de Browztng (in Text vera rbc і lung) cn browsing (in lext processing) ft survol
ru просмотр
(Быстрый просмотр вранного текста путем его прокрутки)
on full-page display
fr affkhage pleinc page
ru полностраничныи дисіьтей
(Одновременный вывод на экран такого количества строк, которое может быть напечатано па странице)
cn print preview
fr previsualisaiion
ru предварительный просмотр
(Вывод на экран целон страницы документа, в точности воспроизводящей тот вил, которыи она будет иметь после печатания)
еп WYSIWYG [Whai-you-sec-is-what- you-get]
fr tel ecran — tel ecrit
ru режим полного соответствия
(Постоянный вывод текстовым процессором на экран изображений страниц в том виде, который они будут иметь после печатания
)
4 РЕДАГУВАННЯ ТЕКСТУ
ЗО стирання de
Вилучення користувачем попе- еп редньо записаного тексту або йо- fr го частини ги
Entfcmung delete suppression стирание (Удаление пользователем всего предварительно записанного текста или его части
)
31 зберігання (тексту)
Процедура, яка да к змогу користувачеві зберігати текстовий файл на носії даних, з метою внесення постійних змін у зміст файлу
32 сквсувяігпя
Анулювання користувачем результатів щойно виконаної команди або команд
33 додавання (в обробленні тексту)
Приєднання користувачем нового документа або рядка знаків у кінець щойно введеного тексту 34 шаблон тексту
Часто вживаний блок тексту: який зберігається в комп’ютері і може комбінуватися з іншим текстом для створення нового документа (ДСТУ 2627)
35 орфографічний коректор Програма в системах оброблення тексту, яка перевіряє написання слів у тексті з допомогою словника, що зберігається в пам'яті
36 вставляння
Введення користувачем додаткових знаків до попередньо записаного тексту, причому текст автоматично перегруповується для розташування цього доповнення
de Aufbewahrung
ел save
fr sauvegardc
ru сохранение (текста)
(Процедура, дающая возможность пользователю сохранять файл на носителе данных с целью внесения постоянных изменений в содержание файла)
de Abschaffung
en undo
fr annotation de comm an de
ru отмена
(Анулирование пользователем результатов ранее выполненной команды ИЛИ Команд)
de Erganzug (in Tcxtverarbcilung) en append (in text processing) fr adjonction (en trailcment de texte) ru добавление (в обработке текста)
(Присоединение пользователем нового документа или строки знаков в конец ранее введенного текста)
de Schablonc; Muster en boilerplate fr paragraphe passe-partout ru шаблон текста
(Часто используемый блок текста, сохраняемый в компьютере, который можно комбинировать с другим текстом для создания нового документа)
de Orthographisches Korrektor en spelling checker
fr logicicl verificaieur d’orthographe ru орфографический корректор
(Программа в системах обработки текста, которая проверяет написание слов в тексте с помощью словаря, хранимого в памяти)
de Einfugungprozcdur en insert fr insertion ru вставка
(Виод пользователем дополнительных знаков внутрь ранее введен
-37 МШук
Визначення користувачем місцв- знаходження таких елементів тексту, як окремі рядки знаків, вкладені команди або знаки, що мають певне значення
38 заміна
Заміна користувачем певної частини попередньо введеного тексту Іншим текстом
39 пошук І заміна
Здійснення користувачем процедури пошуку з наступною заміною всіх чи деяких знайдених елем ситі а тексту
40 «удільний пошук І заміна Здійснення користувачем пошуку X наступною автоматичною заміною всіх знайдених елементів тексту
41 ХМфОТЯу* вяжух
Здійснення користувачем пошуку а будь-якої позиції документа в напрямі до його початку
42 переміщення блока Виділення користувачем блока ного текста, причем текст автоматически перегруппировывается для размещения дополнения)
de Suchc
ел search; find fr recherche ru поиск
(Определение местонахождения элементов текста, таких как отдельные знаковые строки, встроенные команды или знаки, имеющие определенное значение)
de Erse tiling
еп replace
fr remplaccmcni
ru замена
(Замена пользователем фрагментов предварительно введенного текста другим текстом)
