здравоохранения Украины от 10.12.93 № 241

Зарегистрировано в Минюсте Украины 22.12.93 № 194

9

ДНАОП 0.03-4.02-94

Положение о медицинском осмотре работников определенных категорий

Утверждено приказом Министерства здравоохранения Украины от 31.03.94 № 45

Зарегистрировано в Минюсте Украины 21.06.94 № 136/345

10

ДНАОП 0.03-8.07-94

Перечень тяжелых работ и работ с вредными и опасными условиями труда, на которых запрещается применение труда несовершеннолетних

Утверждено приказом

Министерства здравоохранения Украины от 31.03.94 № 46

Зарегистрировано в Минюсте Украины 28.07.94 № 176/385

11

ДНАОП 0.03-8.08-93

Перечень тяжелых работ и работ с вредными и опасными условиями труда, на которых запрещается применение труда женщин

Утверждено приказом Минис-терства здравоохранения Украины от 29.12.93 № 256

Зарегистрировано в Минюсте Украины 30.03.94 № 51/260

3. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ3.1. Для охраны труда на предприятиях следует руководствоваться: Законом Украины "Об охране труда"; требованиями настоящих Правил; нормативно-правовыми актами об охране труда Кабинета Министров Украины, Госнадзорохрантруда Украины, Государственного комитета строительства, архитектуры и жилищной политики Украины; стандартами безопасности труда; Правилами пожарной безопасности.3.2. На основании настоящих Правил на предприятиях должны быть разработаны инструкции об охране труда с учетом местных условий и особенностей технологического производства.3.3. Роботы на предприятиях следует выполнять без нарушений технологии работ в соответствии с утвержденной технической документацией, соответствующих норм и правил.3.4. При работе с технологическим оборудованием, машинами и механизмами следует соблюдать специальные требования безопасности в соответствии с правилами и инструкциями по их эксплуатации.3.5. В случаях, когда вводятся новые технологические процессы и виды работ, используются новые материалы, изделия, машины, оборудование, инструменты и приспособления, для которых требования безопасности выполнения работ не предусмотрены этими Правилами, администрация предприятия по согласованию с органами Госнадзорохрантруда принимает меры по обеспечению безопасных условий труда.3.6. Технологическое оборудование, машины, механизмы и ручной инструмент, используемые в работе, должны быть исправными.3.7. Работу с машинами, механизмами, технологическим оборудованием и ручным инструментом надлежит начинать с проверки их исправности.3.8. Подвижные части технологического оборудования, машин и механизмов, ременные и другие передачи должны иметь защитные средства (ограждения, кожухи и т. п.) для исключения доступа к ним во время работы.Защитные средства движущихся частей должны быть надежно закреплены.3.9. Пусковые устройства технологического оборудования должны иметь надписи об их назначении.3.10. Запоры крышек бункеров, приямков, колодцев и т. п. технологического оборудования должны быть заблокированы с пусковыми устройствами оборудования, чтобы исключить возможность их включения в работу при неисправных запорах или открытых крышках.3.11. Запрещено эксплуатировать технологическое оборудование, машины и механизмы с открытыми крышками, кожухами и другими защитными устройствами, а также в случае отсутствия или повреждения их уплотнителей.3.12. Запрещено включать в работу конвейеры, барабаны которых загружены транспортирующимися материалами.3.13. Рабочие площадки приемных и разгрузочных устройств и бункеров технологического оборудования должны быть оборудованы звуковой и световой сигнализацией, предназначенной для оповещения обслуживающего персонала о прибытии и разгрузке транспортных средств.3.14. Вблизи приемных бункеров должны быть предусмотрены места для безопасного нахождения людей во время подъезда и разгрузки транспортных средств.3.15. Во время работы на технологических участках, вблизи работающих машин, механизмов и технологического оборудования не должны находиться посторонние лица.3.16. Действия работников и операторов машин, механизмов и технологического оборудования должны согласовываться до начала выполнения работ.3.17. На рабочих местах должно быть определено лицо, которое подает команды и сигналы работающим.