ГОСТ 17527-86

МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ

УПАКОВКА

ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ

ИПК ИЗДАТЕЛЬСТВО СТАНДАРТОВ

Москва

МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ

УПАКОВКА

Термины и определения

Package.
Terms and definitions

ГОСТ
17527-86

Дата введения 01.01.88

Настоящий стандарт устанавливает термины и определения основных понятий в области упаковки и видов ее испытаний.

Термины, установленные настоящим стандартом, обязательны для применения во всех видах документации и литературы, входящих в сферу действия стандартизации и использующих результаты этой деятельности.

Стандарт полностью соответствует СТ СЭВ 4174-83, СТ СЭВ 4822-84 и СТ СЭВ 4823-84.

Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин. Применение терминов-синонимов стандартизованного термина не допускается. Недопустимые к применению термины-синонимы приведены в стандарте в качестве справочных и обозначены пометой «Ндп.».

Приведенные определения можно при необходимости изменять, вводя в них производные признаки, раскрывая значение используемых в них терминов, указывая объекты, входящие в объем определяемого понятия. Изменения не должны нарушать объем и содержание понятий, определенных в данном стандарте.

В случаях, когда в термине содержатся все необходимые и достаточные признаки понятия, определение не приведено и в графе «Определение» поставлен прочерк.

В стандарте в качестве справочных приведены иноязычные эквиваленты для ряда стандартизованных терминов: на немецком (D), английском (Е), французском (F) языках.

В стандарте имеется приложение, в котором приведены термины и определения, относящиеся к размерам тары и видам укупорочных средств.

В стандарте приведены алфавитные указатели содержащихся в нем терминов на русском языке и иноязычных эквивалентов.

Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, а недопустимые синонимы - курсивом.

Термин

Определение

1. Упаковка

Ндп. Тара

D. Verpackung

Е. Package

F. Emballage

Средство или комплекс средств, обеспечивающие защиту продукции от повреждений и потерь, окружающей среды от загрязнений, а также процесс обращения продукции.

Примечание. Под процессом обращения понимают транспортирование, хранение и реализацию продукции

2. Стандартная упаковка

D. Normverpackung

Е. Standard package

F. Emballage standardise

Упаковка, отвечающая требованиям соответствующих стандартов и (или) технических условий

3. Тара

Ндп. Упаковка

Вместилище

D. Packmittel,

Verpackungsmittel

Е. Container

F. Emballage

Основной элемент упаковки, представляющий собой изделие для размещения продукции

4. Транспортная тара

Ндп. Внешняя тара

Внешняя транспортная тара

Наружная упаковка

Отправительская внешняя упаковка

Транспортная упаковка

Транспортировочная упаковка

D. Versandverpackungsmittel,

Transportverpackung

Е. Shipping container

F. Emballage d’expédition

Тара, образующая самостоятельную транспортную единицу

5. Потребительская тара

Ндп. Внутренняя тара

Внутренняя упаковка

Индивидуальная упаковка

Первичная тара

Потребительская упаковка

Предварительная упаковка

Упаковка

D. Konsumverpackung,

Verbraucherverpackungsmittel

Е. Consumer container

F. Emballage de vente

Тара, поступающая к потребителю с продукцией и не выполняющая функцию транспортной тары

6. Производственная тара

По ГОСТ 18338

7. Крупногабаритная тара

Е. Large-size container

F. Emballage à grande contenance

Транспортная тара, размеры которой превышают 1200´1000´1200 мм

8. Малогабаритная тара

E. Small-size container

F. Emballage à petite contenance

Транспортная тара, размеры которой лежат в пределах 1200´1000´1200 мм

9. Индивидуальная тара

D. Einzelverpackungsmittel

E. Unit pack

F. Emballage unitaire

Тара, предназначенная для единицы продукции

10. Групповая тара

D. Sammelverpackungsmittel

E. Multipack

F. Emballage multiple

Потребительская тара, предназначенная для определенного числа продукции

11. Разовая тара

Ндп. Необоротная тара

D. Einwegverpackungsmittel

Е. Single-trip container

F. Emballage perdu

Тара, предназначенная для однократного использования

12. Возвратная тара

Ндп. Многооборотная тара

Держаная тара

Оборотная тара

Е. Reusable container

Тара, бывшая в употреблении, которая используется повторно

13. Многооборотная тара

D. Mehrwegverpackungsmittel

Е. Multi-way container

F. Emballage réutilisable

Транспортная тара, прочностные показатели которой рассчитаны на ее многократное применение

