а) кузов должен быть оборудован сидениями, укрепленными на расстоянии не менее 15 см до верхнего края борта, а сидения, расположенные вдоль заднего или бокового борта, — прочными спинками;

6} число перевозимых людей не должно превышать числа оборудованных для сидения мест;

в) вне кабины должен быть легкий съемный огнетушитель емкостью не менее 2 л.

2.4. Грузовые автомобили, предназначенные для перевозки людей, кроме того, должны быть оборудованы тентом, лесенкой для посадки и высадки люден, звуковой сигнализацией из кузова в кабину водителя, а также освещением внутри кузова. Бортовые запоры должны быть надежно закреплены Выпускная труба глушителя должна быть выведена на 3—5 см за габариты кузова

2.5. При работах в горных условиях водители должны быть предварительно ознакомлены с маршрутами перевозок людей и условиями движения на маршрутах (покрытие дорог, крутые подъемы и спуски, повороты, водные преграды н проч.).

В период неустойчивой погоды (туман, метель, снегопад, дождь и др), а также при направлении на новый маршрут должен проводиться внеочередной инструктаж водителей о мерах безопасности при перевозке людей.

2.6. Автомобили, работающие в горных условиях, должны быть обеспечены упорами под колеса (башмаками) в количестве не менее двух, козелками и приспособлением для жесткой сцепки при буксировании

2.7. Скорость движения автомобилей для перевозки людей и грузов устанавливается на отдельных участках дорог соответствующими нормативными актами и распоряжениями администрации строительной организации. При движении по резко пересеченной местности скорость не должна превышать 30км/ч.

2.8. Посадку и высадку людей необходимо производить на заранее спланированной горизонтальной площадке под наблюдением старшего машины, выделяемого из числа перевозимых людей

2.9. При необходимости произвести посадку и высадку людей на дороге автомобиль необходимо остановить на обочине. Проезжая часть дороги должна просматриваться спереди и сзади автомобиля не менее чем на 300 м При необходимости остановиться на дороге на длительный срок автомобиль должен быть отведен за пределы дорожного полотна.

2.10. Переход людей через проезжую часть дороги должен осуществляться организованными группами в местах с хорошей видимостью. По обеим сторонам дороги должны быть выставлены сопровождающие. Они обязаны иметь красные флажки, а с наступлением темноты и в тумане — зажженные красные фонари

2.11. Категорически запрещается перевозить людей

а) в кузове автомобиля-самосвала, на грузовом прицепе (полуприцепе), на тракторах и тракторных прицепах,

б) в буксируемом автобусе, в кузове буксируемого грузового автомобиля;

в) в кузове грузового автомобиля, не оборудованного для перевозки групп людей.

3. ПОДГОТОВИТЕЛЬНЫЕ РАБОТЫ НА ТРАССЕ ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ

3.1. Для успешного и безопасного ведения работ по прокладке кабеля, по строительству дорог, баз, площадок для складирования материалов и механизмов в горных условиях необходимо до начала этих работ выполнить подготовительные работы:

а) убрать с места производства работ неустойчивые нависшие каменные глыбы, отдельные валуны и другие предметы которые в процессе последующих работ могут обрушиться и быть причиной несчастных случаев;

б) возвести предусмотренные проектом противообвальные, противооползневые и водопропускные сооружения,

в) построить временные дороги л подъезды к трассе прокладки кабеля;

г) подготовить базы для стоянки и хранения машин, механизмов, стройматериалов и горючего,

д) организовать передвижные жилые городки для жилья рабочих и определить источники снабжения их питьевой водой,

е) расчистить полосу трассы от деревьев, пней, кустарника.

3.2. До начала расчистки места работы от растительности необходимо удалить каменные глыбы, валуны, мешающие работе машин, а также отдельные деревья, которые могут упасть Глыбы и крупные валуны на трассе следует предварительно раздробить взрывным способом (при наличии такой возможности) и удалить с применением бульдозера

3.3. Методы и средства расчистки полос для подъездных путей зависят от плотности растительности на участке, крутизны склонов, структуры грунта и других местных условий и определяются проектом

3.4. Ширина полосы проезда подъездных дорог должна быть не меньше ширины гусеничного или пневмоколесного хода транспортных средств и буксирующих машин. При однопутном движении ширина полосы принимается от 3,5 до 4,7 м. Продольный уклон временных дорог и подъездов не должен превышать 10° и только при наличии специального обоснования допускается уклон до 20 . Радиус поворота должен быть не менее 30 м.