Подавать команду несколькими лицами запрещено.3.18. В случае нарушения нормальной работы технологического оборудования, машин и механизмов необходимо немедленно прекратить их работу, выяснить и устранить причину неисправностей.3.19. Ремонт и техническое обслуживание технологического оборудования следует осуществлять только после его остановки. Для этого необходимо выключить питание всех агрегатов и на пусковых устройствах повесить плакаты с надписью "НЕ ВКЛЮЧАТЬ! РАБОТАЮТ ЛЮДИ".3.20. Выполнять любые работы или осмотр внутри технологического оборудования можно только после надежного закрепления крышек, люков и ляд (кожухов) оборудования в положении, исключающем возможность их самопроизвольного закрытия.3.21. Количество вредных веществ в воздухе рабочей зоны, уровни шума, вибрации и других вредных факторов на рабочих местах работающих не должны превышать предельно допустимую концентрацию в соответствии с действующими нормативами.3.22. Все асфальтобетонные заводы, заводы бетонных и железобетонных изделий должны быть оборудованы улавливателями пыли и вредных газов.3.23. Количество выбросов вредных веществ во время работы машин, механизмов и технологического оборудования не должно превышать предельно допустимую концентрацию в соответствии с действующими нормативами.3.24. На предприятиях должны выполняться мероприятия в соответствии с требованиями Закона Украины "Об охране окружающей природной среды".3.25. На предприятиях должны осуществляться мероприятия в соответствии с требованиями Закона Украины "О пожарной безопасности"3.26. Предприятия должны быть обеспечены первичными средствами гашения пожара и пожарным инвентарем.Местонахождение первичных средств гашения пожара и пожарного инвентаря должно быть согласовано с органами пожарного надзора.3.27. Для работников на предприятиях должны быть помещения для отдыха и принятия пищи, с душем и умывальником с горячей и холодной водой, оборудованием с питьевой водой, для сушки спецодежды, а также для хранения собственной одежды, спецодежды и средств индивидуальной защиты.3.28. На всех участках предприятий, где это требуется условиями труда, возле машин и механизмов должны быть вывешены инструкции, памятки, плакаты, предупредительные знаки и надписи по охране труда.3.29. На рабочих местах должны быть аптечки с необходимым набором медикаментов.3.30. Рабочие места работников должны быть освещены в соответствии с действующими нормами.3.31. Котлованы, ямы и траншеи, необходимые для производственных целей, должны быть закрыты прочными плотными настилами или ограждены и освещаться в темное время суток.В местах перехода через траншеи и канавы должны быть устроены прочные мостики шириной не меньше с поручнями высотой .3.32. Территории предприятий следует регулярно очищать от мусора и производственных отходов.Зимой проходы и проезды следует очищать от снега и льда, а также посыпать противогололедными материалами.Запрещено загромождать проезды, проходы, рабочие площадки.3.33. При выполнении работ никакая срочность не может быть основанием для нарушения требований безопасности и охраны труда.3.34. Расследование аварий и несчастных случаев, которые произошли при выполнении работ на предприятиях, необходимо проводить в соответствии с ДНАОП 0.00-4.03-98.4. ПОРЯДОК ДОПУСКА РАБОТНИКОВ К РАБОТАМ4.1. К работе на технологическом оборудовании, специальных машинах и механизмах допускаются лица, которые имеют диплом специального учебного заведения или удостоверение на право управления машинами и агрегатами механического, энергетического и газового оборудования на предприятиях. Они должны также пройти стажировку по программе согласно с Положением об обучении, инструктаже и проверке знаний, которое разрабатывает и утверждает предприятие.4.2. Работники, занятые на работах, предусмотренных ДНАОП 0.00-8.02-93 или там, где есть потребность в профессиональном отборе, должны проходить предварительное специальное обучение и проверку знаний по вопросам охраны труда не реже одного раза в год.4.3. Допуск к работе работников, которые не прошли обучения, инструктаж и проверку знаний по вопросам охраны труда, запрещается.4.4. Запрещен допуск лиц возрастом до 18 лет к работам, предусмотренным ДНАОП 0.03-8.07-94, а также женщин к работам, предусмотренным ДНАОП 0.03-8.08-93, и с нарушением требований ДНАОП 0.03-3.28-93. 