– исправность узлов и механизмов кормораздатчиков, крепление соединений, натяжение цепей, лент транспортеров и дозирующих устройств.

2.4.7. В случае необходимости в соответствии с инструкцией по эксплуатации проведите смазку указанных точек, а также подтяните крепления механизмов, ослабленные соединения.

2.4.8. Если натяжение цепных передач и скребковой цепи ослаблено, необходимо его подтянуть, соблюдая правила безопасности. Во время натягивания цепных передач следите, чтобы не было перекоса вала натяжной звездочки. Натяжение цепи выберите в соответствии с инструкцией по эксплуатации конкретного кормораздатчика.

2.4.9. Во время осмотра шнековых кормораздатчиков проследите, чтобы настил, установленный для прохода работника во время осмотра шнека, был в исправном состоянии, очищен от грязи. Во время запуска шнекового кормораздатчика в проходе не должны находиться люди.

2.4.10. Если во время осмотра кормораздатчика выявлены неисправности, которые нельзя устранить, сообщите об этом руководителю работ и до их устранения к работе не приступайте.

2.4.11. После осмотра и подготовки транспортер прокрутите вручную, а потом осуществите кратковременный пробный пуск на холостом ходу. В случае выявления неполадок транспортер остановите, устраните неисправности и для контроля вторично запустите на холостом ходу.

2.4.12. Перед включением оборудования следует удостовериться в том, что его пуск никому не угрожает.

2.4.13. Работу оборудования, которое одновременно обслуживают несколько работников, можно начинать только после подачи установленного сигнала и поступления сигнала-ответа.

2.4.14. Работающим с пневмоприводом и компрессорной установкой следует проверить:

– состояние обозримых частей компрессора и вспомогательного оборудования установки, обратив особое внимание на прочность установки заграждений на подвижных и токопроводящих частях компрессора и вспомогательного оборудования;

– исправность манометров, предупредительных, обратных клапанов и термометров компрессорной установки;

– состояние защитного заземления, зануления электрооборудования;

– фильтры очистки воздуха компрессорной установки и наличие предупредительной сетки и защитного колпака в месте сбора воздуха;

– действие устройств пуска и остановки во избежание самопроизвольного включения компрессорной установки, безотказность ее остановки;

– работу компрессора на холостом ходу. Проведите смазывания частей компрессора и откройте краны трубопровода охладительной воды компрессора и холодильника;

– воздухосборник и холодильник установки; если необходимо, продуть для удаления из них масла, воды и грязи;

– состояние фланцевых соединений, задвижек и кранов компрессорной установки.

2.4.15. Обо всех подмеченных неисправностях в компрессорной установке срочно сообщите руководителю работ и без его разрешения не запускайте в работу компрессорную установку.

2.5. Раздача кормов мобильными кормораздатчиками

2.5.1. Наденьте спецодежду.

2.5.2. Получите у руководителя работ задание на выполнение работ, ознакомьтесь со схемой движения во время транспортирования и раздачи кормов.

2.5.3. Проверьте, чтобы на мобильных кормораздатчиках все цепные передачи, карданные валы и битеры были закрыты защитными кожухами.

2.5.4. Перед началом работы изучите устройство кормораздатчика, назначение рычагов и кнопок управления.

2.5.5. Перед эксплуатацией мобильных электрифицированных кормораздатчиков:

– освободите проходы к рубильникам, выключателям и средствам пожаротушения;

– проверьте надежность крепления заземляющих проводников, не эксплуатируйте кормораздатчики без заземления;

– проверьте наличие и исправность защитных ограждений;

– проверьте наличие и исправность инструмента и инвентаря;

– проверьте наличие и надежность крепления уголков и упоров для конечных выключателей на колее, не приступайте к работе без уголков и упоров;

– перед включением кормораздатчика в работу осмотрите бункер и освободите его от посторонних предметов.

2.6. Раздача кормов наземными и подвесными вагонетками

2.6.1. Наденьте спецодежду.

2.6.2. Осмотрите рабочее место, уберите все, что может мешать во время работы.

2.6.3. Проверьте освещенность рабочего места, не работайте при недостаточном освещении.

2.6.4. Проверьте исправность инструмента и приспособлений, которыми будете пользоваться.

2.6.5. Проверьте состояние вагонеток, надежность работы запорных устройств вагонеток с кузовом, который переворачивается.

2.6.6. Проверьте исправность рельсовой колеи и конечных упоров. Если колея засорена чем-нибудь, очистите ее по всей длине. Не допускайте загромождения проходов и колеи дороги.

