метану та припозитивних результатахперевіряєпрацездатність
електроустаткування.
проводятьсянеобхідні відключення івживаються заходи,що
запобігають подаванню напруги до місця роботи черезпомилковеабо
самовільне вмикання комутаційних апаратів;
вивішуються плакати "Не вмикати - працюють люди!" на приводах комутаційних апаратів, за допомогою яких подається напруга до місця роботи, встановлюється огорожа;
перевіряється наявність напруги за положенням рукояток блокувальних пристроїв електроустаткування і по наявним електровимірювальним приладам і світлосигнальним пристроям;
вимірюється вміст метану в місці виконання робіт і, якщо він не перевищує 1 %, розкривається оболонка електроустаткування;
перевіряєтьсяпокажчиком напругинаявністьнапругина
струмопровідних частинах, переконавшись у справності покажчика на діючій електроустановці, розташованій на поверхні шахти;
заземлюються переносними заземленнями відключені та незаземлені стаціонарними пристроями струмопровідні частини, які з'єднані з кабелями з напругою понад 1140 В, якщо роботи проводяться на цих частинах або безпосередньо на кабелях, або якщо струмопровідні частини знаходяться на доступній для дотику відстані.
Накладення переносного заземлення виконується штангами.
Контактний провід вимикається в наступних випадках:
перед початком гірничих і монтажних робіт у виробці;
при навантажуванні і розвантажуванні довгомірних матеріалів;
за необхідності заміни або відновлення обірваного контактного проводу, заміни підвісок;
при ремонті мережі освітлення та заміні ламп, підвішуванні сигнальних датчиків і проводів;
при вимірюванні опору ізоляції ділянки контактного проводу та дільничного ізолятора, вимірюванні зношення контактного проводу;
при прокладки кабелів, заміни рейок.
Вмикання й вимикання спеціальних секційних роз'єднувачів у контактній мережі виконується в діелектричних рукавичках.
ІІІ.ДОДАТКОВІ ВИМОГИ ДЛЯ ШАХТ, НЕБЕЗПЕЧНИХ ЗА ГАЗОМ
Роботи у порядку поточної експлуатації у провітрюваних ВМП тупикових виробках газових шахт виконуються після сповіщення гірничого диспетчера (чергового по шахті або чергового механіка зміни) про розкриття електроустаткування, про необхідні роботи та вжиті заходи безпеки. Гірничий диспетчер (черговий по шахті) зобов'язується виконати відповідні записи в оперативному журналі безпечного виконання робіт у підземних електроустановках.
За наявності метану понад 1% всі роботи в електроустановці припиняються, оболонки електроустаткування закриваються, випробувальні схеми відключаються від мережі, про загазування та вжиті заходи оповіщається посадова особа дільниці, а за її відсутності - гірничий диспетчер (черговий по шахті). Поновлення робіт допускається тільки після зниження концентрації метану до допустимих норм і дозволу посадової особи дільниці або гірничого диспетчера (начальника зміни).
Начальник відділу взаємодії з ВРУ, КМУ та з питань координації роботи центральних органів виконавчої влади, діяльність яких спрямовується та координується через міністра
нагляду та промислової безпеки УкраїниВ.І.Теличко
Додаток 1
до Інструкції з безпечного проведення робіт у підземних електроустановках
Необхідний стаж роботи в підземних електроустановках для присвоєння груп з електробезпеки
Професія, посади |
Мінімальний стаж роботи в обслуговуючих або їм подібних електроустановках для груп |
||||
|
I |
II |
III |
IV |
V |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
1. Електротехнічний персонал, що не пройшов перевірку знань Правил безпеки, ПТЕ ЕС, ПБ ЕЕС і цієї Інструкції, особи, що працюють з електроінструментом, такелажники |
Не нормується |
|
|
|
|
2. Практиканти електротехнічних спеціальностей гірничих профтехучилищ, інститутів, технікумів |
Те ж |
Не нормується |
1 міс. у попередній групі |
|
|
3 Помічники машиністів підземних машин, механізмів і установок (гірничих виймальних машин, бурових верстатів, підземних установок і таке інше) |
Те ж |
1 місяць |
3 міс. у попередній групі |
|
|
4 Машиністи підземних машин, механізмів, установок, електровозів |
Те ж |
1 місяць |
3 міс. у попередній |
3 міс. у попередній |
- |
|
|
|
групі |
групі |
|
5. Електрослюсарі, гірничомонтажники, що не мають фахової освіти |
Не нормується |
6 міс. |
1 рік у попередній групі |
5 років, у тому числі 1 рік у попередній групі |
|
2
Продовження додатка 1
Додаток 2
до Інструкції з безпечного проведення робіт у підземних електроустановках
Форма
Лицьовий бік наряду Організація, до складу якої входить підприємство,
Шахта
дільниц
я
НАРЯД №_
НА БЕЗПЕЧНЕ ВИКОНАННЯ РОБІТ У ПІДЗЕМНІЙ ЕЛЕКТРОУСТАНОВЦІ
(найменування установки, приєднання, виробки)
Керівнику робіт
(прізвище, група з електробезпеки)
з членами бригади
(прізвища, група з електробезпеки)
доручається
(зміст робіт)
Умови виконання роботи
(із зняттям напруги, поблизу і без
зняття напруги, спеціальна робота)
Виконати заходи:
(найменування апаратів, плакатів, місця плакатів, огорож)
Продовження додатка 2
(допустима фактична концентрація,
місця і періодичність контролю)
напруги
(місця й засоби перевірок)
(місця накладення)
Особливі умови й вказівки
Роботу почати: дата час
Роботу закінчити: дата час
Наряд подовжив по |
Прізвище |
Підпис |
Коли |
||
дата |
час |
|
|
дата |
час |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Керівник Допускаючий
(прізвища, групи з електробезпеки)
Наряд видав Наряд одержав
(підпис, прізвище, дата, час)(підпис)
Продовження додатка 2
Зворотній бік наряду
Робочі місця підготовлені
Допускаючий
Керівник
Зі змістом, умовами провадження робіт і заходами
ознайомлені
(підписи членів бригади)
Оформлення щоденного допуску до роботи, закінчення роботи,
переведення на інше робоче місце
Бригада допущена на підготовлене робоче місце |
Робота закінчена, переносні заземлення зняті, оболонки закриті, вибухозахист перевірений, бригада виведена |
|||||
Наймену вання робочого місця |
Дата, час |
Підписи |
Дата, час |
Підписи |
||
|
|
допускаю чого |
керівника робіт |
|
керівника робіт |
допускаючо го |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Зміни у складі бригади
Введений до складу бригади (прізвище, група з електробезпеки) |
Виведений зі складу бригади (прізвище, група з електробезпеки) |
Дата, час |
Дозволив (підпис, прізвище) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Робота повністю закінчена, заземлення перевірене, бригада виведена, вилучені тимчасові огорожі, переносні плакати й заземлення зняті, комплектність інструменту перевірена, оболонки закриті, вибухозахист перевірений, електроустаткування опломбоване (якщо це потрібно).
ДатЧас
а
Керівник Допускаючий
(підпис)(підпис)
Наряд перевірив
(підпис особи, що видала наряд)
Продовження додатка 2
Пояснення до заповнення наряду
струмопровідні частини, що залишаються під напругою, контактний провід;