Указанное в маркировке расстояние определяют проверкой температуры по 12.4.1.j).

Расстояние измеряют вдоль оптической оси светильника от той его детали или лампы, которая наиболее близка к освещаемому объекту.

Этот символ и соответствующее пояснение должны быть нанесены на светильник или указаны в инструкции, поставляемой вместе с ним.

3.2.14 Символ (см. рисунок 1), если требуется, для светильников для тяжелых условий эксплуатации.

3.2.15 Символ (см. рисунок 1), если требуется, для светильников с лампами с зеркальным куполом.

Примечание - Настоящий стандарт, без ссылки на испытание светильника, не распространяется на отдельные лампы накаливания с зеркальным куполом.

3.2.16 Светильники со стеклянным защитным экраном должны иметь надпись:

«Снять треснувший защитный экран»

или

символ (см. рисунок 1).

3.2.17 Максимальное количество светильников, которые могут быть присоединены, или максимальный допустимый общий ток, который допускается при использовании средств присоединения при шлейфовом подключении к питающей сети.

3.2.18 Предупреждающий символ или надпись для светильников с зажигающими устройствами для двухцокольных разрядных ламп высокого давления, если напряжение, измеренное по схеме, указанной на рисунке 26, превышает 34 В (амплитудное значение):

a) символ в соответствии с листом 5036 МЭК 60417 должен быть виден в процессе замены лампы. Он должен быть нанесен на светильник или указан в инструкции, прикладываемой изготовителем к светильнику, или

b) надпись около патрона с заменяемым зажигающим устройством или устройством включения, если необходимо: «Внимание! Изъять устройство перед заменой лампы. После замены лампы восстановить на прежнем месте».

3.3 Дополнительные сведения

Кроме основной маркировки на соответствующих местах светильника или встроенных ПРА, или в инструкции изготовителя, поставляемой со светильником, должны быть указаны дополнительные сведения, необходимые для правильной установки, эксплуатации и технического обслуживания светильника.

Информация, относящаяся к безопасности, должна быть изложена на языке, принятом в стране.

3.3.1 Для комбинированных светильников - допустимая температура окружающей среды, класс защиты или степень защиты от попадания пыли, твердых частиц и влаги, наносимые на дополнительные детали, если они отличаются от указанных для базового светильника.

3.3.2 Номинальная частота в герцах.

3.3.3 Рабочие температуры:

a) нормируемая максимальная рабочая температура (обмотки ПРА) tw в градусах Цельсия;

b) нормируемая максимальная рабочая температура (конденсатора) tc в градусах Цельсия;

c) максимальная температура изоляции сетевых кабелей и внутренних монтажных проводов в наиболее неблагоприятных условиях работы светильника, если она больше 90 °С. (См. сноску *3 к таблице 12.2, относящуюся к стационарной проводке без оболочки). Символ приведен на рисунке 1;

d) специальные требования, которые необходимо соблюдать при установке.

3.3.4 Символ или надпись, предупреждающая, что светильник не предназначен для установки на поверхность из нормально воспламеняемых материалов (см. рисунок 1).

3.3.5 Схема соединений, кроме случаев, когда светильник предназначен для прямого присоединения к сети.

3.3.6 Специфические условия, для которых светильник, включая ПРА, предназначен, например для шлейфового присоединения.

3.3.7 При необходимости светильники, в которых используют металлогалогенные лампы, должны иметь предупредительную надпись:

«Светильник должен использоваться только с защитным экраном».

3.3.8 Ограничения в использовании или применении ламп-светильников.

3.3.9 Дополнительно изготовитель должен быть готов представить информацию о коэффициенте мощности и токе, потребляемом из сети.

Для схем соединений, имеющих одновременно активную и индуктивную составляющие, нормируемый ток индуктивной нагрузки должен быть указан в скобках сразу после нормируемого тока активной нагрузки.

Маркировка может быть следующей:

3(1) А 250 В или 3(1) 250, или

Примечания

1 Маркировка соответствует МЭК 61058-1.

2 Значение нормируемого тока относится только к току светильника в целом.

3.3.10 Надпись «внутри помещения», включая соответствующую окружающую температуру.

3.3.11 Ряд ламп, на которые рассчитан светильник, если в нем используют сменное устройство управления.

3.3.12 Предупреждение, что светильник с зажимом не предназначен для установки на трубу.

3.3.13 Изготовитель должен обеспечить спецификации всех защитных экранов.

