. — (Millennium — Тысячелетие)

. — (Серия «Золотой фонд психотерапии»)

. — (Известия Тихоокеанского научно-исследовательского рыбохозяй­ственного центра)

• — (Музыкальное наследие. Исполнительское искусство)

. — (Система стандартов по информации, библиотечному и издатель­скому делу)

  1. Параллельные заглавия серии приводят согласно правилам 5.2.4.

. — (Фортепианные сочинения. Серия 1 = Compositions pour piano. Seria 1)

  1. Сведения, относящиеся к заглавию серии, приводят по прави­лам 5.2.5. Имеющиеся в источнике информации сведения, каса­ющиеся переиздания серии, также помещают в этом элементе опи­сания, предваряя их знаком двоеточие.

. — (Памятники древней письменности : исследования, тексты)

. — (Русский бестселлер : РБ)

. — (Великие писатели в романах : Жюль Верн, 1828—1905)

. — (Жизнь замечательных людей : ЖЗЛ : сер. биогр.: осн. в 1890 г.

Ф. Павленковым и продолж. в 1933 г. М. Горьким)

  1. Сведения об ответственности приводят в области серии, если они необходимы для ее идентификации и относятся к серии в це­лом. В остальных случаях их помещают в области заглавия и сведе­ний об ответственности описания, составленного на выпуск серии, или в области примечания. Сведения об ответственности приводят согласно правилам 5.2.6.

. — (Практические рекомендации для бухгалтера и руководителя / под общ. ред. Г. Ю. Касьяновой)

. — (Серия «Пушкин в XX веке» : ежегод. изд. Пушкин, комис. / гл. ред. В. С. Непомнящий)

. — (Доклады Института Европы / Рос. акад, наук)

. — (Препринт/ Гос. науч, центр «Курчатов, ин-т»)

  1. Если объект описания входит в серию с подсерией, основное заглавие состоит из заглавия серии (общее заглавие) и заглавия под­подсерии (зависимое заглавие), разделяемых точкой, вслед за кото­рым приводят остальные элементы области серии.

. — (Автомобильный транспорт. Серия 1, Безопасность движения на автомобильном транспорте : обзор, информ. / М-во трансп. Рос. Фе­дерации)

  1. Если заглавие подсерии достаточно независимо от заглавия се­рии и может обеспечить идентификацию подсерии, в качестве ос­новного приводят заглавие подсерии, а заглавие серии указывают в области примечания.

. — (Технология текстильной промышленности ...)

(В примечании приведено общее заглавие серии: Известия высших учебных заведений.)

  1. Если у серии и подсерии имеются свои основные заглавия и относящиеся к ним прочие сведения области заглавия, их приво­дят по правилам 5.2 и располагают последовательно после каждого из заглавий. Группы сведений отделяют точкой.

. — (Классика : электрон, книга. Русская литература: полн. собр. соч./ разработчик : МЦФ («Междунар, центр фантастики»))

  1. Международный стандартный номер сериального издания (ISSN), присвоенный данной серии или подсерии, приводят, если он указан в источнике информации. Номер приводят в стандарт­ной форме, после аббревиатуры ISSN, за которой следует пробел, и указывают две группы из четырех цифр, разделенных дефисом. Номеру предшествует знак запятая.

,ISSN 0201-7636

,ISSN 0131-6044

  1. При наличии в источнике информации ISSN серии и ISSN подсерии в описании приводят ISSN подсерии, a ISSN серии опус­кают.

  2. Если в области серии помещают сведения о многотомном издании, вместо ISSN помещают ISBN, присвоенный многотомно­му изданию в целом.

,ISBN 978-5-8405-0046-1

  1. Номер выпуска серии записывают арабскими цифрами и, как правило, в той форме, как он дан в объекте описания. Ему пред­шествует знак точка с запятой.

; вып. 2

; т. 3, вып. 1

; 3 (27)

; № 25/2002

; 41-79-01

; по. 5

; vol. 54

; vol. С, № 1

  1. Сведения, относящиеся только к подсерии, приводят после све­дений об основной серии по правилам 5.7.3—5.7.13.

• — (Труды института / Второй Моск. гос. мед. ин-т им. Н. И. Пиро­гова ; т. 139. Раздел «Клиническая медицина». Серия «Терапия» ; вып.13)

  1. В область серии могут быть помещены сведения о многочаст­ном (многотомном, многолистном, многосерийном) документе лю­бого вида — книге, карте, кинофильме, электронном ресурсе и т. п. В качестве основного заглавия приводят общее заглавие многочаст­ного документа, частью которого является объект описания. Осталь­ные общие сведения о многочастном документе в этом случае также помещают в области серии по правилам, изложенным в данном раз­деле.

