В партию должны входить часы с единым шифром механизма, прошедшие приемо-сдаточные испытания, сданные на склад готовой продукции по одному сопроводительному документу.

Правила отбора часов в выборку и планы испытаний следует устанавливать в отраслевой нормативно-технической документации.

    1. Планы контроля при испытаниях на надежность — по методике испытаний на надежность, утвержденной в установленном порядке.

    2. 5.5. (Измененная редакция, Изм. № 1).

    3. 1, 5.5.2, 5.6. (Исключены, Изм. № 1).

    4. Получатель и контролирующие организации проверяют часы на соответствие требованиям настоящего стандарта в объеме приемо-сдаточных испытаний, а часы, предназначенные для экс­порта, также требованиям заказа-наряда внешнеторговой организации. Правила отбора часов в выборку и планы испытаний — по отраслевой нормативно-технической документации.

  1. МЕТОДЫ КОНТРОЛЯ

    1. Все испытания, если их условия не оговариваются при описании отдельных методов испытаний, следует проводить в условиях по п. 3.4.

    2. Средний суточный ход (п. 3.4) следует проверять определением хода часов за двое суток и делением полученного результата на два; для часов типа БМм 1-го класса 2-й группы — опреде­лением хода часов за трое суток и делением полученного результата на три.

Суточный ход (п. 3.4) следует измерять на приборе проверки хода часов с погрешностью не более ±2 с/сут, для часов типа БК — определением хода часов за сутки.

Для определения среднего суточного и суточного ходов часы следует заводить и устанавливать по средству измерения с суточным ходом в пределах ±3 с/сут, для часов типа БК — ±20 с/сут с корректировкой показаний по сигналам проверки времени каждые 12 ч.

Во время испытаний часы следует заводить раз в сутки.

  1. Срок энергетической автономности (п. 3.4) следует проверять определением интервала времени от начала действия механизма при полной заводке пружины до остановки в результате спуска пружины.

Продолжительность действия часов с единым двигателем для часового механизма и механизма сигнала следует проверять при отключенном механизме сигнала.

  1. Длительность интервала времени сигнала (п. 3.4) следует определять на любых отметках сигнальной шкалы секундомером 3-го класса по техническим условиям на секундомеры конкретного типа (ТУ) или другим прибором с метрологическими характеристиками не ниже указанных в ТУ при полной заводке сигнальной пружины измерением интервала времени начала подачи сигнала до истечения регламентируемой длительности интервала времени сигнала.

Длительность интервала времени сигнала часов с единым двигателем для часового механизма и механизма сигнала следует проверять при трех-четырех оборотах вала барабана.

Для часов типа БМм с электромагнитным сигнальным устройством допускается измерять длительность интервала времени сигнала плавным переводом минутной стрелки от начала до окончания звучания.

  1. Отклонение начального момента включения сигнала от уставки момента сигнала (п. 3.4) следует проверять по методике, утвержденной в установленном порядке.

  1. 6.5. (Измененная редакция, Изм. № 1).

  1. Соответствие часов требованиям п. 3.5 следует проверять в термокамере в рабочем поло­жении часов при полной заводке пружины хода.

Допускается отклонение температуры в термокамере ±3 °С.

Последовательность проведения испытаний:

часы следует поместить в термокамеру с температурой 5 °С;

выдержать часы в течение 6 ч при 5 °С;

измерить мгновенный ход часов;

выдержать часы не менее 2 ч при температуре (20±5) °С;

повысить температуру в термокамере до 40 °С;

выдержать часы в течение 6 ч при 40 °С;

измерить мгновенный ход часов.

Измерение мгновенного хода часов следует проводить на интервале не более 3 мин, отсчиты­ваемого с момента извлечения часов из термокамеры.

Мгновенный ход часов следует измерять на приборе проверки хода часов с погрешностью не более ±2 с/сут. Продолжительность измерения — не менее 30 с.

Изменение мгновенного хода часов типов БМ и БК следует определять как частное от деления разности значений мгновенного хода на любом из граничных значений температурного диапазона и значения, равного среднему суточному ходу по п. 3.4, на разность значений граничной и нормаль­ной температур.

Изменение мгновенного хода часов типа БМм следует определять как абсолютную алгебраи­ческую разность значений мгновенного хода часов при 5 и 40 °С.