14. Инвентарная тара

D. Leihverpackungsmittel

Е. Returnable container

Многооборотная тара, принадлежащая конкретному предприятию и подлежащая возврату данному предприятию

15. Разборная тара

Ндп. Складывающаяся тара

D. Zerlegbares Verpackungsmittel

Е. Demountable container

F. Emballage démontable

Многооборотная тара, конструкция которой позволяет разобрать ее на отдельные части и вновь собрать, соединив сочленяющие элементы

16. Неразборная тара

Ндп. Нескладывающаяся тара

D. Formfeste Verpackung

E. Non-demountable container

F. Emballage monité

-

17. Складная тара

Ндп. Складывающаяся тара

D. Faltbares Verpackungsmittel

E. Collapsible container

F. Emballage pliable

Многооборотная тара, конструкция и свойства которой позволяют сложить ее без нарушения сочленения элементов и вновь придать таре первоначальную форму

18. Разборно-складная тара

Ндп. Складывающаяся тара

-

19. Закрытая тара

D. Verschlossene Verpackung

Е. Closed container

F. Emballage avec couvercle

Тара, конструкция которой предусматривает применение крышки или другого вида затвора

20. Открытая тара

D. Offene Verpackung

E. Open-top container

F. Emballage sans couvercle

-

21. Штабелируемая тара

D. Stapelfähiges Verpackungsmittel

E. Stackable container

F. Emballage gerbable

Тара, конструкция и прочностные показатели которой позволяют укладывать ее в устойчивый штабель

22. Комбинированная тара

D. Kombinationsverpackung

E. Composite container

F. Emballage mixte

Тара, изготовленная из двух или более различных материалов

23. Жесткая тара

D. Starre Verpackungsmittel,

Formstabile Verpackung

E. Rigid container

F. Emballage rigide

Тара, не меняющая форму и размеры при ее наполнении

24. Хрупкая тара

D. Zerbrechliches Verpackungsmittel

Тара, чувствительная к воздействию динамических нагрузок

25. Мягкая тара

D. Flexibles Verpackungsmittel

E. Flexible container

F. Emballage flexible

Тара, форма и размеры которой меняются при ее наполнении

26. Изотермическая тара

D. Isolierverpackung,

Isothermisches Verpackungsmittel,

Warmhalte Verpackung

E. Thermally insulated container

F. Emballage isotherme

Тара, внутри которой сохраняется заданная температура в течение установленного времени

27. Герметичная тара

D. Hermetische Verpackung

E. Hermetically sealed container

F. Emballage étanche

Тара, конструкция которой обеспечивает непроницаемость газов, паров и жидкостей

28. Вместимость тары

Параметр тары, определяемый ее внутренними размерами

29. Оборот тары

Е. Trip of a container

F. Voyage d’un emballage

Обращение тары между двумя последовательными заполнениями

30. Период оборота тары

Интервал времени между двумя последовательными заполнениями тары

31. Модуль размеров тары

D. Modul der Abmessungen für Verpackung

E. Module of container dimensions

F. Module des dimensions d’emballage

Наименьшая общая кратная величина, применяемая для координации и унификации размеров тары

32. Модульная система унифицированных размеров тары

D. Modulsystem der Abmessungen

für Verpackung

E. Module system of container dimensions

F. Systéme module des dimensions d’emballage

Унифицированный ряд размеров тары, систематизированный на базе размеров тары

33. Типоразмер тары

D. Typenabmessung der Verpackung

Тип тары одного размера

34. Вид тары

D. Verpackungsart

E. Style of a container

F. Forme d’emballage

Классификационная единица, определяющая тару по форме

35. Тип тары

D. Verpackungstyp

E. Type of a container

F. Type d’emballage

Классификационная единица, определяющая тару по материалу

36. Ящик

Ндп. Короб

Укупорка

Ящичная тара

D. Kiste

E. Case, box

F. Caisse

Транспортная тара с корпусом, имеющим в сечении, параллельном дну, преимущественно форму прямоугольника, с дном, двумя торцовыми и боковыми стенками, с крышкой или без нее