4.5. Работники, задействованные на тяжелых работах с вредными и опасными условиями труда или таких, где есть потребность в профессиональном отборе, а также лица возрастом до 21 года, подлежат медицинскому осмотру в соответствии с требованиями ДНАОП 0.03-4.02-94. 4.6. К работам с применением цемента, извести и химических добавок допускаются работники, у которых отсутствуют заболевания кожи, дыхательных органов и глаз.4.7. В зависимости от характера и условий выполнения работ работники должны быть обеспечены спецодеждой, спецобувью и другими средствами индивидуальной защиты в соответствии с ДНАОП 0.05-3.02-90.4.8. Прежде чем выдать работающим спецодежду, спецобувь и другие средства индивидуальной защиты, их следует тщательно проверить, а работников проинструктировать о порядке пользования ими.4.9. Временно работающим, а также ученикам и студентам, которые проходят производственную практику, средства индивидуальной защиты выдаются на время работы или практических занятий в соответствии с нормами, установленными для соответствующих профессий.5. ДОБЫЧА ПЕСКА И КАМНЯ5.1. Роботы в карьерах по добыче песка и камня должны выполняться в соответствии с утвержденными проектами разработки месторождений, а также маркшейдерской и геологической документацией.5.2. Места разработки карьеров должны быть обставлены соответствующими предупредительными знаками и надписями.Разработки карьеров, которые размещены в населенных пунктах или вблизи их, а также возле дорог и тропинок должны иметь изгородь высотой не меньше на расстоянии не ближе от краев откосов.5.3. Перед пуском механизмов и началом движения машин или грузовых автомобилей обязательна подача звуковых или световых сигналов, значение которых инженерно-технические работники должны заранее объяснить всем работающим. При этом сигналы должны быть услышаны (увидены) всеми работающими в зоне действия машины, механизма, технологического оборудования.Сигналы, которые неправильно подаются, следует воспринимать как сигнал остановки.5.4. Перед началом работы или движения машины, механизма оператор (водитель) обязан убедиться в безопасности членов бригады и лиц, находящихся рядом.5.5. Запрещено заваливать рабочие места и выходы из них породой или какими-либо другими предметами, затрудняющими свободное передвижение работающих.5.6. В нерабочее время горные, транспортные и дорожно-строительные машины должны быть выведены из забоя в безопасное место. При этом рабочий орган (ковш и т. п.) должен быть опущен на землю, кабина запертой, а с питающего кабеля снято напряжение.5.7. Для перемещения людей в карьере должны быть устроены дорожки, а для перехода через железнодорожные пути и подъездные дороги - пешеходные переходы, обозначенные соответствующими знаками.Продольный уклон пешеходных дорожек и переходов не должен превышать 20°.5.8. Для прохода по уступам карьера между ними должны быть устроены лестницы шириной не меньше и наклоном не более 60° с двухсторонними поручнями.Если высота уступа превышает , то на лестницах должны быть устроены горизонтальные площадки на расстоянии одна от другой по высоте не более .5.9. В ночную смену (темное время суток) все рабочие места, подъездные дороги, пешеходные дорожки и переходы, а также лестницы между уступами должны быть освещены в соответствии с действующими нормами.5.10. Ступени и площадки лестниц, пешеходные дорожки и переходы следует систематически очищать от снега, льда, грязи и, в случае необходимости, зимой посыпать песком или каменными высевками.5.11. Передвижение работающих с уступа на уступ по склонам или по подорванной горной породе разрешается только в случае особой производственной необходимости и только с разрешения в каждом отдельном случае ответственного лица за выполнение работ на конкретном технологическом участке карьера.5.12. Переход работающих через ленточные конвейеры разрешается только по переходным мостикам, оборудованным поручнями.5.13. В местах перехода или проезда под конвейерами должны быть устроены защитные козырьки, чтобы не травмировать людей в случае возможного падения с ленты обломков материала, транспортируемого конвейером.5.14. Запрещено работать на уступах в случае наличия нависающих "козырьков", глыб и отдельных больших валунов, а также навесов из снега и льда.