ІЕС 61000-6-5 Електромагнітна сумісність (EMC). Частина 6-5. Родові стандарти. Несприй­нятливість до оточення силових станцій і підстанцій

ІЕС 61180-1 Методики випробування високою напругою для низьковольтного обладнання.

Частина 1. Визначення понять, вимоги до випробування та процедури випробування

ІЕС 62155: Керамічні порожнисті ізолятори, що працюють під тиском і без тиску, для засто­сування в електричному обладнанні з номінальною напругою більше 1000 В

CISPR 11 Промислове, наукове та медичне (ПНМ) радіочастотне обладнання. Характерис­тики електромагнітних збурень. Норми та методи вимірювання

CISPR 18-2 Характеристики радіозавад повітряних ліній електропередавання. Частина 2. Методи вимірювання та методики визначення норм

ІЕС Guide 109 Екологічні аспекти для внесення в стандарти на електротехнічні вироби

ISO 1996-1 Акустика. Опис та вимірювання шуму навколишнього середовища. Частина 1. Основні характеристики та методики.

  1. РЕКОМЕНДАЦІЇ СТОСОВНО РОЗДІЛУ

«НОРМАТИВНІ ПОСИЛАННЯ» У СТАНДАРТАХ НА ВИРОБИ

Застосування горизонтальних публікацій дуже важливе для процесу гармонізації. Мають бути дуже вагомі причини, щоб відхилитися від рекомендацій цих публікацій, і у всіх випадках необхідно пояснити причину для будь-якого відхилу.

У межах розглядуваної сфери, в розділі нормативних посилань кожного стандарту має бути враховано положення та зроблено посилання на такі основні горизонтальні документи щодо:

  • термінів та визначення понять: International Electrotechnical Vocabulary (IEV) (Міжнародний словник електротехнічних термінів) (ІЕС 60050);

  • напруги: ІЕС 60038;

  • струму: ІЕС 60059;

  • ізоляції: ІЕС 60060, ІЕС 60071, ІЕС 60815 та ІЕС 61180;

  • підвищення температури: ІЕС 60216 та ІЕС 60943:

  • ступенів захищеності: ІЕС 60529;навколишнього середовища: ІЕС 60664, ІЕС 60721, ІЕС 61166, ІЕС 60376, ІЕС 60296, ІЕС 60867 і ІЕС Guide 109;

  • електромагнітної сумісності (EMC): ІЕС Guide 107; горизонтальні публікації в серії стан­дартів ІЕС 61000; CISPR 11, CISPR 18, CISPR 22 і CISPR 24;

  • безпеки: ІЕС Guide 104; ISO/IEC Guide 51; серія стандартів ISO 60695;

  • механічного тиску: ІЕС 60865 і ІЕС 62155.

  1. РЕКОМЕНДАЦІЇ СТОСОВНО РОЗДІЛУ «ТЕРМІНИ ТА ВИЗНАЧЕННЯ ПОНЯТЬ» У СТАНДАРТАХ НА ВИРОБИ

У всіх випадках треба застосовувати терміни, які вже є в IEV. Якщо вони не задовольняють потреб або не достатньо зрозумілі, то з цією проблемою треба звернутися до ТС 1 і вирішити її разом. Нових термінів треба уникати, крім випадку абсолютної необхідності, тобто якщо в публі­каціях на подібну тему ніякого подібного терміна немає. Подібні визначення можна змінити з по­силанням на оригінал.

Національна примітка

В Україні питання термінології охоплено сферою діяльності технічного комітету стандартизації «Науково-технічна тер­мінологія» (ТК 19).

  1. УМОВИ НАВКОЛИШНЬОГО СЕРЕДОВИЩА

    1. Загальні положення

Цей розділ має бути однаковим для діяльності всіх технічних комітетів у сфері підстанцій. Установки, зокрема всі пристрої та допоміжне обладнання, які є невід’ємною частиною їх, треба проектувати для роботи за кліматичних умов і умов навколишнього середовища, наведених ниж­че. Треба враховувати стандарти на вироби стосовно цього обладнання.

Рекомендовано, щоб технічні комітети застосовували фразу «умови навколишнього середо­вища» замість фрази «умови експлуатації».

