Максимально maximum allowable Maximal pression de

допустимое давление filling pressure zul ssiger remplissage

наполнения F lldruck maximale

autoris e

───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

Максимальное ceiling value H chstwert valeur plafond

значение

───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

Манекен головы dummy head Pr ftkopf t te factice

───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

Манекен тела dummy body Pr ftorso mannequin

───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

Манометр pressure gauge Manometer manom tre

───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

Марка фильтра filter type Filtertyp type de filtre

───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

Маркирование, type identifying Bauartkennzeichnung; marquage du type

идентифицирующее marking typidentische

марку Kennzeichnung

───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

Маркировка test mark Pr fzeichen marque d'essai

для тестирования

───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

Маркировка, type identifying Typschild marque

идентифицирующая mark d'identification

марку du type

───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

Маска full face mask Vollmaske masque complet

----------------------------------------------------------

mask Maske masque

───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

Маска (для подводных full face mask Vollmaske masque facial

работ) (diving) (tauchen) (plong e)

───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

Маятниковое дыхание pendulum Pendelatmung respiration

breathing pendulaire

───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

Медицинский кислород medical grade Medizinischer oxyg ne m dical

oxygen Sauerstoff

───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

"Мертвое" dead space Totraum espace mort

пространство

───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

Место соединения connecting piece Verbindungsst ck raccord

───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

Механическая mechanical Mechanische r sistance

прочность strength Wider- m canique

standsf higkeit

───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

Механическая mechanical Mechanische int grit

целостность integrity Unversehrtheit m canique

───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

Мехи bellows Blasebalg soufflet

───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

Минимальное minimum Mindestanfor- exigance minimale

требование requirement derung

───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

Минимальные manufacturer's Mindestbetriebs- condition minimum

характеристики minimum design bedingungen laut pr vue par le

устройства по данным condition Herstellerangabe fabricant

изготовителя

───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

Минимальный объемный manufacturer's Mindestvolumenst- d bit minimum

поток по данным minimum design rom laut pr vue par le

изготовителя flow rate Herstellerangabe fabricant

───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

Минутный объем minute volume Minutenvolumen volume minute

───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

Минутный объем breathing minute Atemminuten- volume respira-

дыхания (МОД) volume volumen toire minute

----------------------------------------------------------

respiratory Atem-Minuten- volume minute

minute volume Volumen- respiratoire

ventilation rate Volumenstrom d bit de

ventilation

───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

Надевание donning Anlegen capelage

───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

Налобная тесьма front strap Stirnband bride frontale

───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

Насадка socket T lle douille de

raccord

───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

Насыщенный oxygen enriched Sauerstoffange- enrichi en

кислородом reichert oxyg ne

───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

Насыщенный oxygen enriched Sauerstoffange- air enrichi en

кислородом воздух air reichert Luft oxyg ne

───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

Небьющийся non-splintering Splittersicher de s curite (dans

le cas du verre)

───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

Недостаток кислорода oxygen deficiency Sauerstoff-Mangel d faut (manque)

d'oxyg ne

───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

Незапотевающая anti mist disc Klarscheibe disque anti-bu e

пленка

───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

Необходимый breath-responsive Bedarfadh ngig influenc par la

для дыхания respiration

───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

Непреднамеренно inadvertently Unbeabsichtigt par inadvertance

───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

Непрерывная подача continuous air Kontinuerlicher d bit continu

воздуха flow Luftstrom

───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

Неравномерность channeling Kurzschlu (in chemin e (dans

распределения потока (in the purifier) einer Filter- une cartouche

(в патроне) patrone) puratrice)

───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

Несминаемый non-kinking Knickfest r sistant au

tortillement

───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

Несущий ремень carrying strap Trageband; breteille de

(несущий пояс) (neck strap) Tragegurt transport

───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

Низкое давление low pressure Niederdruck basse pression

───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

Ножка клапана valve spindle Ventilspindel tige de soupape

───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

Номер испытания test number Pr fnummer num ro d'essai

───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

Номер сертификата approval number Zulassungsnummer num ro

d'approbation

───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

Номинальное время rated duration Nominelle dur e nominale

эксплуатации time Haltezeit

───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

Номинальный nominal Nennschutzfaktor facteur nominal

коэффициент защиты protection factor de protection

───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

Номинальный срок nominal working Nennegebrauchs- dur e nominale de

использования duration zeit fonctionnement

───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

Носовой зажим nose clip Nasenklemme pince-narines

───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

Носовой прижим nosepiece Nasenb gel pince-nez

───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

Область глаз ocular zone Augenbereich zone d'oculaire

───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

Обратный клапан flash back check R ckschlagventil soupape

быстрого действия valve anti-retour

───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

Обтюратор лицевой facepiece seal Maskendichtrahmen joint faciale

части

───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

Обтюрация sealing Dichtung; joint

(Abdichtung)

───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

Объемный поток flow rate; (volu- Volumenstrom d bit volumique

me flow rate)

───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

Оголовье head strap Kopfband bride

───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

Оголовье (для head harness Kopfb nderung araign e

подводных работ) (diving) (tauchen) (plong e)

───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

Оголовье из сетки hair net Haarnetz r sille

----------------------------------------------------------

head net Kopfnetz filet de t te

───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

Ограничение limitation for Einsatzgrenze limitation

по применению use d'emploi

───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

Ограничитель restrictor Begrenzer limiteur

───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

Окружающая атмосфера external Au enatmosph re atmosph re

atmosphere ext rieure

----------------------------------------------------------

ambient Umgebungsatmos- atmosph re

atmosphere ph re ambiante

───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

Оправа carrying frame Tragegestell chassis de

transport

----------------------------------------------------------

frame Rahmen chassis; (bat )

───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

Органические low boiling Niedrigsiedende compos s organi-

соединения с низкой organic compounds organische ques bas point

температурой кипения Verbindungen; d' bullition

(Niedrigsieder)

───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

Отношение времени rebreathing ratio R ckatmungsver- taux de

выдоха к времени h ltnis r inspiration

вдоха

───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

Охладитель cooler K hler r frig rant;

(refroidisseur)

───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

Охлаждающая система cooling system K hleinrichtung dispositif

r frig rant;

(refroidisseur)

───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

Очиститель purifier Reiniger purateur

───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

Очки spectacles Brille lunettes

───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

Падение давления pressure drop Druckabfall perte de charge

───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

Пар vapour Dampf vapeur

───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

Пара фильтров twin filters Filterpaar double filtre;

(фильтрующая пара) (paire filtre)

───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

Переговорная speech diaphragm Sprechmembran membrane phonique

мембрана

───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────

"Перекрытое" поле overlapped field berdecktes champ de vision

зрения of vision Gesichtsfeld binoculaire

───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────