Если в момент выявления навесов или "козырьков" невозможно ликвидировать закол или сделать оборку борта, все роботы в опасной зоне должны быть приостановлены, работающие выведены, а опасный участок огражден предупредительными знаками.5.15. В карьерах высота уступа не должна превышать:максимальную высоту черпания экскаваторов - если разработка выполняется одноковшовыми экскаваторами типа механическая лопата без применения взрывчатки;более чем в 1,5 раза высоту черпания экскаваторов - если одноковшовыми экскаваторами типа механическая лопата выполняется разработка камня с применением взрывчатки при однорядном и двухрядном взрыве (в этом случае высота развала не должна превышать высоту черпания экскаватора);высоту или глубину черпания экскаватора - если разработка выполняется драглайнами, многоковшовыми и роторными экскаваторами;3 м - если ручным способом выполняется разработка песка;6 м - если ручным способом выполняется разработка камня.5.16. Во время разработки камня из подорванных развалов одноковшовыми экскаваторами типа механическая лопата высота развала не должна более чем в 1,5 разы превышать высоту черпания экскаватора.Во время экскавации горной породы из таких развалов следует осуществлять дополнительные меры, предотвращающие самопроизвольное обрушение "козырьков" и навесов, которые образовываются в процессе работ.5.17. Если разработка уступа осуществляется одноковшовым экскаватором типа механическая лопата с верхней погрузкой материала высота его должна быть такой, чтобы была обеспечена видимость транспортных средств из кабины машиниста экскаватора.5.18. Во время механизированной разработки песка и камня угол откоса рабочих уступов не должен превышать:800 - если роботы выполняются многоковшовыми экскаваторами типа механической лопаты или драглайном;угол естественного откоса - если роботы выполняются многоковшовыми экскаваторами с нижним черпанием.5.19. Во время разработки песка ручным способом угол откоса рабочих уступов не должен превышать угол его естественного откоса, а камня – 80°.5.20. Горное и транспортное оборудование, транспортные коммуникации, сети электроснабжения и связи должны быть расположены на рабочих площадках уступов за пределами призмы обрушения.5.21. При ликвидации уступов следует оставлять предохранительные бермы шириной не меньше трети расстояния по вертикали между смежными бермами. При этом следует сохранять общий угол откоса борта карьера, установленный проектом.Во всех случаях ширина предохранительной бермы должна быть такой, чтобы обеспечивалась ее механизированная очистка. 5.22. Предохранительные бермы следует устраивать через каждые три уступа.Если ширина транспортной бермы не менее ширины предохранительной бермы устройство специальной предохранительной бермы на этом горизонте не требуется.5.23. Предохранительные бермы должны быть горизонтальными или иметь уклон в сторону борта карьера. Бермы, по которым осуществляется систематическое передвижение работающих, должны быть оборудованы поручнями.5.24. Бермы следует регулярно очищать от обломков породы и посторонних предметов.5.25. При работах на уступах следует регулярно производить их оборку от "козырьков" и навесов, а также ликвидировать заколы.5.26. Роботы по оборке уступов должны выполняться механизированным способом. Ручная оборка уступов допускается только при непосредственном надзоре ответственного лица.5.27. Работники, не занятые оборкой уступов, должны находиться на безопасном расстоянии.Запрещается выполнение любых работ и нахождение людей под "козырьками" и навесами уступов.