Корпус ПБУ должен быть надежно соединен при помощи заземляющей (нулевой) жилы кабеля и болтовых зажимов с береговым заземляющим устройством и нейтралью источника питания. Использование заземляющей (нулевой) жилы кабеля на ПБУ для 5 подключения электропотребителей запрещается. 2.3.3. Допускается применять для берегового питания судовой трехжильный гибкий шланговый кабель с дополнительно проло-женным одножильным гибким заземляющим кабелем в одном жгуте с механическим скреплением кабелей между собой. 2.3.4. При обнаружении оборвавшегося или провисающего про- вода необходимо немедленно сообщить об .этом дежурному по сети и отключить напряжение. Запрещается приближение плавучих средств к оборвавшемуся или провисшему проводу воздушной ЛЭП.

2.3.5. Не реже 1 раза в шесть месяцев кабельные сети на МНГС необходимо тщательно осматривать, при этом должны проверяться

качество крепления кабелей; целостность защитной оболочки кабеля; состояние заземления металлической оплетки кабеля; оболочки освинцованного кабеля и трубы, в которой проложен кабель;

наличие маркировки на кабеле; качество консервации резервных жил кабеля; чистоту мест прокладки кабеля (отсутствие масла, нефти и т. п.);

состояние противокоррозионного покрытия кабеля с металлической оплеткой.

Результаты осмотра заносятся в специальный журнал.

2.3.6. Запрещается лицам, осматривающим кабельные ЛЭП, выполнять работы, требующие прикосновения к кабелю, находящемуся под напряжением (например, перемещать кабель, убирать различные предметы с кабельной трассы и т. д.).

2.3.7. Перед разрезанием кабеля следует проверить отсутствие напряжения специальным приспособлением, обеспечивающим прокол кабеля стальной иглой сквозь броню до жил с замыканием их между собой и на землю. Металлическая часть приспособления перед проколом должна заземляться.

Конструкция приспособления должна обеспечивать надежное закорачивание жил и безопасное выполнение операции. Лицо, делающее прокол, должно работать в диэлектрических перчатках, защитных очках, стоя на изолирующем основании. Кабель у места прокола должен быть закрыт защитным экраном.

2.3.8. Запрещается прокол или резка кабеля в неогражденном месте, где есть опасность падения в море человека, выполняющего эту работу.

2.3.9. На кабельном ящике должна быть нанесена четкая надпись с указанием напряжения, номера кабеля и номеров распределительных устройств, к которым присоединен данный кабель, знаки безопасности.

2.3.10. Для присоединения мегомметра к жилам испытываемого кабеля следует применять провода с соответствующей изоляцией. При этом электромонтер, держащий провода от мегомметра, должен быть в диэлектрических перчатках.

2.3.11. Заземление передвижной лаборатории или отдельного аппарата следует проводить присоединением их корпусов к металлоконструкциям МНГС помощи болтового соединения или заземляющей струбцины.

2.3.12. Запрещается испытывать кабель кенотронным аппаратом при возможности попадания воды и атмосферных осадков на изоляцию цепи высокого напряжения.

2.3.13. При осмотре, ремонтных работах или укладке кабеля после ремонта, выполняемых водолазом, должна быть исключена случайная подача напряжения в укладываемый, осматриваемый или ремонтируемый кабель.

2.3.14. После окончания работы и получения письменного подтверждения руководителя водолазных работ ответственный дежурный по энергоснабжению должен лично убедиться в прекращении этих работ, сделать об этом запись в наряде-задании, после чего включить питание.

2.3.15. Запрещается одновременное проведение испытания и ремонтных работ различными бригадами в пределах одного присоединения.

2.3.16. До подъема поврежденного кабеля на борт кабелеукла-дочного судна, прежде чем приступить к его ремонту, кабель должен быть отключен с двух сторон и заземлен.

Молниезащита и защита от статического электричества

2.3.17. На металлической вышке, мачте и прочих возвышающихся над МНГС конструкциях допускается не устанавливать молниеотводное устройство, если конструктивно предусмотрен надежный электрический контакт вышки, мачты с металлоконструкцией МНГС или с местом заземления.

2.3.18. Если на топе мачты (вышки) установлено электрическое оборудование, то должен быть предусмотрен молниеулавливатель в виде металлического штыря, имеющего надежный контакт с мачтой (вышкой). Молниеулавливатель должен крепиться так, чтобы он возвышался над электрическим оборудованием не менее чем на .