3.3.14 Для правильной эксплуатации светильник должен быть маркирован символом, указывающим род питающего тока (см. рисунок 1).

3.3.15 Номинальный ток при номинальном напряжении для розеток, входящих в состав светильника, должен быть указан изготовителем, если он меньше нормируемого значения.

3.3.16 Информация для светильников для тяжелых условий эксплуатации должна содержать:

- способы присоединения к розеткам степени защиты IPX4;

- требования по установке;

- способы надежной фиксации на стойке, если она не поставляется вместе со светильником; указывают также максимально возможную высоту стойки и, при необходимости, число и минимальную длину ножек для обеспечения устойчивости светильника.

3.4 Проверка маркировки

Соответствие светильника требованиям 3.2 и 3.3 проверяют внешним осмотром и следующим испытанием.

Стойкость маркировки к стиранию проверяют легким протиранием в течение 15 с тампоном из ткани, смоченным водой, а затем, после высыхания воды, протиранием в течение 15 с тампоном, смоченным раствором бензина, с последующим, после проведения испытаний по разделу 12, внешним осмотром. После проверки маркировка должна оставаться легко читаемой, а наклеенные этикетки не должны отслаиваться и вздуваться.

Примечание - В качестве растворителя бензина применяют гексан с максимальным содержанием ароматического углеводорода 0,1 % общего объема, 29 % каури-бутанола с начальной точкой кипения ~ 65 °С, температурой кипения ~ 69 °С и плотностью ~ 0,68 г/см3.

4 Конструкция

4.1 Общие положения

Настоящий раздел устанавливает общие требования к конструкции светильников. См. также приложение L.

4.2 Заменяемые компоненты

Светильники, имеющие сменные компоненты или детали, должны обеспечивать условия для их легкой замены без снижения безопасности.

Примечание - Компоненты и детали, закрепленные заклепками, не относят к заменяемым компонентам.

4.3 Ввод проводов

Поверхности, ограничивающие отверстия для ввода проводов, должны быть гладкими, без острых кромок, неровных швов, заусенцев и т.п., которые могут вызвать повреждение изоляции проводов. Металлические винты без головки не должны находиться в местах ввода проводов.

Проверку проводят внешним осмотром и, при необходимости, разборкой и последующей сборкой светильника.

4.4 Патроны для ламп

4.4.1 Требования к электрической безопасности несъемных патронов для ламп должны соответствовать требованиям к светильнику в целом. Кроме того, несъемные патроны должны удовлетворять требованиям безопасности при вставлении лампы, как указано в стандарте на аналогичные съемные патроны для ламп.

4.4.2 Присоединение проводов к контактам несъемных патронов для ламп может быть выполнено любым способом, обеспечивающим надежный электрический контакт в течение всего срока эксплуатации светильника.

4.4.3 Светильники для трубчатых люминесцентных ламп, предназначенные для стыкования в линию, должны обеспечивать возможность замены ламп в находящемся в середине линии светильнике, не затрагивая любой другой светильник. В светильниках с несколькими трубчатыми люминесцентными лампами замена любой одной лампы не должна снижать надежность работы других ламп.

Соответствие требованиям 4.4.1-4.4.3 проверяют внешним осмотром.

4.4.4 Патроны для ламп, монтаж которых в светильниках выполняет непосредственно потребитель, должны обеспечивать возможность удобной и правильной их установки.

Расстояния между парой патронов для люминесцентных ламп, устанавливаемых в неподвижном положении, должны соответствовать стандартным листам МЭК 60061-2 или (если МЭК 60061-2 не применим) инструкции изготовителя по монтажу патронов.

Способ крепления патронов должен обеспечивать устойчивость к механическим воздействиям, возникающим при их нормальном использовании. Эти требования распространяются на патроны, устанавливаемые в рабочее положение как потребителем, так и изготовителем светильника.

Проверку проводят внешним осмотром, измерениями и, при необходимости, следующим испытанием:

i) Патроны для люминесцентных ламп со вставленным испытательным цоколем подвергают воздействию усилия в течение 1 мин в направлении оси лампы со стороны ее вставления:

15 Н - для патронов G 5;

30 Н - для патронов G 13;

30 Н - для патронов для одноцокольных люминесцентных ламп (G 23; G 10q; GR 8 u m.п.). Значения для других патронов - в стадии рассмотрения.

После испытания расстояние между патронами должно соответствовать стандартным листам МЭК 60061-2, и патроны не должны иметь повреждений. Испытательный цоколь для этого испытания должен соответствовать следующим стандартным листам МЭК 60061-3:

7006-47 С для патрона G 5;

7006-60 С для патрона G 13.