Запрещается отдыхать непосредственно в забое и у откосов уступа, а также вблизи работающих машин и механизмов.5.28. При работах на откосах уступов, угол которых превышает 35°, работающие должны пользоваться предохранительными поясами с канатами, прикрепленными к надежной опоре.В случае необходимости выполнения работ вручную на отвесных склонах каменных уступов следует устраивать подмости с шириной настила не менее или использовать механические подъемные устройства со стрелой и специальной кабиной для работающих. 5.29. Транспортные средства должны загружаться в местах, расположенных за возможной призмой обрушения породы.Размеры этой призмы, которые устанавливают работники маркшейдерской службы, должны регулярно доводиться до ведома работающих.5.30. При бурении первого ряда скважин буровой станок должен размещаться так, чтобы его продольная ось была перпендикулярной к бровке уступа.5.31. Машинисты экскаваторов должны иметь при себе утвержденный главным инженером предприятия паспорт забоя, в котором должны быть указаны допустимые размеры рабочих площадок берм, углов откосов, высота уступа, расстояние от горного и транспортного оборудования к краю уступа или отвала.5.32. При движении экскаватора по горизонтальной плоскости или на подъем ведущая ось его должна находиться сзади, а при спуске вниз - впереди. При этом ковш должен быть пустой и находиться не выше от поверхности земли, а стрела должна быть установлена в направлении движения экскаватора.5.33. Поверхность рабочей площадки экскаватора должна быть твердой и спланированной с уклоном, не превышающим допустимый техническим паспортом экскаватора.5.34. Размещение экскаватора на рабочей площадке должно быть таким, чтобы его противовес не находился ближе от бровки уступа или отвала, транспортных средств, других объектов и сооружений.5.35. Во время работы экскаваторов на грунтах, которые не выдерживают давления гусениц, должны осуществляться специальные мероприятия по обеспечению устойчивого положения экскаватора.5.36. В случае спаренной работы экскаватора с драглайном кратчайшее расстояние между ними должно быть не меньше суммы наибольших радиусов их действия с учетом величины заброса ковша драглайна.5.37. Запрещается изменять вылет стрелы экскаватора с наполненным ковшом.5.38. При планировании отвала бульдозером подъезжать к бровке откоса разрешается только рабочим органом вперед.Запрещается бульдозером двигаться задним ходом к бровке отвала.5.39. Штучный камень крупных блоков следует добывать уступами с последовательной отработкой каждого уступа сверху вниз.5.40. При добыче штучного камня крупных блоков высота уступа должна быть кратной высоте камня (с учетом толщины пропила) и не превышать:3 м - если роботы выполняются камнерезным оборудованием с механизированным удалением камня;2,3 м - если удаление камня осуществляется вручную;6 м - если разработка уступа выполняется вручную с применением средств малой механизации;20 м - если разработка гранитных и им подобных по прочности залежей осуществляется полностью механизированным способом.5.41. В случае обеспечения дополнительных мер безопасности для добычи крупных каменных монолитов высота уступов во время разработки гранитных и им подобных по прочности месторождений может превышать .5.42. В отдельных случаях при работе горизонтальными захватами можно превышать расчетную высоту уступа, но не более чем на высоту одного камня. При этом сам верхний камень или плита должны удаляться работниками, находящимися сверху на уступе.5.43. Ширина рабочей площадки для добычи штучного камня должна быть не менее и обеспечивать размещение на ней оборудования, необходимых запасов материалов и свободных проходов шириной не менее 5.44. При ликвидации уступов, из которых добываются штучные камни, следует оставлять предохранительные бермы шириной на каждом уступе.