STEP 4.2- Energy costs
Energy consumption is coupled with tariff for the energy considered.
In some cases, the energy consumption can be calculated according to the variable tariffs of the utility. These tariffs (mainly for electricity) may vary during the day and during specific periods of the year.
Renewable energy sources or energy sales (electricity or hot water) shall be considered either as a financial income (as electricity from Photovoltaic cells can be sold directly on the electric grid) or as a way to reduce energy cost of the building (example solar collectors). Design of the system shall be considered in accordance with these two possibilities.
ЕТАП 5 - Розрахунок загальних витрат
Етап 5.1 Розрахунок відновної вартості
Відновна вартість впродовж розрахункового періоду розраховується на базі часу та витрат на заміну систем та компонентів згідно з даними, зібраними на етапі 3.2.
Коефіцієнт теперішньої вартості або ставка дисконтування використовується для співвіднесення витрат з початковим роком.
Етап 5.2 Розрахунок кінцевої вартості
Кінцева вартість на кінець розрахункового періоду визначається шляхом підсумовування кінцевої вартості всіх систем і компонентів.
Кінцева вартість конкретної системи або компонента обчислюється згідно з залишковим ресурсом (до кінця розрахункового періоду) останньої заміни системи або компонента за умови лінійної амортизації протягом усього строку служби. Кінцева вартість визначається як залишковий ресурс, поділений на строк служби і помножений на останню відновну вартість та з приведенням на початковий рік за відповідною ставкою дисконтування.
На рисунку 3 представлено процес розрахунку на одну одиницю (компонент або систему).
Етап 5.3 Розрахунок загальних витрат
Різні види витрат (початкові інвестиційні витрати, періодичні витрати і відновна вартість, експлуатаційні витрати), а також кінцева вартість перетворюються у загальні витрати (тобто з приведенням на початковий рік) шляхом застосування відповідного коефіцієнта теперішньої вартості (або ставки дисконтування).
Коефіцієнт теперішньої вартості (або ставка дисконтування) може бути різним для різних видів витрат у зв’язку з різними темпами росту цін на енергоносії, діяльність людей, продукти, технічне обслуговування і додаткові витрати. Повні загальні витрати визначаються шляхом підсумовування загальних витрат на початкові інвестиційні витрати, періодичні витрати та відновну вартість, річні витрати і витрати на енергопостачання, і віднімання загальних витрат кінцевої вартості.
6.6 STEP 5 - Global cost calculation
Step 5.1 Calculation of replacement costs
Replacement costs throughout the calculation period are calculated based on timing of and costs for replacement of systems and components, as gathered in step 3.2.
Present value factor or discount rate is used to refer costs to the starting year.
Step 5.2 Calculation of final value
Final value by the end of the calculation period is determined by summing up the final value of all systems and components.
The final value of a specific system or component is calculated from the remaining lifetime (by the end of the calculation period) of the last replacement of the system or component, assuming linear depreciation over its lifespan. The final value is determined as remaining lifetime divided by lifespan and multiplied with the last replacement cost and referred to the starting year by the appropriate discount rate.
Figure 3 illustrates the calculation process for one unit (component or system).
6.6.3 Step 5.3 Calculation of global cost
The different types of costs (initial investment costs, periodic and replacement costs, running costs) as well as the final value are converted to global cost (i.e. referred to the starting year) by applying the appropriate present value factor (or discount rate).
The present value factor (or discount rate) may be different for different types of costs, due to different rates of price development for energy, human operation, products, maintenance and added costs.
The total global cost is determined by summing up the global costs of initial investment costs, periodic and replacement costs, annual costs and energy costs and subtracting global cost of the final value.
Додаток C ілюструє організацію таблиці з даними результатів.
6.7 ЕТАП 6 - Розрахунок ануїтетних витрат
Розрахунок ануїтетних витрат виконується для будь-якого компонента або частини системи відповідно до 5.3.
Для розрахунку ануїтетних витрат розрахунковий період є фіксованим і відповідає проектному терміну окупності будівлі.
Загальні витрати в перерахунку на рік визначаються шляхом підсумовування витрат в перерахунку на рік на системи та компоненти (інвестиції та заміни), щорічні витрати (операційні витрати, витрати на технічне обслуговування, додаткові витрати) і витрати на енергопостачання (див. додаток D).
Різні типи витрат перетворюються у витрати в перерахунку на рік шляхом використання відповідного коефіцієнта ануїтету (див. приклад у додатку Е).