2.6.7. Удостоверьтесь в исправности ходовой части вагонетки. Не приступайте к работе, если вагонетка или колея неисправны.

2.6.8. Осмотрите место погрузки кормов возле вагонетки и место разгрузки. Если на этих местах окажутся посторонние предметы, немедленно уберите их.

2.6.9. Если во время заступания на работу обнаружатся любые неполадки или возникнет любая неясность, к работе не приступайте, сообщите об этом руководителю работ.

2.6.10. Перед пользованием подвесными вагонетками приведите в надлежащее состояние место (путь), где двигается вагонетка, уберите с прохода все лишнее.

2.6.11. Проверьте надежно ли скреплены рельсы между собой на стыках, а также крепления конечных фиксаторов.

2.6.12. Осмотрите состояние вагонетки, надежность крепления ее на рельсах, исправность устройств, фиксирующих нагруженную вагонетку.

2.6.13. В начале работы во время проверки особое внимание обратите на состояние рельсов внешних участков и на больших поворотах (закруглениях), особенно на выходе из фермы.

2.6.14. Проверьте контур заземления рельсового пути.

2.6.15. Осмотрите подвижные механизмы вагонеток, очистите их.

2.6.16. Не приступайте к работе и известите руководителя, если:

– выявлены любые неисправности в подвесной монорельсовой дороге и вагонетках;

– в любой части установки оборван заземляющий контур;

– имеется недостаточное искусственное освещение;

– случился разрыв хотя бы одного звена рельсов подвесной дороги;

– вы заболели или находитесь в нетрезвом состоянии.

3. Требования безопасности во время выполнения работы

3.1. Работа на раздробителях грубых и сочных кормов

3.1.1. На животноводческих фермах и комплексах используются дробители грубых и сочных кормов ИГК-30Б и РСС-6Б, “Волгарь 5А”, ИЗМ-5, ИКС-5Г, КДУ-2,0. Обслуживание следует проводить в соответствии с требованиями инструкций заводов-изготовителей.

3.1.2. Не проталкивайте руками или любыми предметами перерабатываемый корм под прессовочный барабан или горловину приемочного бункера работающей машины.

3.1.3. Во время работы дробителей не находитесь напротив выбрасывания массы, так как в нее может попасть металлический предмет (чаще всего болт, гайка) и нанести травму.

3.1.4. Во время измельчения сочных кормов с выбрасыванием их через боковую горловину дробительной камеры не находитесь в плоскости вращения ротора.

3.1.5. Не подавайте корм руками под прессовочный барабан, не открывайте крышку дробильной камеры, не осматривайте и не прочищайте магнитное заграждение и горловину приемочного бункера.

3.1.6. Во время работы корнеклубнедробителей не опускайте руки в приемочный бункер, не очищайте руками или любыми предметами выходные отверстия для измельченного продукта и сточное отверстие для выбрасывания грязи. Не стойте напротив выбросного окна, даже если машина работает вхолостую.

3.1.7. Не допускайте измельчения соломы, травы, корнеклубнеплодов и других продуктов, если они не очищены от металлических и других посторонних примесей.

3.1.8. Запустите дробитель на холостом ходу и убедитесь в отсутствии посторонних шумов, вибрации, трения и нагревания подшипников, а также трудоспособности контрольных и сигнальных устройств. После выхода двигателя на номинальные обороты (определяется на слух, по тахометру или амперметру в зависимости от конструкции машины) медленно откройте задвижку на питающем бункере, включите дозатор или снабжающий транспортер, обеспечивая равномерность подачи размельчаемого продукта.

3.1.9. Продукты, которые зависают в бункерах работающих машин и застряли в приемочных горловинах, освободите с помощью проталкивателя длиной не меньше , изготовленного из дерева или пластмассы, которые легко разрушатся в случае захвата.

3.1.10. В процессе работы следите за исправностью и эффективностью работы технологического оборудования, аспирационных и вентиляционных систем, уплотнителей, электрооборудования, средств контроля и сигнализации.

3.1.11. Очистку рабочих органов дробителей грубых и сочных кормов от завалов технологического материала или посторонних предметов проводите после полной остановки машин с помощью специальных устройств (скребков, чистиков, щеток).

3.1.12. Во время остановки электрифицированных дробителей грубых и сочных кормов для ремонта или технического обслуживания отключите рубильник подведения электроэнергии к магнитному пускателю и вывесите плакат: “Не включать! Работают люди”.

3.1.13. Во время снятия и установки ножей, а также очистки режущих частей барабана от остатков корма выключите общий рубильник, выньте предохранитель и вывесьте плакат: “Не включать! Работают люди”.