Испытательные цоколи для других патронов - в стадии рассмотрения.

После испытания патронов для одноцокольных люминесцентных ламп последние не должны иметь смещения от первоначального положения, а устройство крепления не должно иметь остаточной деформации, чтобы устанавливаемая лампа не выпадала.

ii) Монтажная скоба резьбовых и байонетных патронов должна выдержать в течение 1 мин воздействие изгибающего момента:

1,0 Н·м - для патронов Е14 и В15;

2,0 Н·м - для патронов Е26, Е27 и В22.

Значения для патронов Е39 и Е40 - в стадии рассмотрения.

4.4.5 В светильниках с зажигающими устройствами, в которых патроны ламп являются частью импульсной цепи, величина импульса напряжения на контактах патрона не должна превышать значения, маркированного на патроне, или, в случае отсутствия такой маркировки, должна быть не более:

2,5 кВ - для патронов на нормируемое напряжение 250 В;

4 кВ - для резьбовых патронов на нормируемое напряжение 500 В;

5 кВ - для резьбовых патронов на нормируемое напряжение 750 В.

Проверку проводят измерением напряжения на контактных зажимах патронов в светильниках с ИЗУ во время испытаний по 10.2.2.

4.4.6 Для светильников с ИЗУ провод, подводящий высоковольтный импульс к разрядной лампе, должен быть присоединен к центральному контакту резьбового патрона.

Проверку проводят внешним осмотром.

4.4.7 Материал изоляционных деталей патронов для ламп и штепсельных вилок, применяемых в светильниках для тяжелых условий эксплуатации, должен быть стойким к токам поверхностного разряда.

Проверку проводят согласно 13.4.

4.4.8 Присоединители ламп должны отвечать всем требованиям, предъявляемым к патронам, кроме относящихся к способу крепления ламп. Устройство для крепления лампы может быть обеспечено деталями светильника.

Проверку проводят внешним осмотром и испытаниями согласно 4.4.1-4.4.7.

Примечание - Различие между присоединителем и патроном для ламп показано в соответствующих листах МЭК 60061.

4.5 Патроны для стартеров

Патроны для стартеров в светильниках, кроме светильников класса защиты II, должны соответствовать МЭК 60155.

В светильниках класса защиты II должны применяться стартеры этого класса защиты.

В полностью собранных или открытых для замены ламп или стартеров светильниках класса защиты II, в которых стартер может быть доступен для прикосновения стандартным испытательным пальцем, патрон для стартера должен допускать установку только стартеров класса защиты II, указанных в МЭК 60155.

Проверку проводят внешним осмотром.

4.6 Клеммные колодки

В светильниках, имеющих внутренний монтаж, присоединение к электрической сети осуществляют при помощи клеммной колодки, которую размещают и закрепляют внутри светильника в определенном месте или внутри дополнительной коробки, поставляемой со светильником или специально оговоренной изготовителем.

Клеммная колодка должна обеспечивать присоединение проводов сечением до 2,5 мм2.

Проверку проводят измерением и пробным монтажом, применяя для каждых двух подлежащих соединению проводов одноместную клеммную колодку, как показано на рисунке 2, и кабели электрической сети длиной ~ 80 мм. Габаритные размеры клеммных колодок должны быть указаны изготовителем или быть равны 10×20×25 мм.

Примечание - Допускается не закреплять клеммные колодки, если их конструкция и электрическая изоляция обеспечивают пути утечки и воздушные зазоры, соответствующие требованиям раздела 11, в любых положениях клеммной колодки, и при этом исключается повреждение проводов внутреннего монтажа.

4.7 Контактные зажимы и присоединение к сети

4.7.1 В переносных светильниках классов защиты 0, I, II и часто регулируемых стационарных светильниках тех же классов защиты металлические детали не должны оказываться под напряжением при отсоединении провода или винта от контактного зажима. Требование распространяется на все контактные зажимы (в т.ч. сетевые).

Примечание - Требование считают достаточным, если провода закреплены рядом с вводом их в зажимы с учетом размеров полости для зажимов и если полость выполнена из изоляционного материала или имеет внутренние изолирующие покрытия.

Примеры эффективных способов, представляющих отсоединение провода:

a) провода зажимаются посредством анкерного устройства, расположенного вблизи контактного зажима;

b) присоединение к безвинтовым контактным зажимам;