Для систем та компонентів зі строком служби більше або який дорівнює проектному періоду окупності будівлі витрати в перерахунку на рік визначаються за початковими інвестиційними витратами та коефіцієнтом ануїтету, що відповідає періоду окупності.
Для систем та компонентів зі строком служби менше розрахункового періоду витрати в перерахунку на рік визначаються за відновною вартістю та коефіцієнтом ануїтету, що відповідає строку служби.
Річні витрати і витрати на енергопостачання за своїм визначенням є витратами в перерахунку на рік.
Ануїтетні витрати відповідають середнім річним витратам у році 0.
Annex С illustrates organization of the result data sheet.
6.7 STEP 6 - Annuity cost calculation
Annuity cost calculation is performed for any component of part of the system according to 5.3.
For the annuity cost calculation, the calculation period is fixed and corresponds to the design payback period of the building.
The total annualized cost is determined by summing up the annualized costs of systems and components (investment and replacements), the annual costs (operation costs, maintenance costs, added costs) and the energy costs (see Annex D).
The different types of costs are converted to annualized costs by applying the appropriate annuity factor (see example in Annex E).
For systems and components with a lifespan greater than or equal to the design payback period of the building, the annualized cost is determined from the initial investment cost and the annuity factor corresponding to the payback period.
For systems and components with a lifespan less than the calculation period, the annualized cost is determined from the replacement cost and the annuity factor corresponding to the lifespan.
Annual costs and energy costs are by definition annualized costs.
Annuity cost corresponds to the average annual cost at year 0.
Annex A
(informative)
ДОДАТОК A
(довідковий)
ЕКОНОМІЧНІ ДАНІ ДЛЯ ЕНЕРГЕТИЧНИХ
СИСТЕМ
У таблиці А.1 представлені деякі дані про строк служби, річні витрати на технічне обслуговування та ліквідаційну вартість для компонентів та продуктів. У колонці 3 показані загальні витрати. У національних додатках можуть бути наведені більш детальні величини витрат на технічне обслуговування, ремонт та сервісне обслуговування.
Умови та визначення відповідають існуючим стандартам.
Economical data for energy systems
Table A.1 presents some data about lifespan, annual maintenance costs and disposal cost for components and products. Column 3 displays a global value. National annexes can provide more detailed values of the costs for maintenance, repair and service.
Terms and definitions are in accordance with existing standards
.Таблиця A.1 - Дані щодо строку служби та витрат на технічне обслуговування
- Data for lifespan and maintenance costs
Компонент Component |
Строк служби мін - макс. (років) Lifespan Min - Max (years) |
Щорічне профілактичне технічне обслуговування, включаючи операційні, ремонтні та сервісні витрати у % від початкових інвестицій Annual preventive maintenance including operation, repairand servicingcosts in % oftheinitial investment |
Ліквідаційна вартість у % від початкових інвестицій Disposal cost in % of the initial investment |
Блок обробки повітря (блок повітротехнічного обладнання для вентиляції та кондиціону- вання, що має принаймні вентилятор, теплообмінник і повітряний фільтр) Air conditioning units |
15 |
4 |
|
Повітроохолоджувач Air coolers |
15-20 |
2 |
|
Повітронагрівач електричний Air heaters, electric |
15-20 |
2 |
|
Повітронагрівач паровий Air heaters, steam |
15-20 |
2 |
|
Повітронагрівач водяний Air heaters, water |
15-20 |
2-4 |
|
Котел (теплогенератор) конденсаційний Boiler condensing |
20 |
1-2 |
|
Котел (теплогенератор) з безпосереднім виходом продуктів згоряння (з відкритою камерою згорання) Boiler - directevacuation |
20 |
1 -2 |
|
Компонент Component |
Строк служби мін - макс. (років) Lifespan Min - Max (years) |