de sue he und Ersetzung
en search and replace
fr recherche et rcmplaiemeni
ru поиск и замена
(Выполнение пользователем процедуры поиска с последующей заменой всех или некоторых вэйдсн- иых элементов текста)
de Globaiische Suche und Ersetzung
en global search and replace; global find and replace
fr recherche el remplacement automat- irjue
yu глобальный поиск и замена (Выполнение польэоэатетем поиска X тексте с последующей автоматической заменой всех отмеченных элементов текста)
de Rucksuchung
en reverse search; reverse find
fr recherche arricre
ru обратный поиск
(Осуществление пользователем поиска с любой позиции в документе в направлении его начала)
de Bloc ku ms tellung
en block moveтексту І переміщення ft ого в інше місце цього ж документа чи в Інший документ
вилучення І вставляння Переміщення чи копіювання користувачем графічного зображення або тексту із документа до буферної пам'яті для подальшого використання в тому самому чи Іншому документі
буфер вирізаного зображення Зона пам'яті для тимчасового зберігання тексту або графічного зображення з метою їх повторного використання в тому самому чи іншому документі
копіювання блоки
Зняття користувачем копії з блока тексту, щоб вставити його в інше місце того ж або іншого документа
перенесення слова
Автоматичне розташування цілого слова у наступному рядку, якщо будь-який елемент слова подасться після останньої позиції поточного рядка
циклічний перехід
Автоматичне розташування тексту, який подасться після останньої позиції поточного рядка, на наступному рядку
ft deplacement de Ыос ru перенос блоке
(Выделение пользователем блока текста из документа н перемещение его в другое место этого же или другого документа) en cul and paste fr couper-coller ru удаление и вставка
(Перемещение или копирование рисунка или текста из документа в буферную память для последующего использования в этом же или другом документе)
de Puffer ел clipboard fr presse-papieri ru буфер вырезанного изображения
(Область памяти для временного хранения тексту или графического изображения с целью нх последующего использования в этом же или другом документе)
de Biockkoplcrung en block copy fr copie de bloc ru копирование блока
(Дублирование пользователем блока текста с целью вставки его в другое место внутри данного или другого документа) en word wrap fr renvoi a la tinge rd перенос слова
(Автоматическое размещение целого слова на следующей строке, если какая-либо часть слова вводится после последней позиции текущей строки) en wraparound fr bondage ru циклический переход
(Автоматическое размещение текста, записанного после последней позиции текущей строки, на следующей строке)48 вкладена команд* Одне з команд оброблення тексту, введене як елемент тексту, яка вносить зміни до оброблюваного документа під час Його попереднього перегляду або друкування |
en embedded command (In text processing) fr commando encastrcc; commande Integree ru встроенная команда (n обработке текста) (Одна из команд обработки текста, введенная как элемент текста, которая вносит изменения а обрабатываемом документе во время его предварительного просмотра или в режиме печати) |
49 нанодільняй проміжок Проміжок у ланцюжку знаків, позначений спеціальним знаком, в якому текстовий процесор не може розділити рядок |
en no-break space fr cspace impose ru неразбивземое пространство (Пространство в знаковой строке, отмеченное специальным знаком, в котором текстовый процессор не может разделить строку) |
SO визначення границь Визначення початку та кінця знакового рядка у тексті |
ел range specification fr definition de limties ru задание границ (Выбор начала и конца знаковой строки в тексте) |
S1 стрибок (в обробленні тексту) Функція, яка дозволяє користувачеві проминати частину тексту, таку як сторінка чи абзац |
de Sprung (in Textverarbeltung) en skip (tn text processing) fr saut (en traitement de lexte) ru скачек (в обработке текста) (Функция, которая позволяет пользователю перескакивать через фрагменты текста, такие как страница или абзац) |