5.2 Нормальні умови навколишнього середовища

Таблиця 1 — Нормальні умови навколишнього середовища


Обладнання всередині приміщення

Обладнання зовні приміщення

а)

Температура повітря навко- лишнього се- редовища1

Верхня межа

£40 °С

2)

£40 °С

і середнє значення за 24 год

£35 °С

£35 °С

і одна категорія: або або

«- 5 всередині»: £ - 5 °С «- 15 всередині»: і - 15°С

«- 25 всередині»: £ - 25 °С

«- 10 зовні»: £ - 10 °С «- 25 зовні»: S - 25 °С «- 40 зовні»: > - 40 °С

Ь)

Сонячне випромінення (ясний день, полудень)

Незначне

£ 1000 Вт/м2 3)

с)

Висота над рівнем моря

£ 1000 м

£ 1000 м

d)

Забрудненість повітря пилом, сіллю, димом, корозійно активними/легко- займистими газами, випарами

Немає значної забрудненості повітря

£ Рівень II — Середня (таблиця 1 ІЕС 60071-2)

е)

Шар покриття кригою4

клас 1: £ 1 мм чи клас 10: £ 10 мм чи клас 20: £ 20 мм



Кінець таблиці 1



Обладнання всередині приміщення

Обладнання зовні приміщення

f)

Швидкість вітру

< 34 м/с (відповідно для 700 Па на циліндричній поверхні)5

g)

Відносна вологість повітря: середнє значення за 24 год

< 95 %6>



Конденсат, опади


7)

h)

Вібрація (зовні щодо обладнання), поштовхи землетрусу

Незначна

Незначна

І)

Електромагнітні збурення

Згідно з ІЕС Guide 107

Згідно з ІЕС Guide 107



11 Щодо допоміжного обладнання, такого як реле і-керувальні перемикачі, які призначено застосовувати за темпера­тури повітря навколишнього середовища нижче за - 5 *С, треба узгодити між постачальником І користувачем.

21 Треба враховувати швидкі зміни температури.

3} Примітка 1. За деяких умов сонячного випромінення може бути потрібно вжити відповідні заходи, наприклад, зро­бити покрівлю, посилену вентиляцію тощо або необхідно допустити погіршення параметрів, щоб не перевищувати встанов­лені значення підвищення температури.

Примітка 2. Деталі щодо загального сонячного випромінення наведено в ІЕС 60721-2-4.

Примітка 3. Ультрафіолетові (УФ) випромінення можуть пошкодити деякі синтетичні матеріали. Для конкретнішої Інформації див. ІЕС 60068.

4)У регіонах, де може відбуватися зледеніння, треба враховувати загальну навантагу на гнучких провідниках і на жор­сткому ошинуванні та провідниках.

Якщо місцевий досвід або статистика недоступні, то передбачають значення для шару покриття кригою 1 мм, 10 мм або 20 мм, засновані на критеріях, наданих в ІЕС 60694. Вважають, що щільність криги становить 900 кг/м3 відповідно до ІЕС 60826.

5) Характеристики вгтру описано в ІЕС 60721-2-2.

в> За цих умов іноді може виникати конденсація.

Примітка 1. Конденсацію можна очікувати там, де раптові зміни температури відбуваються за високої вологості.

Примітка 2. Щоб уникнути пошкодження Ізоляції або корозії металевих частин через високу вологість та конденса­цію, треба застосовувати обладнання, спроектоване для таких умов і відповідно випробуване.

Примітка 3. Конденсації можна запобігти спеціальним проектуванням споруд чи приміщень, відповідною вентиля­цією та обігріванням станції чи застосовуючи осушувальне обладнання.

  1. ) Опади у формі роси, конденсату, туману, дощу, снігу, криги чи Інею треба взяти до уваги.

Примітка. Характеристики опадів для ізоляції описано в ІЕС 60060-1 та ІЕС 60071-1. Для іншого характеристики опадів описано в ІЕС 60721-2-2.

  1. .3 Спеціальні умови навколишнього середовища

Якщо високовольтне обладнання застосовують за умов, що відрізняються від нормальних умов навколишнього середовища, зазначених у 5.2, то у вимогах користувача треба послатися на стандартизовані інтервали значень, надані в таблиці 2.

Таблиця 2 — Спеціальні умови навколишнього середовища


Спеціальні умови навколишнього середовища

Примітка

а)

Температура повітря на­вколишнього середовища

Дуже холодний клімат: від - 50 °С до + 40 °С Дуже спекотливий клімат: від - 5 °С до + 50 °С


Ь)

Висота над рівнем моря

>1000 м

Для встановлення на висоті понад 1 000 м над рівнем моря треба визначити рівень зовнішньої ізоляції за стандартних базових атмосферних умов, помноживши витримувану ізо­ляцією напругу, потрібну за умов експлуатації, на коефіцієнт К9 відповідно до ІЕС 60071-2.