Щорічне профілактичне технічне обслуговування, включаючи операційні, ремонтні та сервісні витрати у % від початкових інвестицій Annual preventive maintenance including operation, repairand servicingcosts in % oftheinitial investment |
Ліквідаційна вартість у % від початкових інвестицій Disposal cost in % of the initial investment |
Котел (теплогенератор) з виходом продуктів згорання через димохід (із закритою камерою згоряння) Boiler - Flue evacuation |
20 |
1 -2 |
|
Котел (теплогенератор) на мазуті або гасі Burners, oilandgas |
10 |
4-6 |
|
Димохід Chimney |
15-20 |
|
|
Конденсаторний блок Condensers |
20 |
2 |
|
Апаратура управління Control equipment |
15-20 |
2-4 |
|
Система управління - центральна Control system - Central |
15-25 |
4 |
|
Система регулювання - місцева (у приміщенні) Control system - room control |
15-25 |
4 |
|
Регулювальний клапан автоматичний Control valves, automatic |
15 |
6 |
|
Регулювальний клапан ручний Controlvalves, manual |
ЗО |
4 |
|
Конвектор Convectors |
20 |
1 |
|
Компресор охолоджувача Cooling compressors |
15 |
4 |
|
Охолоджуючі панелі та стелі Cooling panels and ceilings |
ЗО |
2 |
|
Клапан повітряний з ручним приводом Dampers |
20 |
1 |
|
Клапан повітряний з електроприводом Dampers with control motors |
15 |
4 |
|
Повітророзподільник (дифузор) Diffusers |
20 |
4 |
|
Продовження таблиці А.1
Компонент Component |
Строк служби мін,- макс. (років) Lifespan Min - Max (years) |
Щорічне профілактичне технічне обслуговування, включаючи операційні, ремонтні та сервісні витрати у % від початкових інвестицій Annual preventive maintenance including operation, repairand servicingcosts in % oftheinitial investment |
Ліквідаційна вартість у % від початкови: інвестицій Disposal cost іі % of the initial investment |
Двоканальні повітрозмішувачі Dual duct boxes |
15 |
4 |
|
Повітровод (фільтроване повітря) Duct system for filtered air |
30 |
2 |
|
Повітровод (нефільтроване повітря) Duct system for non filtered air |
30 |
6 |
|
Електричний щит Electric board |
30 |
0,5-1 |
|
Електронагрівач з баком-акуму- лятором Electric heater - thermal storage heater |
20-25 |
1 |
1 |
Електроконвектор Electric heating - convector |
20-25 |
1 |
|
Опалювальна підлогова електрична панель Electric floor heating |
25 - 50* (*) за підтвердження результатом тестування if lifespan agreed according with tests results |
2 |
20 |
Електропроводка Electric wiring |
25-50 |
0,5-1 |
|
Опалювальна підлогова водяна панель Water floor heating |
50 |
2 |
20 |
Випаровувач Evaporators |
15-20 |
2 |
|
Розширювальний бак - мембранний Expansion vessels - membrane |
15 |
0,5 |
|
Розширювальний бак з прокладкою Expansion vessels with pad |
15-25 |
2 |
|
Розширювальний бак знержавіючої сталі Expansion vessels, stainless |
30 |
1 |
|
Компонент Component |
Строк служби мін.- макс, (років) Lifespan Min - Max (years) |
Щорічне профілактичне технічне обслуговування, включаючи операційні, ремонтні та сервісні витрати у % від початкових інвестицій Annual preventive maintenance including operation, repairand servicingcosts in % oftheinitial investment |
Ліквідаційна вартість у % від початкових інвестицій Disposal cost in % of the initial investment |
Розширювальний бак сталевий Expansion vessels, steel |
15 |
2 |
|
Витяжні вентиляційні решітки Extract air grills |
20 |
10 |
|
Фанкойл Fan coil units |
15 |
4 |
|
Вентилятор Fans |
15-20 |
4 |
|
Вентилятор з регулюванням витрати повітря Fans with variable flow |
15 |
6 |
|
Рамка повітряного фільтра Filter frames |
15 |
2 |
|
Фільтруючий матеріал одноразовий Filter material to be exchanged |
1 |
0 |
|
Фільтруючий матеріал багаторазовий Filter material, to be cleaned |
10 |
10 |
|
Протипожежний клапан, легкодоступний Fire dampers, easy accessible |
15 |
8 |
|
Протипожежний клапан прихований Fire dampers, hidden |
15 |
15 |
|
Паливний бак Fuel tank |
30 |
0,5 |
5-10 |
Бак для гасу Gas tank |
30 |
0,5 |
5 |
Решітки взагалі Grills in general |
30 |
4 |
|
Тепловий насос Heat pumps |
15-20 |
2-4 |
|
Теплоутилізатор регенеративний Heat recovery units, cyclic |
15 |
4 |
|
Теплоутилізатор рекуперативний Heat recovery units, static |
20 |
4 |
|