Давление в камере понижают до 60,0 кПа. Температуру в камере при этом не контролируют.

Аппарат в выключенном состоянии выдерживают при заданном давлении в течение 1 ч. Затем аппарат включают и проводят про­верку функций и измерение параметров.

Аппарат выключают, давление в камере повышают до нормаль- ного и затем устанавливают нормальную температуру. При этой температуре аппарат выдерживают до тех пор, пока он по всему объему не примет температуру окружающей среды.

Аппарат извлекают из камеры и проводят проверку на соответ­ствие требованиям технических условий на аппарат конкретного типа.

(2.68—2.70. Введены дополнительно, Изм. Kfi 1).

3. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

  1. Требования безопасности к средствам измерений, исполь­зуемым при контроле и испытаниях, должны соответствовать ГОСТ 22261—82.

При проведении контроля и испытаний должны выпол­няться требования «Правил технической эксплуатации электро­установок потребителей» и «Правил техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей», утвержденных Гос­энергонадзором 12 апреля 1969 г.ПРИЛОЖЕНИЕ 1а Справочное

ИНФОРМАЦИОННЫЕ ДАННЫЕ О СООТВЕТСТВИИ ГОСТ 23555—79
СТ СЭВ 5123—85

Номер пункта ГОСТ 23555—79


Номер пункта СТ СЭВ 5123—85







4.1, 4.2

4.3.1

4.3.2

4.3.3

4.3.4

4.3.5

4.3.6

4.3.7

4.3.8

4.3.9

4.3.10

4.3.11

4.3.12

4.3.13

4.3.14

4.3.15

4.3.16

4.3.17

4.3.18

4.3.19

4.3.20

4.3.21

4.3.23

4.3.29

4.3.30

4.3.31

4.3.35.1

4.3.35.2

4.3.35.3

4.3.35.4

4.3.36.1

4.3.36.2

4.3.36.3

4.3.36.4

4.3.36.5

4.3.36.6

4.3.37


Вводная часть; разд 1

2.1; 2.2; 2.17

2.34—2.37; 2.14

2.25—2.29; 2.42

2.12, 2.13, 2.19—2.24; 2.46

2.30—2.33, 2.48

2.68

2.39

2.40

2.15

2.41

2.16

2.11

2.10

2.60

2.63

2.47

2.45

2.49

2.6

2.3

2.4

2.7

2.43

2.8

2.9

2.51

2.52

2.69

2.54

2.55

2.56

2.57

2.58

2.70

2.59

2.50

(Введено дополнительно, Изм. № 1).

ПРИЛОЖЕНИЕ 1 Рекомендуемое

ФОРМА ПРОТОКОЛА ИСПЫТАНИЙ

ПРОТОКОЛ ИСПЫТАНИЙ

(номер)

(вид испытаний)
(число, месяц, год) (место проведения, организация)

  1. Объект испытаний
    (наименование, индекс и номер испытуемого объекта, его состав, назначение, дата изго-
    товления, расход ресурса к началу испытаний)

  2. Цель испытаний

(цель проводимых испытаний, задачи, решаемые в процессе испытаний)

  1. Условия проведения испытаний

(условия, в которых проводились испытания)

  1. Методы испытаний

(номер пункта и наименование документа, в котором изложен метод испытаний, средств контроля и испытаний, краткая сущность метода испытаний и обработка их результатов)

  1. Результаты испытаний

(основные результаты, полученные в ходе испытаний)

  1. Выводы, замечания и рекомендации

Испытания проводили

:

ПРИЛОЖЕНИЕ 2 Обязательное


ИСПЫТАТЕЛЬНЫЕ ТЕКСТЫ

Текст 1

Текст состоит из последовательности двух чередующихся знаков, соответ­ствующих кодовым комбинациям 18 и 25, и включает в начало текста кодовые комбинации 27 и 28.