37. Бочка

Ндп. Барабан

Бочковая тара

D. Faβ

E. Barrel

F. Tonneau

Транспортная тара с корпусом цилиндрической или параболической формы, с обручами или зигами катания, с доньями

38. Барабан

Ндп. Бочка

D. Trommel, Drum

E. Drum

F. Fût

Транспортная тара с гладким или гофрированным корпусом цилиндрической формы, без обручей или зигов катания, с плоским дном

39. Мешок

Ндп. Мешкотара

D. Sack

E. Sack

F. Sac

Транспортная мягкая тара с корпусом в форме рукава, с дном и горловиной.

Примечание. Горловина мешка открытая или закрытая клапаном

40. Фляга

Ндп. Бидон

D. Каппе

F. Bidon

Транспортная многооборотная тара с корпусом цилиндрической формы и цилиндрической горловиной, диаметр которой меньше диаметра корпуса, с приспособлением для переноса и крышкой с затвором

41. Канистра

Ндп. Бидон

D. Kanister

E. Jerrican

F. Boîte-bidon

Тара с корпусом, имеющим в параллельном дну сечении форму, близкую к прямоугольной, с приспособлением для переноса, сливной горловиной и крышкой с затвором

42. Банка

Ндп. Склянка

D. Dose

Е. Can, jar

F. Boîte

Потребительская тара преимущественно с цилиндрическим корпусом, с горловиной, диаметр которой равен диаметру корпуса или незначительно меньше его, с плоским или вогнутым дном, вместимостью от 0,025 до 10,0 дм3

43. Бутылка

Ндп. Сосуд

Флакон

D. Flasche

Е. Bottle

F. Bouteille

Потребительская тара преимущественно с цилиндрическим корпусом, переходящим в узкую горловину, предусмотренную для укупоривания, с плоским или вогнутым дном

44. Коробка

D. Schachtel

Е. Box

F. Boîte

Разовая потребительская тара с корпусом разнообразной формы, с плоским дном, закрываемая крышкой съемной или на шарнире

45. Пачка

Разовая потребительская тара с корпусом в форме параллелепипеда, закрываемая клапанами

46. Пакет

Ндп. Кулек

Мешочек

D. Beutel

Е. Pouch

F. Sachet

Разовая потребительская мягкая тара с корпусом в форме рукава, с дном и открытой горловиной вместимостью до 20,0 дм3

47. Пробирка

Ндп. Трубка

D. Röhrchen, Tablettenrörchen

Е. Vial

F. Fiole

Потребительская тара с цилиндрическим корпусом, с плоским или выпуклым дном, с горловиной, диаметр которой равен диаметру корпуса, укупориваемая пробкой или крышкой, вместимостью до 0,05 дм3

48. Туба

Ндп. Тюбик

D. Tube

Е. Tube

F. Tube souple

Разовая потребительская тара с корпусом, обеспечивающим выдавливание содержимого, с узкой горловиной, укупориваемой бушоном, и дном, закрываемым после наполнения продукцией

49. Ампула

D. Ampulle

E. Ampoule

F. Ampoule

Разовая потребительская тара с цилиндрическим корпусом и вытянутой горловиной, герметично запаиваемой после наполнения продукцией, с плоским или выпуклым дном

50. Вспомогательное упаковочное средство

D. Verpackungshilfsmittel,

Packhilfsmittel

E. Ancillary packaging materials

F. Accessoires d’emballage

Элемент упаковки, который в комплексе с тарой или без нее выполняет функцию упаковки

51. Упаковочный материал

D. Packstoff, Verpackungswerkstoff

E. Packaging material

F. Matériaux d’emballage

-

52. Маркировка

D. Markierung

E. Marking

F. Maquage

Текст, условные обозначения и рисунки на упаковке и (или) продукции

53. Транспортная маркировка

Маркировка, информирующая о получателе, отправителе и способах обращения с упакованной продукцией при ее транспортировании и хранении

54. Потребительская маркировка

Маркировка, информирующая об изготовителе, количестве, качестве и цене продукции.