2.3.19. Отводящие провода должны прокладываться по наружной стороне вышки, мачты и надстроек МНГС при наименьшем числе изгибов. Отводящие провода не должны проходить через взрывоопасные места.

2.3.20. Соединения между молниеулавливателем, отводящим проводом и заземлителем должны выполняться сваркой или болтовыми зажимами из меди (медных сплавов) или из стали с защитным покрытием от коррозии.

2.3.21. При приеме (передаче) топлива и сыпучих материалов (электростатически активных) с судна на МНГС (ПБУ) при помощи гибких специальных электропроводных шлангов должно быть обеспечено непрерывное электрическое соединение между трубопроводами судна и МНГС (ПБУ).

2.3.22. При применении неэлектропроводных гибких шлангов металлические наконечники их должны быть заземлены при помощи гибкого (многожильного) медного провода, навитого снаружи или . внутри шланга. Заземляющий провод другим концом должен присоединяться к металлоконструкции МНГС.

Наконечники шлангов должны изготовляться из материалов, не допускающих искр при ударе (медь, бронза и т. п.).

2.3.23. Для защиты от статического электричества металлическая арматура, резервуар, трубопровод, воздуховод, сливно-наливное устройство, расположенные внутри помещения МНГС и вне их, должны быть заземлены. Неэлектропроводные вставки должны быть шунтированы электропроводными перемычками и заземлены.

2.3.24. Одиночно установленное оборудование (емкость, аппарат, агрегат, резервуар и т. д.) должны иметь самостоятельные заземлители или присоединяться к общей заземляющей магистрали сооружения, расположенной вблизи оборудования, при помощи отдельного заземляющего провода.

Запрещается последовательное включение в заземляющую шину (провод) нескольких заземляющих объектов.

Зануление и защитное заземление

2.3.25. На ПБУ допускается применение только электроустановок с изолированной нейтралью источника электроснабжения. При этом должен быть предусмотрен контроль изоляции с автоматической сигнализацией о понижении сопротивления изоляции сети.

На МСП допускаются также электроустановки с глухозазем-ленной нейтралью источника электроснабжения с рекомендуемым, в обоснованных случаях, защитным отключением.

2.3.26. Металлические части электрического оборудования МНГС (ПБУ), которые не находятся под напряжением, но доступны для прикосновения в условиях эксплуатации, должны быть заземлены, за исключением:

электрического оборудования, питаемого током безопасного напряжения;

корпуса специально изолированного подшипника;

цоколя патрона и крепежных элементов люминесцентных ламп, абажуров и отражателей;

кожуха, прикрепленного к патрону, изготовленному из изоляционного материала или ввинченного в такой материал;

крепежных элементов кабеля;

одиночного потребителя с напряжением до 250 В, получающего питание от разделяющего трансформатора.

2.3.27. В электроустановке с глухозаземленной нейтралью при замыкании на землю должно быть обеспечено надежное автоматическое отключение поврежденного участка сети. В электроустановке напряжением до 1000 В с глухозаземленной нейтралью, а также в трехпроводной сети переменного тока с глухозаземленной средней точкой обязательна металлическая связь корпусов электрооборудования с заземленной нейтралью электроустановки (зануление).

Запрещается в электроустановке с глухозаземленной нейтралью применение заземления корпуса электрооборудования без металлической связи с нейтралью генератора или трансформатора.

2.3.28. Запрещается применять для заземления корпуса ППБУ (БС) стальные тросы и швартовы.

2.3.29. Переносное заземление должно предварительно присоединяться к металлоконструкции МНГС, а затем накладываться на токоведущие части и надежно крепиться к ним при помощи струбцин, зажимов и других приспособлений.

Запрещается пользоваться для заземления какими-либо проводниками, не предназначенными для этой цели, а также присоединять заземление их скруткой.

Взрывобезопасность '

2.3.30. Требования по обеспечению взрывобезопасности МНГС распространяются на электрооборудование и другие возможные инициаторы взрыва за исключением механического оборудования буровой установки.

Подраздел разработан Госгортехнадзором СССР.