Примітка 1. Для внутрішньої герметичної ізоляції діелектричні ха­рактеристики однакові за будь-якої висоти та ніяких спеціальних запобіжних заходів не потрібно.

Примітка 2. Для низьковольтного допоміжного обладнання і керу- вального обладнання немає спеціальної потреби вживати запобіжні заходи, якщо висота над рівнем моря менша ніж 2 000 м Для біль­ших висот див. ІЕС 60664-1.

Кінець таблиці 2



Спеціальні умови навколишнього середовища

Примітка

Ь)

Висота над рівнем моря

>1000 м

Примітка 3. Зміни тиску через висоту розміщення зазначено в ІЕС 60721. Щодо цього явища особливу увагу треба приділити: — тепловому обміну конвекцією, теплопровідністю або випроміню­ванням;

  • ефективності нагрівання або кондиціонування;

  • рівню спрацьовування пристроїв, чутливих до тиску;

  • коефіцієнту корисної дії дизельної генераторної установки або компресорної станції;

  • збільшенню ефекту корони.

с)

Забрудне­ність повітря пилом, сіллю, димом, коро­зійно актив­ним и/легкоза- ймистими газами, випа­рами

Рівень III: значна, чи Рі­вень IV: дуже значна (таб­лиця 1 ІЕС 60071-2)


d)

Відносна во­логість повіт­ря


У певних регіонах, де часто бувають теплі, вологі вітри, рап­тові зміни температури, може відбуватися конденсація, на­віть у приміщенні.

У тропічних умовах у приміщенні середнє значення відносної вологості, вимірюване протягом періоду 24 год, становить 98 %.

е)

Вібрація (зов­ні щодо об­ладнання)

Згідно з ІЕС 60721-2-6


0

Сейсмічні умови


Установки, розташовані в сейсмічному оточенні, треба про­ектувати з урахуванням сейсмічних умов. Цього можна до­сягти, застосовуючи наведені нижче заходи.

  1. Будь-яке окреме обладнання треба проектувати таким чином, щоб воно витримувало динамічні навантаги, спричи­нені вертикальним і горизонтальним рухом ґрунту. їх наслід­ки може бути змінено характеристиками фундаменту і/або опорною рамою і/або платформою, на яку це обладнання встановлено. Спектр імпульсу землетрусу треба розглядати під час проектування обладнання.

  2. Треба вибрати місце розміщення таким чином, щоб обме­жити наведені нижче навантаги до прийнятних значень:

  • навантаги через взаємоз’єднання між прилеглими при­строями необхідні, щоб компенсувати значні осьові, бічні, скручувальні чи інші моменти, пам'ятаючи, що під час земле­трусу можуть виникнути інші навантаги;

  • робочі навантаги обладнання, які можуть передаватися через загальний монолітний фундамент або платформу (на­приклад, розмикання/повторне вмикання автоматичного ви­микача).

Якщо до об’єктів будівництва чи до обладнання встановлено вимоги щодо навантаг, відповідних сейсмічним умовам, то потім ці вимоги треба виконувати.



Якщо спеціальні умови навколишнього середовища переважають у місці, де буде встановлено обладнання для експлуатації, то користувач повинен зазначити їх, посилаючись на ІЕС 60721-1.6 ХАРАКТЕРИСТИКИ

  1. Загальні положення

Загальні характеристики обладнання, зокрема їхніх операційних пристроїв і допоміжного об­ладнання, якщо вони є, — встановлені значення і робочі режими, вибрані з наведеного нижче, якщо застосовні:

  1. найвища напруга для обладнання (Um);

  2. унормований рівень ізоляції;

  3. номінальна частота (fr);

  4. номінальне значення сили струму (/г);

  5. унормоване значення сили короткочасно витримуваного струму протягом короткого зами­кання (/к);

  6. унормоване значення максимальної сили витримуваного струму (/р);

д) унормована тривалість короткого замикання (tk);

  1. номінальна напруга живлення допоміжних кіл (Ua);

  2. номінальна частота живлення допоміжних кіл.

Примітка. Якщо необхідні інші номінальні характеристики, то їх буде вказано в відповідних стандартах ІЕС.

  1. Найвища напруга обладнання

Треба завжди зазначати найвищу напругу для обладнання. На цей час у деяких стандартах на вироби поняття «номінальна напруга» передбачає застосування нормальних умов навколиш­нього середовища, а поняття «найвища напруга обладнання» не вживають; рекомендовано відно­вити застосування поняття «найвища напруга обладнання».