Примечание. В отдельных случаях, на период строительства отсутствие второго выхода, а также увеличение длины горизонтальной выработки с тупиковым забоем должно быть согласовано с Госгортехнадзором СССР.
Бурение шпуров и скважин
§ 99. До начала бурения шпуров забой выработки должен быть тщательно осмотрен лицом технического надзора и приведен в безопасное состояние.
100. Бурение шпуров должно осуществляться в соответствии с паспортом буровзрывных работ, составленным начальником участка и утвержденным главным инженером спедуправления. Внесение в паспорт каких-либо коррективов, связанных с изменением геологических условий в забое, может быть произведено только с разрешения главного инженера спецуправления.
Утвержденный паспорт буровзрывных работ должен быть выдан под расписку начальнику участка, руководителю буровзрывных работ, сменным инженерам и горным мастерам, один экземпляр паспорта с росписями перечисленных лиц должен храниться в техническом отделе спецуправления.
С паспортом буровзрывных работ должны быть ознакомлены под расписку все проходчики и взрывники, непосредственно работающие в данном забое.
§ 101. Наглядная схема расположения шпуров с указанием их глубины и величин зарядов должна быть вывешена в выработке, где ведутся буровзрывные работы.
§ 102. Бурение шпуров и скважин, расположенных на высоте более 1,5 м от подошвы забоя, без специальных поддерживающих приспособлений запрещается. Доски полков и настилов, с которых производится бурение, должны быть скреплены между собой и уложены на прочное основание. Использование в качестве поддержек при бурении подставок из досок, отрезков труб и т. п. запрещается.
§ 103. Бурение шпуров со взорванной породы допускается только при условии устройства выровненной площадки и осуществления дополнительно разработанных мер безопасности.
§ 104. Длина забурников при бурении ручными перфораторами не должна превышать 0,5—0,8 м, а при бурении ручными электросверлами 0,8—1 м.
§ 105 Извлечение из шпуров заклинившихся буров разрешается производить только с помощью бурового ключа или специального приспособления.
§ 106. Соединения пневматических шлангов между собой должны выполняться при помощи двухстороннего ниппеля, а шланга с перфоратором — при помощи конусного ниппеля, накидной гайки и штуцера.
Закрепление шланга на ниппеле должно осуществляться металлическими хомутиками на болтах или при помощи специального приспособления.
§ 107. Перед началом работы машинист-бурильщик, работающий на бурильной установке или самоходной установке, должен убедиться в исправности основных узлов машины: ходовой части, бурового оборудования, двигателей привода, системы управления, соединения воздухоподводящих и водоподводящих шлангов, гидросистемы, крепления салазок, стрел (манипуляторов) и др.
При обнаружении на установке неисправности, угрожающей безопасности работ, бурильщик должен ее устранить до начала работы.
О неисправностях буровой установки, которые не могут быть устранены самим бурильщиком, он должен доложить лицу технадзора.
§ 108. Состояние установки проверяется согласно инструкции, но не реже чем в следующие сроки:
машинистом-бурильщиком — перед началом работ, ежесменно;
механиком участка — еженедельно;
главным механиком спецуправления — ежемесячно.
§ 109. Передвижение буровых установок из одного забоя в другой допускается только в транспортном положении.
§ 110. При бурении самоходной буровой установкой категорически запрещается находиться под поднятыми стрелами (манипуляторами) и автоподатчиками, а также у забоя.
Уборка породы
§ 111. Эксплуатация породопогрузочных машин, экскаваторов и других средств погрузки должна производиться в строгом соответствии с заводскими инструкциями. Во время работы погрузочных средств в забое находиться в радиусе их действия посторонним лицам запрещается.
§ 112. Эксплуатация погрузочных машин, не оборудованных предусмотренными конструкцией специальными подножками (площадками) для машинистов или другими устройствами для их безопасного размещения, запрещается.
§ 113. При одновременной работе в забое двух породопогрузочных машин машинистам запрещается управлять ими с площадок, расположенных со стороны междупутья.
§ 114. Кабель погрузочной машины должен быть надежно закреплен зажимным хомутом в месте, установленном заводской инструкцией, иметь дополнительную резиновую оболочку на длине 1,0—1,5 м от машины, предохраняющую кабель от трения. Кабель не должен быть завален породой.
§ 115. Загрузка транспортных средств (вагонетки, автосамосвалы и т. д.) должна производиться так, чтобы исключалась возможность выпадения из них кусков породы при движении.