Таблица 1

№ п/п

 

Помещение и пространство

 

Класс взрывоопас-ности согласно ПУЭ— 85

 

1.1

 

Закрытые помещения, в которых установлены открытые технологические устройства для бурового раствора, содержащего нефть и нефтяные газы

 

В-1

 

1.2

 

Внутренние объемы шахт, каналов и других подобных конструкций, которые могли бы быть отнесены к зоне В-1а, но в которых затруднена возможность рассеивания газов

 

В-1

 

1.3

 

Закрытые помещения для хранения грузовых шлангов для перекачки легковоспламеняющихся жидкостей

 

В-1

 

1.4

 

Помещения малярные и фонарные

 

В-1

 

2.

 

Закрытые помещения, в которых установлены закрытые технологические устройства, оборудование, аппараты, трубопроводы, узлы регулирующих и отключающих устройств для бурового раствора, содержащего нефть и нефтяные газы, легковоспламеняющихся жидкостей, нефти и горючих газов, а также помещения насосных сточных вод

 

В-1а

 

3.1

 

На ПБУ и кустовых МСП с единым верхним строением пространство, ограниченное радиусом 15 м вокруг оси скважины от нижних конструкций платформы на всю высоту буровой вышки (в части взрывозащиты электрооборудования)

 

В-1г

 

3.2

 

Пространство, простирающееся на во все стороны от устья бурящейся скважины (для МНГС с отдельно стоящим жилым блоком)

 

В-1г

 

3.3

 

Открытые пространства вокруг открытых технологических устройств, оборудования, аппаратов, узлов отключающих устройств для бурового раствора, содержащего нефть и нефтяные газы, или для легковоспламеняющихся жидкостей, ограниченные расстоянием во все стороны

 

В-1г

 

3.4

 

Открытые пространства вокруг закрытых технологических устройств, оборудования, аппаратов, узлов отключающих устройств для бурового раствора, воспламеняющихся жидкостей, а также вокруг фонтанной арматуры, ограниченное расстоянием во все стороны

 

В-1г

 

3.5

 

Полузакрытые пространства, в которых установлены технологические устройства, оборудование, аппараты, узлы отключающих устройств для бурового раствора, содержащего нефть и нефтяные газы, или для легковоспламеняющихся жидкостей в пределах ограждения

 

В-1г

 

3.6

 

Полузакрытые пространства под настилом рабочей площадки буровой в пределах ограждения

 

В-1г

 

3.7

 

Полузакрытые пространства, в которых расположена фонтанная арматура, в пределах ограждения

 

В-1г

 

3.8

 

Полузакрытые пространства, в которых хранятся грузовые шланги для перекачки легковоспламеняющихся жидкостей

 

В-1г

 

3.9

 

Открытые пространства вокруг отверстий вытяжной

 

В-

3. 10

 

вентиляции из помещений зон В-1 и В-1 а, ограниченные расстоянием во все стороны Открытые и полузакрытые пространства вокруг любых отверстий (двери, окна) из помещений зон В-1 и В-1а, ограниченные расстоянием 1,5 м во все стороны или в пределах ограждения

 

В-1г

 

2.3.31. К взрывоопасным зонам относятся помещения и пространства МНГС и ПБУ согласно табл. 1.

2.3.32. Помещения, в которых расположены цементировочные насосы, установленные так, что их система трубопроводов и арматуры не предусматривает соединения с циркуляционной системой бурового раствора или емкостями, содержащими нефть, считаются невзрывоопасными.

2.3.33. Помещения, через которые проходят трубопроводы бурового раствора, не имеющие соединительных фланцев, относятся к невзрывоопасным.

2.3.34. Не допускается устройство отверстий (дверей, окон и т. п.) между взрывобезопасными и взрывоопасными помещениями, а также пространствами зон В-1а и В-1. Если это условие несоблюдается, то любое взрывобезопасное помещение становится взрывоопасным соответствующего класса, а помещение зоны В-1 а становится зоной В-1.

2.3.35. Закрытое помещение, непосредственно сообщающееся с зоной В-1, считается зоной В-1а при следующих условиях:

доступ осуществляется через газонепроницаемые двери, открывающиеся в направлении пространства зоны В-1 а;

вентиляция обеспечивает избыточное давление по отношению к зоне В-1;

предусмотрена сигнализация в посту управления с постоянной вахтой, срабатывающая при прекращении действия вентиляции.