3.5. При скатывании мелких валунов ломами по уклону рабочие должны находиться только с нагорной стороны и действовать ломом от себя, убедившись при этом, что ниже по склону не находятся люди.

3.6. Участки действующей дороги, расположенные по склону ниже мест, где ведутся работы, на случай возникновения непредвиденных опасностей следует оградить с обеих сторон предупреждающими дорожными знаками, у которых должны дежурить сигнальщики. Между сигнальщиками и руководителем работ должна быть установлена надежная связь при помощи флажков, фонарей или рожков.

3.7. Администрация строительной организации обязана согласовать порядок и время выполнения работ с администрацией эксплуатационного дорожного участка.

УСТРОЙСТВО ЖИЛЫХ ПОЛЕВЫХ ГОРОДКОВ

3.8. Площадка для размещения жилого городка должна находиться на ровной и незатопляемой территории, вблизи от источника воды и энергоснабжения.

3.9. Площадка должна быть выбрана с таким расчетом, чтобы исключалась опасность обрушивания на нее снежных лавин, камнепадов, селевых потоков.

3.10. Площадка должна быть защищена от действующих ветров.

3.11. До начала устройства жилого городка необходимо провести следующие работы:

а) убрать крупные камни, валуны;

б) спланировать территорию так, чтобы она имела уклон для стока поверхностных вод;

в) по периметру площадки устроить водоотводные канавы,

г) обнести площадку штакетной оградой.

д) устроить подъездные пути;

3.12. На площадке жилого городка вагончики для жилья, санитарно-бытовых нужд и другие объекты следует располагать по заранее разработанному плану с учетом местных и климатических условий.

3.13. На площадке городка должно быть установлено наружное освещение.

3.14. Все вагончики должны быть надежно заземлены.

3.15. Состояние электрической проводки и заземление следует проверять не реже одного раза в три месяца и заносить результаты проверки в журнал осмотра.

ОСНОВНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ПРОИЗВОДСТВЕ ВЗРЫВНЫХ РАБОТ

3.16. Руководители работ обязаны систематически проводить необходимый инструктаж с работающими о мерах личной безопасности при ведении взрывных работ.

3.17. После сигнала о начале взрывных работ необходимо всем уйти в укрытие или безопасную зону, выйти из которой можно только после сигнала «отбой».

3.18. Опасная зона при взрывных работах определяется проектом или назначается руководителем в зависимости от взрываемых пород и способов взрыва в соответствии с Едиными правилами безопасности при взрывных работах.

3.19. Безопасные расстояния на открытой местности назначаются в соответствии с табл. 3.1.

Таблица 3.1

Виды и методы взрывных работ

Минимально допустимые радиусы опасных зон, м

Взрывание шпуровых, скваженных и камерных зарядов, корчовка пней

200

Взрывание скальных пород методом наружных зарядов

300

Дробление валунов наружными зарядами

400

3.20. Без разрешения руководителя работ запрещаемся непосредственно после взрывов начинать какие бы то ни было работы на трассе

3.21. При обнаружении невзорвавшихся капсулей или патронов рабочие должны немедленно прекратить работу и заявить об этом руководителю работ. До ликвидации невзорвавшихся капсулей и патронов продолжать работу запрещается

ВАЛКА ЛЕСА

3.22. Все работы по валке и трелевке леса, корчевке пней должны производиться под наблюдением специально выделенного лица из административно-технического персонала, обязанного следить за соблюдением работающими правил техники безопасности.

3.23. Работать в лесу без защитных касок запрещается.

3.24. Территория в радиусе 50 м от места валки деревьев является опасней зоной и должна быть ограждена переносными запрещающими знаками единого образца «Проход и проезд запрещены — валка леса».

3.25. В период валки леса на территории опасной зоны производить валку деревьев в других местах, обрубать сучья, расчищать снег вокруг деревьев, разводить костры, размещать механизмы, использовать тропы и дороги для прохода и проезда, находиться людям, не занятым валкой деревьев, запрещается Если обнаружено нарушение опасной зоны, валка леса должна быть немедленно прекращена.

3.26. При расположении трассы длинной стороной вдоль горизонталей склона горы за пределами трассы устанавливается наружная зона безопасности- при уклонах склона горы до 15° шириной 60 м, более 15° — до подошвы горы.