  1. Изменение мгновенного хода часов при перемещении регулировочного устройства (п. 3.6) следует определять как абсолютную разность значений мгновенного хода, полученных на приборе проверки хода часов при положении регулировочного устройства, которое ему задано при регули­ровке часов, и при положении регулировочного устройства, отведенного в любое крайнее положение от первоначального.

  2. Соответствие часов типов БМ и БК требованиям пп. 3.1; 3.6—3.10а и часов типа БМм пп. 3.1; 3.8—3.10а следует проверять визуально невооруженным глазом и опробованием механизма в работе.

Соответствие требованиям п. 3.3 следует проверять сравнением с образцом-эталоном, утверж­денным в установленном порядке.

Рассогласование показаний часовой и минутной стрелок (п. 3.8) следует проверять, установив стрелки в положение индикации на циферблате часов времени 12 ч 00 мин. При совмещении минутной стрелки с 12-часовой отметкой шкалы циферблата следует визуально оценить отклонение часовой стрелки от указанной отметки.

Срабатывание календаря (п. 3.10) следует проверять визуально в течение двух суток (или трех — для часов типа БМм) одновременно с контролем среднего суточного хода.

Допускается ускоренный контроль срабатывания календаря путем перевода часовой и минут­ной стрелок по часовой стрелке от руки с помощью устройства перевода стрелок и наблюдения за показаниями этих стрелок в период смены показаний календарных дат.

  1. Отклонение конечного момента смены показаний календаря (п. 3.10) и длительность интервала времени смены показаний календаря (п. 3.11) следует проверять на 2—5 датах. Показания часов в часах и минутах, соответствующие началу и окончанию смены показаний календаря, следует определять, переводя часовую и минутную стрелки. •

Работу устройства для корректировки показаний календаря (п. 3.12) следует проверять с помощью корректирующего устройства.

  1. Ток, потребляемый сигнальным устройством (п. 3.13), следует проверять при напряжении источника питания (1,5±0,05) В миллиамперметром не ниже 0,5-го класса по нормативно-техничес­кой документации.

  2. Устойчивость часов в транспортной таре к транспортной тряске, воздействию температур и влажности (п. 3.14) следует проверять в следующей последовательности:

  1. 6.11. (Измененная редакция, Изм. № 1).

    1. . Часы в упаковке поместить в климатическую камеру, поочередно установить одно из значений температур по п. 3.14 с погрешностью ±2 °С, время выдержки в камере — 6 ч.

Последовательность воздействия температур может быть любой.

После каждого пребывания в камере часы в упаковке выдержать 6 ч при температуре (20±5) °С.

  1. . Часы в упаковке поместить в климатическую камеру, установить температуру (35+2) °С и относительную влажность от 95 до 98 %, часы выдержать в камере 6 ч.

  2. . Часы в упаковке крепят к платформе испытательного стенда без дополнительной наружной амортизации в положении, определяемом подписью «Верх» на упаковке; режим испыта­ний по п. 3.14, продолжительность воздействия 2 ч.

Устойчивость часов в транспортной таре к транспортной тряске допускается проверять транспортированием автомобильным транспортом любого вида со скоростью от 30 до 50 км/ч на расстояние 100—150 км по дорогам с неулучшенным покрытием.

  1. . После всех видов испытаний часы распаковать, провести внешний осмотр, определить средний суточный ход по методике п. 6.2.

(Введены дополнительно, Изм. № 1).

  1. Контроль показателей надежности (пп. 3.15.1; 3.15.2; 3.16; 3.17) — по методике испыта­ний на надежность, утвержденной в установленном порядке.

(Измененная редакция, Изм. № 1).

    1. 6.14. (Исключены, Изм. № 1).

  1. МАРКИРОВКА, УПАКОВКА, ТРАНСПОРТИРОВАНИЕ И ХРАНЕНИЕ

    1. Маркировка

      1. На циферблате или лицевой панели и механизме часов должен быть нанесен словесный или графический товарный знак предприятия-изготовителя.

Допускается нанесение надписей на русском или иностранном языках.

  1. На часах должны быть нанесены:

  1. фр механизма;

  2. правление вращения кнопок и ключей (стрелками) и их назначение (словами или знаками);

знаки или слова: «+» (ускорить), «—» (замедлить).

Способ и качество нанесения маркировки должны обеспечивать их четкое и ясное изображение в течение всего срока службы часов.

Место нанесения маркировки устанавливают в соответствий с рабочими чертежами, утверж­денными в установленном порядке.