§ 116. При разработке тоннеля и камер горизонтальными уступами с экскаваторной погрузкой высота развала породы после взрывных работ не должна превышать высоту черпания экскаватора. Порядок и условия работы погрузочной машины непрерывного действия и машины ковшового типа определяются проектом.
При высоте развала до 4 м погрузка породы машиной непрерывного действия может производиться без дополнительного спуска откосов.
При высоте развала, большей 4 м, дополнительный спуск откосов породы обязателен.
§ 117. Погружаемые машиной куски породы по своим размерам не должны превышать величин, предусмотренных технической инструкцией.
По окончании работы машинист погрузочной машины (экскаватора) обязан отвести машину в безопасное место, отключить питающий кабель, выключить автоматы и опустить вниз до упора погрузочные органы.
При остановке конвейера породопогрузочной машины или конвейера перегружателя его разгрузочная часть должна быть очищена от нависающих кусков породы.
Сцепка и расцепка вагонеток с породопогрузочной машиной во время ее работы и движения запрещается.
§ 118. Зазор между верхним роликом экскаватора и контуром выработки, а также между наиболее выступающей хвостовой частью кузова экскаватора и контуром выработки должен быть не менее 0,4 м.
В закрепленной выработке зазор между наиболее ' выступающей хвостовой частью кузова экскаватора и крепью должен быть не менее 0,4 м.
§ 119. При работе экскаватора, перед началом и после окончания погрузки, подается звуковой сигнал.
§ 120. На каждом экскаваторе должны быть: медицинская аптечка, два углекислотных огнетушителя, две пары проверенных диэлектрических перчаток, металлический ящик для хранения однодневного запаса обтирочных материалов.
§ 121. Буксировка машин по выработкам должна производиться нежесткой сцепке.
Сооружение тоннелей при помощи щитов,
тюбинга- и блокоукладчиков.
Монтаж сборной обделки
§ 122. Щит, тюбингоукладчик или блокоукладчик, их механизмы и соответствующие приспособления после монтажа должны быть приняты комиссией, назначаемой приказом руководителя спецуправления.
§ 123. Величина заходки должна определяться проектом организации работ в зависимости от крепости и устойчивости пород.
§ 124. Все работы на высоте в забое тоннеля должны * производиться с выдвижных платформ щита или укладчика.
Работа с временных подмостей запрещается.
§ 125. Люди, работающие в ячейках среднего и нижнего ярусов, должны быть защищены выдвинутыми платформами и фартуками.
§ 126. Накапливать породу и материалы в ячейках щита запрещается.
§ 127. Площадки на щитах и укладчиках должны иметь надежные металлические ограждения высотой не менее 1 м с бортом по низу высотой 14 см.
§ 128. При проведении тоннеля в неустойчивых породах забой следует надежно крепить при помощи отдельных досок, щитов (шандор) и забойных домкратов.
Эксплуатация домкратов без специальных приспособлений (гидрозамков, распорок и т. п.) запрещается.
§ 129. При передвижке щитов, укладчиков и технологических платформ люди, не связанные с выполнением этой операции, должны быть удалены за пределы машин.
Укладчик в наклонном тоннеле должен быть снабжен надежным устройством против скатывания его в забой при обрыве удерживающих тросов.
§ 130. Для увеличения заходки щита допускается применение только инвентарных металлических распорок, надежно соединенных с домкратами.
§ 131. При укладке тюбингов и блоков запрещается дожимать их щитовыми домкратами.
§ 132. Находиться под рамой укладчика сборной обделки во время его передвижения запрещается.
§ 133. Производить ручную очистку и смазку штоков щитовых, платформенных и забойных домкратов при их обратном ходе запрещается.
§ 134. До пуска механизмов резания механизированного щита необходимо убедиться, что в забое отсутствуют люди.
Перед включением механизма резания или вспомогательных механизмов машинист щита обязан дать световой и звуковой сигналы, предупреждающие о начале работ.
Во время работы режущего механизма доступ людей в забой запрещается.
Допуск людей за режущий орган разрешается под непосредственным руководством сменного инженера, в соответствии с требованиями специальной инструкции, утвержденной главным инженером спецуправления.
§ 135. Рабочее место машиниста щита должно быть соединено свето-звуковой сигнализацией со всеми механизмами технологического комплекса.
§ 136. При работе механизированного щита должно быть обеспечено удаление пыли из забоя и призабойного пространства (вытяжная вентиляция, орошение и др).