Образец текста для регистра букв: рырырырырырырырырырырыры рырырырырырырыры

Текст 2

Текст включает 7 групп цифр. Каждая группа состоит из последователь­

ности первых десяти цифр натурального ряда чисел. В первых пяти группах цифра 0 заменена на буквы. Текст должен начинаться кодовыми комбинация­

ми 27, 28, 30 и содержать не менее 69 печатных знаков. Образец текста:

123456789А123456789Б123456789В123456789ГТ 23456789Д1234567890

Текст 3

< = □БУКВОПЕГЧПАТАФЮЩаЕЙДСВЯЗИДНУЖНЫАХОРОМИПИЕДГ

Э/ПМАГНИТНЫЕДРЕЛЕГ. А □ДАТЬДЦИФРЬИ< = (1234567890+=,:?-’)

Образец текста:

б

Дать цифры

уквопечатающей связи нужны хорошие э/магнитные реле. (1234567890+=,:?—*)

Текст 4

< = t (/)□ВТДЧШШАаХДЮСЛЧАДПЖИЛДБЫДЦИТРУСТ? ‘

□ДШ, □НОДФ^АПЛЫ'ШПИВЫЙДТЭПКЗЕМПЛЯР'Г. +12345Д

67890=/’

Образец текста для аппаратов, оснащенных узлами логического возврата каретки:

(/):—в чащах юга жил бы цитрус? Да, но фальшивый экземпляр.

+ 1234567890= ’

Текст 5

< = 4THEAQUICICABROWNAFO^JUMPSAOVERATHEALAZYADOG

і Образец текста:

THE QUICK BROWN FOX JUMPS OVER THE LAZY DOG



Текст 6

< = ikaufenasieajedeawocheavieraguteabequemeapelzeaxy

Образец текста:

KAUFEN SIE JEDE WOCHE VIER GUTE BEQUEME PELZE XY

Текст 7

< = PVOYEZALEABRJCKAGEANTAQUEAlV FEXAMINEAPRESADUAWHARE

Образец текста:

VOYEZ LE BRICK GEANT QUE J'EXAMINE PRES DU WHARE Текст8

< = □БУКВОПЕІЧПАТАІЮЩПЕЙАСВЯЗИДНУЖНЬІДХОРОТШПИЕДТ Э/ПМАГЛИТНЫЕЛРЕЛЕТ. АПЛАТЬАЦИФРЫК = (1234567890+=, < = FTHEAQUICKABROWNAFOXAJUMPSAOVERATHEALAZYADOGA t

ЧПАТШПЕГЧПКАС = Тг-ПВДІЧІАФЩФАПХДФЮПГФАДи ЖИЛАБЫАЦИТРУС1'?ПДФА1', □НОАФІАПЛЬШПЙВЫЙДФЭП КЗЕМПЛЯРЇ. +1234567890=

Образец текста:

буквопечатающей связи нужны хорошие э/магнитные реле. Дать цифры (1234567890+-,:?—’)

THE QUICK BROWN FOX JUMPS OVER THE LAZY DOG ЧАШЕЧКА

в чащах юга жил бы цитрус? Да, но фальшивый экземпляр.+ 1234567890 =

В тексте 4 знак «пробел» (△) между цифрами 5 и 6, знаки «дробная черта> (/) и «апостроф» (’) после знака «равно» при испытании аппаратов, не имею­щих механизмов (функций) логического возврата каретки, автоматического воз­врата каретки и автоматического перевода строки, допускается опускать. В на­чале текста знак «дробная черта», следующий за левой скобкой, может быть заменен одним или несколькими другими знаками.

При испытании аппаратов, оснащенных узлами (функциями) автоматиче-

ского возврата каретки и автоматического перевода строки, в испытательных текстах служебные кодовые комбинации «возврат каретки» (27) и «перевод, строки» (28) допускается опускать.

У

< — возврат каретки;

= — перевод строки;

△ — пробел;

словные обозначения:

□ — регистр, буквы русские;

t - регистр, цифры;

I — регистр, буквы латинские.



Примечания:

  1. Допускается контроль и испытания аппаратов проводить с использова­нием текстов, составленных из нескольких испытательных текстов данного при­ложения.

  2. При проверках специфических функций аппаратов, а также при опреде­лении показателей надежности допускается использовать тексты, согласованные и утвержденные в установленном порядке.

  3. При заготовке контрольных перфолент рекомендуется перед испыта­тельным текстом наносить 30—40 кодовых комбинаций 26 и по одной кодовой комбинации 27, 28.

  4. Сравнительная оценка текстов приведена в таблице.