$2 базова лінія Первинна еталонна горизонтальна лінія для вирівнювання знаків І вимірювання вертикальних відстаней між рядками |
de Grundlaglsche Linle en baseline fr ligne de base ru базовая линия (Главная эталонная горизонтальная линия для выравнивания знаков и измерения вертикальных расстояний между строками) |
S3 інтервал Відстань між базовими лініями сусідніх рядків |
de Interval!; Zwischenraum en tine spacing fr in ter tinge ru интервал (Расстояние между базовыми лн* ннями соседних строк) |
54 накладений запне (в обробленні тексту)
Заміна існуючого тексту шляхом введення новою тексту на тій самій плоті екрана, або у тім самій зоні пам'яті
55 відновлення
Реставрація тексту або графічного зображення, які були попередньо вилучені, але зберігалися в пам'яті
56 підкреслення
Друкування лінії або виведення ЇЇ на екран безпосередньо лід знаком або групою знаків
57 автоматичне розташування підрядкової примітки
• Автоматичне розташування підрядкової примітки у нижній частіші сторінки, на якій міститься посилання ця дану підрядкову примітку
58 бланк листа
Лист, який містить стандартний текст, що зберігається на носієві даних, І який може бути персоніфікований шляхом доповнення інформації типу Імен та адрес одного або кількох адресатів
59 автоматичний поділ на сторінки
йв соматичне упорядкування тексту у сторінки згідно з заданими значеннями параметрів керуван- еп <1о> ovowriie (in text processing) fr ecraseur (еп Ігаііелівці de texie) ги запись поверху (в обработке текста)
(Замена существующего текста посредством ввода Нового текста в то же Самое место на экране или в ту же область памяти)
Ре Wiederhcrstelluqg
ел 4 to > ndelcie
ЇЇ annular nqo suppression
гц восстановление
(Реставрация текста или графического изображения, рапсе удаленных» но хранившихся в памяти)
de Unteretreichung; Beto nu ng
ед <lo> uhderlint; <io> naerscorp
її souligner
ru подчеркивание
(Печатание или рыаод на дисплей Линин непосредственно под Вааком или группой знаков)
еп automatic footnote tie-in
ЇЇ raitachemenl autpmaiique de note er) bas de page
ru автоматическое размещение сноску (Автоматическое размещение подстрочной сноски в нижней части страницы, на которой содержится отсылка на данную подстрочную сноску)
de Urie(sformulae
en form Jeltef
ЇЇ. inure typo
ru бланк письму
(Письмо, содержащее стандартный текст, сохраняющийся на носителе данных, которое может быть персонифицировано добавлением такой информации, »ак имя и адрес одного или более адресатов)
de Automallschc Paniglerung
en automatic pagination
її тіьс en page automatique
ru автоматическая разбивка па стрЗ' ницы(
ия, що визначають розташування сторінок
Автоматическая группировка текста на страницы в соответствии с заданными значениями параметров управления компоновкой страниц)e
60 довжина сторін ми
Вертикальний розмір зони на папері або екрані, яка може бути заповнена текстом
n page length; page depthfr longueur de page ru длина страницы
(Вертикальный размер плошали на бумаге или экране, которая может быть заполнена текстом)
e
61 вирівняний праворуч
Стосовно тексту, вирівняного відносно правого берега, який не потребує вирівнювання відносно лівого берега
n right-aligned; right-adjusted; flush right; right-justified [deprecated in this sense)fr aligne a d.'oiic; justific a droitc [dcconsci-lk- dans ce sens)
ru выравненный справа
(Относится к тексту, выравненному по правому полю, и нс требующему выравнивания по левому полю)
e
62 вирівняний ліворуч
Стосовно тексту, вирівняного відносно лівого берега, який не потребує вирівнювання відносно правого берега
n left-aligned; left-adjusted; flush left; left-justified [deprecated in this sense]fr aligne a gauche; justific a gauche [deconsei-ile dans ce sens]
ru выравненный слева
(Относится к тексту, выравненному по левому полю, и не требующему выравнивания по правому полю)
e
63 нерівний справа
Стосовно тексту, не вирівняного відносно правого берега
n ragged right fr fer a droite ru неровный справа