Примечание. Допускается наносить надписи о способах обращения с продукцией при потреблении, а также рекламирующие ее

55. Масса упаковки

Ндп. Тара

D. Taragewicht, Tara

Е. Package mass

Масса тары и вспомогательных упаковочных средств единицы упаковки

56. Масса брутто

D. Brattomasse

Е. Gross mass

Масса упаковки и продукции в ней

57. Масса нетто

D. Nettomasse, Füllgewicht

Е. Net mass

Масса продукции в единице упаковки

58. Ярлык

Ндп. Бирка

D. Zettel, Anhängeetikett

Е. Tag

F. Etiquette volante

Изделие заданной формы, размеров и материала, предназначенное для нанесения маркировки и прикрепляемое к упаковке или продукции

59. Испытания упаковки

D. Prüfung der Verpackung,

Verpackungsprüfung

E. Package test

-

60. Испытания упаковки на сжатие

D. Druckprüfung der Verpackung

E. Compression test for package

Механические испытания упаковки, при которых образец подвергают сжимающим нагрузкам при заданной скорости деформации

61. Испытания упаковки на штабелирование

D. Stapeldruckprüfung der Verpackung

E. Stacking test for package

Испытания упаковки на сжатие при вертикальных сжимающих нагрузках, постоянных при всех значениях деформации

62. Испытания упаковки на сжатие при строповке

D. Druckprüfung der Verpackung beim Seilzug

E. Sling compression test for package

Испытания упаковки на сжатие при сжимающих нагрузках, возникающих при подъеме стропом

63. Испытания упаковки на удар при свободном падении

D. Stoβprüfung der Verpackung

beim freien Fall, Fallprüfung

E. Free-fall drop impact test for package

Испытания упаковки, при которых образец подвергают ударным нагрузкам, возникающим при сбрасывании образца в требуемом положении на ударную площадку с заданной высоты

64. Испытания упаковки на горизонтальный удар

D. Prüfung der Verpackung

durch horizontal Stoβ

E. Horizontal impact test for package

Испытания упаковки, при которых образец подвергают нагрузкам, возникающим от его удара о стенку при движении с заданной скоростью в горизонтальном направлении

65. Испытания упаковки на случайный удар

D. Sturztrommelprüfung der Verpackung

E. Drum test for package

Испытания упаковки, при которых образец подвергают случайным ударным нагрузкам во вращающемся тароиспытательном барабане

66. Испытания упаковки на сосредоточенный удар

D. Pendelprüfung der Verpackung,

Pendelstoβprüfung

E. Pendulum test for package

Испытания упаковки, при которых образец подвергают ударным нагрузкам, воздействующим на определенное место образца

67. Испытания упаковки на удар при опрокидывании

D. Kipp-prüfung, Stoβprüfung

der Verpackung beim Kippen

E. Impact test for package in toppling

Испытания упаковки, при которых образец подвергают ударным нагрузкам, возникающим от опрокидывания с одной поверхности на другую

68. Испытания упаковки на периодические удары

D. Stoβfolgeprüfung der Verpackung

E. Repetitive impact test for package

Испытания упаковки, при которых образец подвергают ударным нагрузкам определенной интенсивности и частоты

69. Испытания упаковки на проницаемость

D. Durchlässigkeitsprüfung

der Verpackung

Е. Permeability test for package

Испытания упаковки, при которых образец подвергают воздействию различных веществ, определяя степень их проникновения через упаковку

70. Испытания упаковки на устойчивость к воздействию дождя

D. Berieselungsprüfung der Verpackung

Е. Rain resistance test for package

Испытания упаковки, при которых образец подвергают воздействию струей воды определенной интенсивности в течение заданного интервала времени

71. Испытания упаковки погружением в воду

D. Tauchprüfung der Verpackung

ins Wasser

E. Water immersion test for package

Испытания упаковки, при которых образец погружают в воду в течение заданного интервала времени

72. Испытания упаковки на воздействие туманом морской воды

D. Salznebelprüfung der Verpackung

Е. Salt spray test for package

Испытания упаковки, при которых образец подвергают воздействию водного раствора хлористого натрия