Номер и условное наименование текста

Количество комбинаций в тексте

Количество повторяющих­ся комбинаций в тексте

Количество отсутствую­щих комбина­ций в тексте

Количество регистровых комбинаций в тексте

Количество служебных комбинаций в тексте

Текст 1 РЫ


До 4

Не более

29



Текст 2

ЦИФРЫ

73

10

_ J? _

•ч

1

2

Текст 3 100

100

14 '


13

И

Текст 4 КОНИИС

94

25


23

9

Текст 5

1 МККТТ

46

6

4 _

1 _

10

Текст 6 2 МККТТ

51

4

4

1

10

Текст 7 ЗМККТТ

53^

8

4

3

10

Текст 8 250

250

58


42

г

31

(Измененная редакция, Изм. Ml).ПЕРЕЧЕНЬ УСТАНОВОК


ЛЯ ПРОВЕДЕНИЯ ИСПЫТАНИЙ


'ПРИЛОЖЕНИЕ З

Рекомендуемое

















I

1. Перечень установок для испытания аппаратов на соответствие требованиям по устойчивости к механическим воздействиям указан в табл. 1.

1

Таблица 1

Основные технические характеристик

и



Наименование установок


Тип, модель


Диапазон
частот, Гц


Макси-
мальное
ускорение
я


Диапазон
амплитуд,
мм


Число ударов в минуту


Длитель­ность удар­ного им­пульса, м/с


Макси-
мальная
толкающая
сила, кгс


Полезная
нагрузка,
кгс


Примеча-
ние


Вибрационная электро­динамическая установка

Вибрационная электро­механическая установка

Ударные стенды

Установка для испыта­ния на прочность при транспортировании


УВЭ-50/5—

—5000


ВУ С-70/200


СУ-1М

StT-500


СИТ


50—5000


12—200


25


8,0


150

500


40,0


1800


50


До 2


70


10—100

17—180


30


50

50

100


Произ­водство

ГДР


ГОСТ 23SSS—79 Стр. 5f




















































2. Перечень установок для испытания аппаратов на соответствие требованиям по устойчивости к климатичес­ким воздействиям указан в табл. 2.


Таблица 2


Основные технические характеристики


Наименование
установки


Тип, модель


Температура, °С


S - s

О

ХО +


Давление, мм рт. ст.


Точность
поддержания
режима


Примечание


Стр. 52 ГОСТ 23555—79


Термокамеры

Камера влаж­ности

Термовлагока- меры

Термобарока­меры

Термобаровла- гокамера


КТХ-1—90/100

TV—1000

КВ-1—95/55


КТК-800

КТК-1250

TBV-1000

TBV-2000


KTBV-8000


1,0 От —90 до +100

1,0 От —70 до +100


1,0 40; 45; 50; 55


0,8 От —30 до +90 1,25 От —30 до +90


1,0 От —70 до +100

2,0 От —70 до +100


8,0 От —70 до +300


95


10—100

10—100


95


1,5

1,5


±0,5°С; +3%

±0,5°С;

+5%


±1,5°С;

±0,2 мм рт. ст.


±1,5°С;

±5%


Производство фирмы ГДР «Nema»


Производство фирмы ГДР «Nema»

Производство фирмы ГДР «Nema»

Производство фирмы ГДР «Nema»

























































Цена 20 коп.


Величина


Наименование


Единица


Обозначение


международное


русское


Длина


Масса


ОСНОВНЫЕ ЕДИНИЦЫ СИ


время

Сила электрического тока Термодинамическая температура Количество вещества

Сила света


метр
килограмм
секунда
ампер

кельвин
моль
кандела


m

s
А
к
П0І
cd


ЮПВЛНИТЕЛЬНЫЕ ЕДИНИЦЫ


С,И


Плоский угол

Телесный угол


радиан

стерадиан


rad
sr


м кг с

к
моль
кд

рад
ср


ПРОИЗВОДНЫЕ ЕДИНИЦЫ СИ, ИМЕЮЩИЕ СПЕЦИАЛЬНЫЕ НАИМЕНОВАНИЯ


Единица


Обозначение


Величин»


русское


междуна­родной


Выражение через основные- и ДОі лопните льны* единицы СИ


Наименова­ние


Частота Сила Давление Энергия Мощность


Количество электричества

Электрическое напряжение


Электрическая Электрическое Электрическая


емкость


сопротивление


проводимость


Поток магнитной индукции


Магнитная индукция


Индуктивность


Световой поток


Освещенность J

Активность радионуклида

Поглощенная доза ионизирую­


щего излучения

' Эквивалентная доза излучения


герц
ньютон

V
паскаль
джоуль
ватт
кулон,
вольт
фарад
ом
сименс
вебер
тесла
генри
люмен
люкс
беккерель
грэЙ