Примечания:

  1. На часы типа БМм не наносят направление вращения и назначение ключа, если от него производят заводку пружины заводного барабана и перевода стрелок.

  2. На часы типа БК допускается наносить квартал и год (последние две цифры) изготовления.

    1. 7.1.2. (Измененная редакция, Изм. № 1).

  1. Исключен.

  2. На часах, предназначенных для экспорта, должны быть нанесены надписи и знаки в соответствии с требованиями заказа-наряда внешнеторговой организации.

  3. Транспортная маркировка должна соответствовать ГОСТ 14192, содержать указание: «Допустимая высота штабелирования — не более 3 м» и иметь манипуляционные знаки «Хрупкое. Осторожно», «Беречь от влаги», «Верх».

При отгрузке часов почтовыми посылками маркировка — в соответствии с действующими правилами.

Транспортная маркировка часов, предназначенных для экспорта, должна соответствовать требованиям заказа-наряда внешнеторговой организации и ГОСТ 14192.

(Измененная редакция, Изм. № 1).

  1. Упаковка

    1. Часы должны быть упакованы в пакет из полиэтиленовой пленки по ГОСТ 10354, изготовленный по рабочим чертежам, утвержденным в установленном порядке, или завернуты в бумагу по ГОСТ 8273, ГОСТ 8828, ГОСТ 9569 или ГОСТ 16711.

    2. Вложенные в полиэтиленовый пакет или завернутые в бумагу часы должны быть упако­ваны в индивидуальную коробку из картона по ГОСТ 7933, изготовленную по рабочим чертежам, утвержденным в установленном порядке, и предохраняющую часы от порчи и повреждений при хранении и транспортировании.

Допускаются другие виды упаковки, предохраняющие часы от повреждений при хранении и транспортировании, изготовленные по рабочим чертежам, утвержденным в установленном порядке.

  1. Индивидуальные коробки с часами должны быть упакованы в транспортную тару — дощатые ящики по ГОСТ 2991 или фанерные ящики по ГОСТ 5959, или посылочные ящики.

Допускается упаковка часов в транспортную тару из других материалов, обеспечивающую их сохранность при транспортировании, изготовленную по рабочим чертежам, утвержденным в уста­новленном порядке.

Часы, отправляемые в районы Крайнего Севера и труднодоступные районы, следует упаковы­вать по ГОСТ 15846.

  1. Часы в индивидуальной упаковке, предназначенные для экспорта, должны быть упако­ваны в ящики по ГОСТ 24634, контейнеры или автофургоны в соответствии с требованиями заказа-наряда внешнеторговой организации.

  2. Часы в индивидуальной упаковке, предназначенные для транспортирования в контей­нерах или автофургонах, должны быть уложены в ящики по ГОСТ 9142 или в групповые коробки, изготовленные по рабочим чертежам, утвержденным в установленном порядке.

При транспортировании в контейнерах или автофургонах часы в индивидуальной упаковке без групповых коробок допускается связывать в пачки по несколько штук шпагатом по ГОСТ 17308, хлопчатобумажной лентой по ГОСТ 4514, шпагатом полипропиленовым из пленочной нити.

  1. 7.2.5. (Измененная редакция, Изм. № 1).

  2. Ящики, дверные проемы контейнеров и автофургонов должны быть выстланы внутри бумагой по ГОСТ 8828, ГОСТ 9569 или ГОСТ 515.

Укладка коробок в ящики, контейнеры и автофургоны должна быть плотной, исключающей их перемещение при транспортировании и предохраняющей часы от механических повреждений.

Масса ящика брутто не должна превышать 30 кг.

  1. В транспортную тару должен быть вложен упаковочный лист с указанием:

номера ящика (при упаковывании часов в ящик);

товарного знака предприятия-изготовителя;

числа часов;

наименования часов;

шифра механизма и внешнего оформления;

обозначения настоящего стандарта;

номера упаковщика;

даты упаковывания.

  1. Транспортирование

    1. Транспортирование часов производят железнодорожным транспортом в крытых вагонах, водным транспортом в закрытых грузовых помещениях судов, самолетами в грузовых отапливаемых отсеках, автофургонами в соответствии с правилами перевозок грузов, действующими на транспорте каждого вица, при соблюдении условий транспортирования, изложенных в п. 3.14.

(Измененная редакция, Изм. № 1).