§ 137. В случае остановки щита (на срок более одной смены) обнаженные поверхности забоя должны быть надежно закреплены.
§ 138. Все проемы в настиле технологической платформы должны быть оборудованы откидными или выдвижными лядами.
§ 139. При сооружении сборной обделки тоннеля для установки тюбингов и блоков должны применяться укладчики."
Использование для этих целей лебедок допускается в исключительных случаях на участках тоннелей протяженностью не более 50 м.
§ 140. Установленная на укладчике гидравлическая, пневматическая и электрическая аппаратура должна быть оборудована измерительными приборами или приспособлениями, исключающими возможность перегрузки.
§ 141. Сборка кольца обделки тоннеля должна производиться последовательно с обеих сторон снизу вверх. Освобождение рычага укладчика (тросов лебедки) и укладку каждого последующего элемента сборной обделки допускается производить только после надежного закрепления ранее уложенного элемента (при обделке из тюбингов необходимо установить и затянуть не менее двух болтов по торцу и один — по флангу тюбинга).
§ 142. Прикрепление тюбинга или блока к рычагу укладчика разрешается производить только при помощи захвата и болтовых скреплений.
Доступ в зону установки обделки лиц, не связанных непосредственно с этой работой, запрещается.
§ 143. Подавать сигналы машинисту укладчика или лебедки разрешается только одному рабочему, назначенному техническим надзором.
Включение механизмов разрешается только после подачи сигнала этим рабочим. До включения механизма машинист должен дать ответный сигнал.
§ 144. До начала работ по возведению сборной обделки тоннеля укладчик должен быть тщательно осмотрен сменным механиком.
§ 145. Находиться в зоне вращения рычага укладчика во время его движения запрещается.
§ 146. До установки болтовых скреплений каждый тюбинг должен быть взят на оправки. Совмещать болтовые отверстия уложенных и укладываемых тюбингов другими средствами запрещается.
§ 147. Затягивать гайки до отказа, менять болтовые скрепления и завинчивать пробки в отверстия для нагнетания раствора за обделку следует с передвижных подмостей, чеканочных тележек и т. п. Выполнение этих работ с лестниц и с обделки запрещается.
§ 148. На выдвижных площадках укладчика, на крыше каретки и откидном фартуке во избежание падения инструмента, материалов и породы должны быть устро-ены борта высотой не менее 0,2 м.
§ 149. Рабочее место по подъему и перемещению тюбингов или блоков лебедками, а также по сборке тю бинговой (блочной) обделки должно иметь освещенность не менее 50 Лк.
§ 150. Оставлять тюбинг (блок) «на весу» при окончании работы или на время перерыва запрещается.
§ 151. Запрещается производить монтаж тюбингов лебедками, не оборудованными двумя исправно дейст вующими тормозными устройствами.
§ 152. Прикрепление тюбинга (блока) к канату лебедки должно осуществляться при помощи специального устройства (серьги, захвата и др.), обеспечивающего безопасность производства работ.
§ 153. Производить перецепку тюбинга (блока) с каната на канат на весу запрещается.
§ 154. Канаты для подъема тюбингов должны быть пропущены через защищенные блоки безопасной конструкции, тщательно укрепленные на специальных подвесках.
§ 155. Поднимаемые и укладываемые элементы сборной обделки тоннелей должны быть постоянно в поле зрения лиц, работающих на лебедках. При монтаже обделки прорезных колец или первых колец в камерах, как исключение, разрешается работать на лебедках без наличия прямой видимости, при этом лебедка должна иметь двухстороннюю звуко-световую сигнализацию с местом укладки.
§ 156. Оставление оправок, пробок, гаек, ключей, болтов, шайб, кусков породы и т. д. на бортах и ребрах тюбингов обделки тоннеля, а также на укладчике и щите запрещается.
3. Вертикальные и наклонные выработки
§ 157. При проходке устья ствола вокруг него должна быть оставлена берма шириной не менее 0,5 м, которую надлежит содержать в чистоте и порядке.
§ 158. Крепь шахтного ствола должна выступать над уровнем спланированной поверхности стройплощадки не менее чем на 0,5 м.
§ 159. Устье ствола после сооружения должно на нулевой отметке перекрываться полком для защиты работающих в забое от возможного падения сверху предметов.
При выдаче породы бадьями перекрытие должно открываться только в части, необходимой для пропуска бадей, при этом ляды должны открываться только в момент прохода бадей. Конструкция ляд должна исключать при разгрузке бадей падение в ствол породы или каких-либо предметов.