3.1.14. Не разрешается работа соломорезки со снятыми втягивающими пальцами и ограждениями.

3.1.15. Трактор, который агрегатируется с дробилкой-дробителем, должен соответствовать ей по тяговому усилию и иметь пневматическую систему управления тормозами.

3.1.16. Обслуживайте дробитель, находясь с правой стороны по ходу агрегата. Работайте в защитной каске. Не работайте возле выбросного рукава дробителя. На время разравнивания и уплотнения измельченной массы машину остановите или отведите направляющий рукав дефлектора в сторону.

3.1.17. Находиться возле транспортера, телескопического вала, на мостике, опускаться и открывать люки, днища можно только при остановленном двигателе трактора.

3.1.18. Перед транспортированием дробилки-дробителя проверьте фиксацию прицепной петли в крюке трактора, надежность крепления предупредительных тросов телескопического вала и поводка, а также шплинтовку вальцов подвески наклоненного транспортера. Даже во время кратковременных переездов переводите наклоненный транспортер в транспортное положение, отъединив и закрепив телескопический вал на предупредительный трос.

3.2. Обслуживание машин и оборудования для

приготовления кормов

3.2.1. Для приготовления кормовых смесей на фермах и комплексах используются наиболее распространенные машины: смеситель-запарник С-12; смесители С-6; СМ-1,7; 2СМ-1; смеситель-дробитель АПК-10; комплекты оснащения кормоцеха КОРК-1,5; КЦК-5,2. Обслуживание следует проводить в соответствии с требованиями инструкций заводов-изготовителей.

3.2.2. Не проводите техническое обслуживание машин и регулирование во время их работы, не подтягивайте болтовые соединения.

3.2.3. Не касайтесь вращающихся и подвижных механизмов и передач, не открывайте осмотровые люки, не оставляйте машину без надзора.

3.2.4. При выявлении любых неисправностей в электросети или электрооборудовании вызовите электромонтера. Если электромонтер отсутствует, остановите машину, не устраняйте неполадки сами.

3.2.5. При забивании шнековых транспортеров, дробильных камер, смесительных емкостей, труб и т.п. машину остановите для очистки. Для этого необходимо выключить магнитный пускатель электродвигателя, выключить рубильник и вывесить плакат: “Не включать! Работают люди”.

3.2.6. Во время работы на кормоприготовительных и кормоперерабатывающих машинах следите за тем, чтобы скорость и направление вращения рабочих органов соответствовали указанным в эксплуатационной документации.

3.2.7. Подавайте корм в машину равномерно, следите, чтобы в машину вместе с кормом не попали провода, камни, палки и прочие посторонние предметы.

3.2.8. Не работайте на оборудовании (шнеках, транспортере, приводных механизмах) без надежных исправных ограждений и надежных площадок для их обслуживания.

3.3. Запаривание и химическая обработка кормов

3.3.1. Перед запуском в работу оборудования кормоцеха убедитесь в том, что на нем не проводятся никакие работы и подайте установленный сигнал. Пустите машины на холостом ходу.

3.3.2. Подавайте корм в машину равномерно. Следите, чтобы в машину вместе с кормом не попали палки, камни и прочие посторонние предметы.

3.3.3. Проверьте плотность закрытия задвижки выгрузного шнека.

3.3.4. После загрузки кормами емкости смесителя кормов (варочного котла) плотно закройте погрузочный люк.

3.3.5. Подачу пара проводите при плотно закрытых крышках горловины и люков, с постоянным контролем давления и герметичности.

3.3.6. Не оставляйте работающие запарники-смесители, варочные котлы, транспортеры без надзора и не передоверяйте надзор за ними кому-нибудь без разрешения руководителя работ.

3.3.7. Перед открытием крышки запарников-смесителей (варочных котлов) закройте паровой вентиль на входе в емкость и сбросьте давление до атмосферного. Наденьте очки, рукавицы, фартук и прочистите отверстие для сливания конденсата, убедитесь, что конденсат и пар выходят из него без давления. Открывайте крышку осторожно, при этом стойте с той стороны, с который она не открывается.

3.3.8. Во время сливания конденсата из запарника-смесителя убедитесь, что напротив сливного отверстия нет людей.

3.3.9. Следите за тем, чтобы смесь не попадала на пол или настил рабочей площадки смесителя. Рассыпанную кормовую смесь срочно уберите, а скользкий пол необходимо посыпать песком или тирсом и прочистить.

3.3.10. Во время интенсивного парообразования в период разгрузки кормов из запарников-смесителей и варочных котлов обеспечивайте интенсивную вентиляцию, аспирацию.