. — (Блок и русский символизм : избр. произведения : в 3 кн. /

3. Г. Минц ; кн. 3)

. — (Библиотека юридических и справочных данных ; 1997, вып. 4)

5.7.16 Если объект описания входит в две разные серии, область се­рии повторяют. Сведения о каждой серии заключают в отдельные круглые скобки и разделяют пробелом.

. — (Последние романсы А. Д. Вяльцевой) (Цыганская жизнь; № 336)

. — (Полное собрание сочинений : для фортепиано ; т. 1) (Классика мировой музыки)

. — (Библиотека «Первого сентября») (Серия «Я иду на урок»)

  1. Область примечания

    1. Область примечания содержит дополнительную информацию об объекте описания, которая не была приведена в других элемен­тах описания. Сведения, приводимые в области, заимствуют из лю­бого источника информации и в квадратные скобки не заключают.

    2. Каждому примечанию предшествует знак точка и тире либо примечание начинают с новой строки. Вводные слова отделяют от основного содержания примечания двоеточием с последующим пробелом; перед двоеточием пробел не оставляют.

. — Нотогр. в конце разд.

. — В тексте приведены наименования разработчиков и изготовите­лей

. — Авт. указаны на 7-й с. — Прил. содерж. законодат. и норматив, материалы

. — Содержа стихотворения, поэмы, пьесы

. — Доп. схемы: Метро Санкт-Петербурга ; Схема движения пригород, поездов

  1. Область примечания в целом факультативна, однако при со­ставлении описания некоторых объектов отдельные примечания являются обязательными, например примечание об источнике ос­новного заглавия, о системных требованиях при описании элект­ронных ресурсов, сведения о депонировании при описании депо­нированной научной работы и др.

. — Загл. с этикетки видеодиска

. — Систем, требования: WINDOWS 95 ; Pentium 90Mhz ; 16Mb RAM ; CD-ROM drive ; VIDEO 2Mb ; Sound card ; mouse

. — Деп. в ВИНИТИ 18.05.2002, № 14432

  1. Текст примечания не регламентируется. Внутри примечаний, содержащих фрагмент описания, области и элементы приводят с предписанными им знаками, кроме знака точка и тире, который заменяют точкой.

. — Загл., авт. и вых. дан. установлены по справ.: Подробный словарь русских гравированных портретов / Д. А. Ровинский. СПб., 1888. Т. 3. №654

  1. Последовательность приведения примечаний соответствует последовательности областей и элементов описания, к которым примечания относятся (см. 5.1). Однако при необходимости пер­вым может быть приведено примечание, которое признано наибо­лее важным для поиска, идентификации или использования доку­ментального носителя данного вида. Так, например, для сериального документа первым может быть приведено примечание о его перио­дичности или истории существования — перерыве, возобновлении, прекращении издания (см. 6.3.3.7.1), для электронного ресурса — примечание о системных требованиях или режиме доступа и т. п.

. — Перерыв в изд.: 1941—1998. — Возобновлен в 1999

. — В 1997-1998 выходил объед. журн.: Турист. Мир путешествий. — С 1999 выходит самостоят. изд.

. — Режим доступа: www.un.org

  1. После примечаний, относящихся к областям и элементам, при­водят примечания общего характера, относящиеся к объекту опи­сания в целом.

Примечания общего характера могут раскрывать содержание объекта описания, являющегося сборником произведений или комплектом документов на нескольких носителях; информиро­вать о наличии приложений, библиографических списков, указа­телей и иных компонентов справочного аппарата, имеющегося в объекте описания, и т. п.; могут включать имеющиеся в докумен­те номера, не указанные в других областях описания; информи­ровать о тираже, об особенностях полиграфического оформления всего тиража в целом; об особенностях конкретного экземпляра, имеющегося в фонде (дефектность, приплет, наличие наклеек, ав­тографов и т. п.), а также содержать любые другие необходимые сведения.

  1. Если это возможно, то два и более примечания объединяют в одно.

  • — Загл. и текст парад, рус., исп., фр.

  • — Выходные сведения, легенда, таблицы и текст прил. парад, рус., англ.

  1. Область стандартного номера (или его альтернативы) и условий доступности

    1. В области приводят международные стандартные номера, при­своенные объекту описания: Международный стандартный номер книги (ISBN) или Международный стандартный номер сериально­го издания (ISSN), либо любой другой международный номер, при­своенный объекту описания в установленном порядке. Стандарт­ные номера приводят с принятой аббревиатурой и предписанными пробелами и дефисами.

. — ISBN 978-5-7975-0063-6

. — ISBN 978-5-276-01103-5

. — ISSN 1563-0102

  1. Если номеров несколько, приводят тот, который относится к объекту описания. Если это трудно определить, приводят все меж­дународные стандартные номера, имеющиеся в источнике инфор­мации.