Допускается оставлять одну берму шириной для нескольких уступов, если их общая высота не превышает .5.45. Верх верхнего уступа на расстояние не менее от его края должен быть убран от обломков камня.5.46. При добыче штучного камня больших размеров угол откоса уступов не должен превышать 90°.5.47. При разработке камня с применением клиновых работ высота уступа не должна превышать .5.48. Захват (фронт работ) на каждого работника в забое должен быть не менее , а расстояние между работающими каменщиками - не менее .Разбирать камень на уступе следует сверху вниз.5.49. Скидывать каменные блоки следует на мягкое основание из штыба. При этом работник должен находиться сверху или сбоку от направления падения скидываемого каменного блока.5.50. При ручном выбивании камней клиновидной формы, образовавшихся после первого прохода машины, работник должен находиться не ближе от работающей машины.5.51. В карьерах запрещается выполнять роботы механизированным инструментом (ручными машинами), стоя на приставных лестницах.5.52. В случае применения камнерезных машин обслуживающий персонал должен быть защищен от возможного выброса обломков камня режущим органом машины путем устройства предохранительных щитов (экранов), закрытых кабин и т. п..5.53. В случае одновременной работы двух или более камнерезных машин на одном рельсовом полотне расстояние между ними не должно быть менее . При этом камнерезные машины должны быть оборудованы надежными буферами.5.54. Во время работы камнерезных машин, канатных пил и подъемных кранов с противовесом люди не должны находиться под противовесом.5.55. После прохода камнерезной машины все не допиленные нависшие камни должны немедленно удаляться.Нависшие в забое камни разрешается отбивать длинным ломом. При этом находиться необходимо сбоку от направления падения камня.5.56. Во время перемещения камнерезной машины или каменных блоков канатной тягой люди должны находиться сбоку от натянутых канатов.5.57. Запрещается находиться обслуживающему персоналу или другим лицам ближе впереди работающей камнерезной машины в направлении ее движения.5.58. Перемещать каменные блоки массой свыше на расстояние более или на высоту более следует только механизированным способом. 5.59. При распиловке или обработке больших каменных блоков следует принимать меры по предотвращению опрокидывания их в сторону работающего.Запрещается вручную заваливать или наклонять блоки на себя.5.60. Высота штабеля из камня не должна превышать , а из каменных блоков - .Каменные блоки в штабеля следует укладывать плашмя.5.61. Во время погрузки каменных блоков в кузов автомобиля проносить их краном над кабиной водителя запрещается.5.62. Для питания ручных переносных ламп линейное напряжение не должно превышать 36 В переменного тока и 50 В постоянного тока.6. ДРОБЛЕНИЕ И ОБРАБОТКА КАМНЯ6.1. Рабочая площадка приемочного бункера камнедробилки по бокам и напротив места загрузки должна быть ограждена поручнями высотой .Если загрузка бункера горной породой осуществляется с двух противоположных площадок, то поручни должны быть установлены только по бокам мест загрузки.6.2. Перед приемным бункером камнедробилки должен быть укреплен упорный брус для предотвращения наезда самосвалов на камнедробилку.6.3. Во время приближения самосвалов к приемному бункеру камнедробилки работники должны отойти в сторону на расстояние не менее .6.4. Перед выгрузкой горной породы из самосвала необходимо убедиться в отсутствии людей в приемном бункере и на питателе камнедробилки.6.5. Запрещается загружать приемные бункера камнедробилок при открытых их разгрузочных люках, а при разгрузке - находиться обслуживающему персоналу напротив разгрузочных люков.6.6. Во время работы камнедробилки запрещается проталкивать камень в загрузочное отверстие рукой, ногой, лопатой, ломом или другим ручным инструментом.6.7. Для извлечения заклиненного камня следует применять специальные крюки и шуровки. При этом запрещается наклоняться над приемным отверстием или извлекать заклиненный камень руками.6.8. Шуровку горной породы в бункерах дробилок следует выполнять только через шуровочные отверстия.