3.27. Помимо опасных наружных зон на трассе должны быть намечены и соблюдены безопасные разрывы:

а) по горизонтали между участками, где производится валка деревьев н местом других операций, — 60 м;

б) между звеньями рабочих, занятых на других операциях, кроме валки леса, — 30 м;

в) вдоль по склону (к подошве горы) между участками, где производится валка леса, и место производства других операций на уклонах менее 15° — не менее 60 м. При уклонах выше 15° работы в опасной зоне и вниз до подошвы горы не разрешаются.

3.28. Производить валку, трелевку и обрубку сучьев на склонах крутизной свыше 15 запрещается при ветре силой свыше 5 баллов, ливневых дождях, грозе, сильных снегопадах, гололедице, густых туманах

3.29. В тех случаях, когда требуется свалить дерево с сильно развитой к переплетенной с сучьями других деревьев кроной, должна производиться принудительная валка их в просветы между деревьями при помощи лебедки Навешивание троса лебедки на ствол дерева следует производить шестом имеющим на конце специальный крюк.

Навешивание троса производится с нагорной стороны.

3.30. Направление валки деревьев на склонах крутизной до 15 должно определяться в зависимости от наклона дерева. На склонах крутизной выше 15 валка деревьев должна производиться только вершиной к подошве склона (под уклон), а направление прокладки трассы от подошвы к вершине

3.31. Валка леса одним вальщиком без помощника и производство каких-либо работ ниже места валки деревьев по этому же склону запрещаются.

3.32. Трелевка леса тракторами разрешается на склонах при крутизне откоса в продольном направлении зимой и в дождливую погоду летом до 14, а в сухую летнюю погоду до 22°. Трелевку тракторами поперек склона крутизной более 8° производить запрещается.

3.33. Вырубку леса и расчистку местности на заснеженных или каменистых склонах можно начинать только после того, как приняты меры предосторожности от возможных обвалов

3.34. Перед обрубкой сучьев все поваленные деревья, расположенные вдоль склона крутизной более 25°, должны быть предварительно наделено привязаны к вышестоящим крепким пням или растущим деревьям.

3.35. На склоне крутизной более 15° привязываются поваленные деревья, лежащие поперек склона, а также обращенные комлевой частью к подошве склона.

3.36. Подготовка площадки к раскорчевке должна быть организована и производиться в соответствии с утвержденной главным механиком и согласованной с руководителем работ технологической картой, в которой устанавливается порядок и способ ведения работ в зависимости от размера участка, рельефных условий и наличия механизированных средств.

3.37. Площадка, подлежащая разработке механизированным способом, должна быть заранее обследована и в опасных местах (обрывы, ямы и пр.) ограждена предупреждающими знаками.

3.38. При работе на механизмах (машинах), обслуживание которых производится одновременно несколькими рабочими, должен быть назначен старший, в обязанность которого должна входить подача сигналов о пуске машины или ее остановке.

3.39. Сигнал об остановке машины или механизма обязан подать любой рабочий, первым заметивший возникновение опасности или неисправность в работе машины (механизма).

3.40. Перед началом корчевки пня работающие должны быть предупреждены звуковым сигналом

3.41. Нахождение людей вблизи троса во время его натяжения запрещается.

3.42. Во избежание обрыва троса при корчевке пней лебедками у пней толщиной 30 см и выше должны быть подрублены корни со всех сторон, а у более топких - только со стороны, противоположной натяжению троса

На пне для предупреждения соскальзывания с него троса необходимо делать зарубки.

3 43. Во время корчевки пней механизмами подрубать корни, класть прокладки, становиться в гнездо пня для подваживания его или подъема руками запрещается

3.44. Диаметры стальных канатов, употребляемых при корчевке пней, должны быть не менее указанных в табл 3 2

Таблица 3.2

Диаметр пня, см

 

Диаметр стального канат а, мм

тягового

якорного

До 35

16—20

20

Свыше 35

25

30

4. ЭКСПЛУАТАЦИЯ МАШИН И МЕХАНИЗМОВ В ГОРНЫХ УСЛОВИЯХ

4.1. Механизированные работы на гористых участках должны выполняться, как правило, специальными машинами и механизмами, приспособленными для работы в горных условиях.

4.2. Движение и работа тракторов и механизмов общего назначения допустима на участках с крутизной не более указанной в паспортных данных (8— 9°) и только в светлое время суток.