Может быть приведен международный стандартный номер мно­готомного издания в целом и номер тома, а также стандартный но­мер сопроводительного материала. В таких случаях номера сопро­вождают дополнительными пояснениями, заключенными в круглые скобки.

. — ISBN 978-5-699-21340-5. — ISBN 978-5-699-21341-2 (т. 1)

  1. Если известно, что номер неправильный, в описании указыва­ют правильный номер, если его можно установить. Неправильный номер приводят в том виде, как он указан в источнике информа­ции, с пояснением в круглых скобках «ошибочный».

. — ISBN 978-5-8103-0093-9 — ISBN 5-8103-00093-9 (ошибоч.)

  1. Если международный стандартный номер отсутствует, в каче­стве его альтернативы допускается приводить номер государствен­ной регистрации, издательский номер, номер доски музыкального произведения, другие номера.

. — № гос. регистрации 0329600098

(В области приведен номер государственной регистрации электрон­ного ресурса)

. — Изд. № 2515, Н. д. 34688

(В области приведен издательский номер и номер доски музыкально­го произведения)

  1. Ключевое заглавие — заглавие, устанавливаемое для иденти­фикации и регистрации сериального издания в процессе присво­ения ISSN. Его приводят в данной области после ISSN с предше­ствующим знаком равенства.

. — ISSN 0340-0352 = IFLA journal

  1. Условия доступности включают информацию о цене или крат­кие сведения о других условиях доступа к объекту. Им предшеству­ет знак двоеточие.

: 175 р.

: беспл. для студентов ин-та

:напрокат

  1. Сведения о тираже помещают в области примечания (см. 5.8.6).

  2. Дополнительные сведения приводят в круглых скобках в ка­честве необходимого пояснения к любому элементу области.

.— ISBN 978-0-387-08266-0 (USA). — ISBN 978-3-540-00166-9 (Germany)

. — ISBN 978-5-7867-0057-3 (Бонус). — ISBN 978-5-224-00744-8 (ОЛМА-пресс)

. — ISBN 978-5-04-004366-8 (ЭКСМО-пресс) (в пер.)

6 Многоуровневое библиографическое описание

  1. Многоуровневое библиографическое описание составляют, в пер­вую очередь, на такие многочастные документы, как многотомные документы, а также сериальные и другие продолжающиеся ресурсы.

    1. На первом уровне (в общей части) многоуровневого описания приводят сведения, общие для всех или большинства физических единиц — томов (выпусков, номеров), входящих в состав много­частного документа.

На втором уровне (в спецификации) многоуровневого описания приводят сведения, относящиеся к отдельным физическим едини­цам — томам (выпускам, номерам), входящим в состав многочаст­ного документа.

Если сведения на втором уровне относятся к группе, совокупности физических единиц, сведения об отдельных физических единицах приводят на последующем уровне.

    1. После сведений первого уровня сведения последующих уров­ней записывают с новой строки или в подбор. При записи с новой строки в конце сведений каждого уровня ставят точку. При записи в подбор перед сведениями второго и последующих уровней ста­вят точку и тире.

    2. Сведения об отдельных физических (порядковых) единицах на втором и последующих уровнях записывают с новой строки или в подбор. При записи с новой строки в конце сведений о каждой фи­зической (порядковой) единице ставят точку, при записи в подбор — сведения об отдельных единицах разделяют точкой с запятой.

  1. Библиографическое описание многотомного документа

    1. В качестве многотомного рассматривают документ, состоящий из заранее определенного количества томов (частей), представля­ющий собой единое целое по содержанию и оформлению. Под то­мом понимается отдельная физическая единица, входящая в состав многочастного документа, обозначаемая как том, часть, выпуск, сборник, альбом, тетрадь и т. п.

    2. При составлении многоуровневого описания элементы на всех уровнях записывают в соответствии с перечнем областей и элемен­тов в 5.1 по правилам, изложенным в 5.2—5.9.

    3. Сведения на первом уровне приводят с учетом особенностей, изложенных в 6.2.4, на втором и последующих уровнях — с учетом особенностей, изложенных в 6.2.5.

    4. Особенности приведения элементов на первом уровне много­уровневого описания многотомного документа

      1. В качестве основного заглавия приводят общее заглавие многотомного документа.

        1. Если заглавие документа в первом томе отличается от заглавий, данных в последующих томах, в качестве основного приводят заглавие, под которым вышло в свет большинство томов.

        2. Если многотомный документ не имеет отдельно сфор­мулированного общего заглавия, а заглавие каждого тома со­стоит из постоянной и изменяющейся части, то в качестве ос­новного заглавия приводят постоянную часть. Изменяющуюся часть приводят на втором уровне. Пропуск сведений обознача­ют многоточием.