Спускаться работающим в бункер для шуровки запрещено.6.9. Заклиненный камень в рабочем пространстве дробилки запрещается разбивать молотком или кувалдой.6.10. Регулирование разгрузочной щели следует выполнять лишь после остановки дробилки и очистки ее от камня.6.11. Для уборки с питателя камнедробилки крупных негабаритных кусков камня следует применять грузоподъемные средства. На это время питатель должен быть остановлен.6.12. Спускаться в бункер дробилки для очистки или ремонта разрешается только под надзором руководителя работ (мастера, начальника смены, начальника цеха) после остановки конвейера и питателя.6.13. При спуске в бункер дробилки следует пользоваться скобами или металлическими лестницами, прикрепленными к стенке бункера, и предохранительным поясом.6.14. Бункер камнедробилки следует очищать сверху вниз.6.15. Для освещения бункера камнедробилки при очистке и ремонте следует пользоваться электрическими лампочками напряжением 12 В.6.16. Во время работы на рамных камнерезных станках необходимо постоянно обеспечивать свободный фронтальный обзор для надзора за процессом распилки каменных блоков.6.17. Для размещения каменных блоков на станочных тележках следует применять прокладки в виде брусков из твердых пород дерева (дуб, ясень и т. п.).Деревянные бруски должны иметь ширину 0,3; высоту и укладываться поперек станочной тележки на ее днище через .6.18. Каменные блоки на станочных тележках необходимо надежно закреплять с помощью деревянных клиньев или высокопрочного гипса.6.19. Каменные блоки, которые подлежат распиловке пакетом, должны иметь одинаковую обрабатываемость, приблизительно одинаковую высоту и, по возможности, равные боковые грани.Количество блоков в пакете не должно превышать четырех. 6.20. Установка каменных блоков в пакете должна препятствовать их взаимным смещениям в процессе распиливания.6.22. Распиливать камень следует начинать с малой скоростью подачи режущей рамы. При этом, если произошел перекос отдельного штрипса, следует немедленно выключить опускание рамы, поднять ее, выключить станок и подтянуть штрипс.6.23. После введения пил в распиливаемый камень, необходимо проверить натяжение пил и, в случае необходимости, увеличить натяжение путем подбивки клиньев и вывести станок на нормальный режим работы резальной рамы.6.24. Во время распиливания камня следует обеспечивать правильное соотношение воды и абразивного материала в пульпе.6.25. Если при распиливании каменных блоков образуются зависшие части (обрезки), то под них необходимо подставлять стойки и упоры, предварительно остановив для этого камнерезный станок.6.26. Перед выходом из-под камнерезного станка распиленного пакета его следует надежно закрепить стойками на станочной тележке, заклинить между стойкой и обрезками.6.27. Снимать с станочной тележки распиленные части каменных блоков следует с помощью грузоподъемных средств и только после остановки станка.6.28. При разборке распиленного пакета необходимо проверять целостность плит и наличие в них трещин. Это необходимо делать с тем, чтобы исключить возможность падения плит или их кусков во время разборки.6.29.При окантовке плит они должны иметь устойчивое положение на столе станка.6.30. Запрещается находиться в направлении вращения режущего кружала на расстоянии ближе от стола станка.6.31. После завершения работ по окантовке плит стол станка, стойки и пол возле станка необходимо промыть водой из шланга.6.32. Рабочее место каменотеса в помещении должно быть оборудовано в виде отдельной кабины со звукоизоляцией для защиты других работников от шума и обломков, разлетающихся во время обработки камня термическим инструментом. Кабина должна быть оборудована вентиляцией и отапливаться зимой.6.33. На открытом пространстве рабочие площадки каменотесов должны иметь специальные перегородки.6.34. Рабочее место каменотеса должно размещаться в зоне действия подъемно-транспортного устройства для механизированного выполнения погрузочно-разгрузочных работ.6.35. Рабочие проходы и проезды на площадке не должны загромождаться полуфабрикатами, инструментом, сколами и другими предметами.6.36. Разгружающиеся камни следует укладывать на деревянные прокладки в устойчивом положении.Высота штабеля не должна превышать .6.37. Рабочие площадки каменотесов должны постоянно очищаться от отходов и осколков камня.6.38. Для раскалывания каменные блоки следует устанавливать так, чтобы их верхняя грань была наиболее горизонтальной.Обработку камня следует выполнять только при условии его устойчивого положения.6.39. Бурить шпуры на глубину 7- можно стоя на каменном блоке.Бурение глубже следует выполнять только с подмостей. 6.40. В начале бурения шпура кран подачи воздух к перфоратору следует открывать не полностью, чтобы не произошел отскок бура.6.41. Во время работы с ручным пневматическим инструментом необходимо следить, чтобы не происходило сплющивание, скручивание и перегибание его шланга.Шланги должны быть защищены от возможных повреждений.6.42. При обработке края изделия удар инструмента должен быть направлен от края изделия на камень.6.43. Регулировать режим роботы термического инструмента следует только с помощью топливного вентиля.Запрещается регулировать режим работы термического инструмента воздушным вентилем.6.44. Шланги термического инструмента следует оберегать от огня, искр, нагревания и механических повреждений.Запрещается работать с шлангами в натянутом положении.6.45. Работающий термический инструмент должен постоянно находиться в руках работника.Запрещается выходить с работающим термическим инструментом за пределы рабочей площадки.6.46. Запрещается ремонтировать термический инструмент и его шланги на рабочем месте.7. ПЕРЕРАБОТКА ГУДРОНА В БИТУМ7.1. На трапах и площадках реакторного оборудования не должно быть посторонних предметов и лиц.7.2. Прежде чем зажечь горелку реакторного оборудования необходимо включить вентилятор и в течение 10 минут провентилировать циклон.Вентиляции подлежит также газопровод с выпуском смеси газа с воздухом через продуваемый трубопровод.7.3. В случае отсутствия автоматического зажигания зажигать горелку можно только с помощью факела на рукоятке длиной 1,5- (пропитанные нефтью или мазутом тряпки, намотанные на толстую проволоку).7.4. Открывать заслонку на газопроводе реакторного оборудования можно лишь тогда, когда горящий факел поднесен к горелке.7.5. В момент зажигания горелки в топку следует напускать минимальное количество воздуха для обеспечения полного сгорания газа и исключения отрыва пламени от горелки.7.6. Устанавливать рабочий воздушный режим горения горелки следует после того, как на ней образуется устойчивое сплошное кольцевидное пламя.7.7. Температуру реактора следует повышать плавно со скоростью не более 100-150° С в час.7.8. Если при зажигании или в процессе регулирования и горения горелки происходит отрыв, проскок или затухание пламени, то перед повторным зажиганием горелки (после устранения неполадки) следует снова провентилировать топку и дымоход агрегата.7.9. При зажигании и регулировании горелок подачу газа и воздуха следует осуществлять постепенно и плавно.7.10. В случае прекращения подачи газа необходимо немедленно перекрыть вентиль циклонной топки.7.11. Запрещается нагружать газопроводы различными предметами и использовать их как опорные конструкции.7.12. Запрещается использовать газопроводы в качестве заземления. 7.13. При нагревании гудрона перемешивать его следует циркуляцией или механической мешалкой.7.14. В случае появления признаков вспенивания гудрона необходимо часть его насосом перекачать в резервный котел.7.15. При взятии проб пробный кран следует открывать постепенно, чтобы горячий битум не разбрызгивался.7.16. Снимать излишек тепла и поддерживать заданную температуру в реакторе следует холодной водой, подающейся самотеком из емкости на поверхность дисперсной среды.7.17. Регулировать подачу воздуха для окисления гудрона следует только путем открывания или закрытия заслонки.7.18. Газы окисления, которые выделяются в процессе приготовления битума, должны направляться на сжигание в специальную топку.7.19. Вентилятор реактора следует выключать только тогда, когда футеровка потемнела.7.20. Трапы, площадки и проходы необходимо постоянно содержать в чистоте. Загрязненные гудроном места, после их очистки, следует посыпать песком.7.21. Легковоспламеняющиеся материалы не должны размещаться ближе к реактору.