НАЦІОНАЛЬНИЙ СТАНДАРТ УКРАЇНИ

АПАРАТУРА ЕЛЕКТРИЧНА
ДЛЯ ПОТЕНЦІЙНО
ВИБУХОНЕБЕЗПЕЧНИХ СЕРЕДОВИЩ

А

БЗ № 11 -2001/224

паратура маслонаповнена класу «о»
(EN 50015:1994, IDT)

ДСТУ EN 50015-2001

Видання офіційне



Київ
ДЕРЖСТАНДАРТ УКРАЇНИ
2002

ПЕРЕДМОВА

  1. ВНЕСЕНО Національним науково-дослідним інститутом охорони праці Мінпраці України, Тех­нічним комітетом зі стандартизації «Безпека промислової продукції та засоби індивідуального захисту працюючих» (ТК 135)

  2. НАДАНО ЧИННОСТІ наказом Держстандарту України від 28 грудня 2001 р. № 658 з 2003-01 -01

З Стандарт відповідає EN 50015:1994 Electrical apparatus for potentially explosive atmospheres — Oil immersion «о» (Апаратура електрична для потенційно вибухонебезпечних середовищ. Апа­ратура маслонаповнена класу «о») і видається з дозволу CEN

Ступінь відповідності — ідентичний (IDT)

Переклад з англійської (еп)

  1. ВВЕДЕНО ВПЕРШЕ

  2. ПЕРЕКЛАД І НАУКОВО-ТЕХНІЧНЕ РЕДАГУВАННЯ: А. Кононенко; Н. Марченко; Н. Качинсь- ка; Л. Мартинюк; В. Волков; О. Дурнєва

Право власності на цей документ належить державі.

Відтворювати, тиражувати і розповсюджувати документ повністю чи частково
на будь-яких носіях інформації без офіційного дозволу Держстандарту України заборонено.

Стосовно врегулювання прав власності звертатися до Держстандарту України

Держстандарт України, 200

2ЗМІСТ

с.

Національний вступ IV

Загальні положення 1

  1. Сфера застосування 1

  2. Нормативні посилання 1

  3. Визначення понять З

  4. Вимоги до конструкції З

Визначання відповідності і випробовування 5

  1. Випробовування для визначання відповідності 5

  2. Типові випробовування 6

Маркування 6

Маркування 6НАЦІОНАЛЬНИЙ ВСТУП

Цей стандарт є ідентичний переклад EN 50015:1994 Electrical apparatus for potentially explo­sive atmospheres — Oil immersion «о» (Апаратура електрична для потенційно вибухонебезпечних середовищ. Апаратура маслонаповнена класу «о»).

Цим стандартом слід користуватися разом з EN 50014:1992 Апаратура електрична для потен­ційно вибухонебезпечних середовищ. Загальні вимоги.

Технічний комітет, відповідальний за цей стандарт, є ТК 135 «Безпека промислової продукції та засоби індивідуального захисту працюючих».

Переклади назв міжнародних та європейських стандартів, на які є посилання у стандарті EN 50015:1994, а також інформація щодо прийняття європейських стандартів як державних стан­дартів України наведено у національних поясненнях, які виділено у тексті стандарту рамкою.

До стандарту внесено такі редакційні зміни:

  • замінено «цей європейський стандарт» на «цей стандарт»;

  • замінено позначення одиниць фізичних величин:

Позначення в

EN 50015:1994

Ohm • cm

mm

s

h

cSt

KOH/g

Позначення в цьому стандарті

Ом • см

мм

с

год

сСт

КОН/г



структурні елементи стандарту: «Обкладинку», «Передмову», «Національний вступ» та бібліографічні дані — оформлено згідно з вимогами державної системи стандартизації України.ДСТУ EN 50015-2001

НАЦІОНАЛЬНИЙ СТАНДАРТ УКРАЇНИ

АПАРАТУРА ЕЛЕКТРИЧНА
ДЛЯ ПОТЕНЦІЙНО ВИБУХОНЕБЕЗПЕЧНИХ СЕРЕДОВИЩ

Апаратура маслонаповнена класу «о»

АППАРАТУРА ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ
ДЛЯ ПОТЕНЦИАЛЬНО ВЗРЫВООПАСНЫХ СРЕД
Аппаратура маслонаполненная класса «о»
ELECTRICAL APPARATUS
FOR POTENTIALLY EXPLOSIVE ATMOSPHERES
Oil immersion «о»

Чинний від 2003-01-01

ЗАГАЛЬНІ ПОЛОЖЕННЯ

  1. СФЕРА ЗАСТОСУВАННЯ

    1. Цей стандарт визначає вимоги до конструкції та випробовування електричних апаратів з масляним заповненням, їх компонентів з масляним заповненням та вибухозахищених компо­нентів з типом захисту «о», призначених для використання в потенційно вибухонебезпечних середовищах з наявністю газів, пари або туману.

    2. Цей стандарт доповнює ДСТУ EN 50014, його вимоги стосуються електричних апаратів з масляним заповненням.

    3. Цей стандарт застосовують для електричних апаратів, які під час нормальної роботи не спричиняють спалаху. Вони повинні відповідати ІЕС 79-15 за винятком тих деталей, конструкцію яких регламентовано EN 50020.

Примітка. Цей стандарт передбачає, що електрична апаратура в робочому стані перебуває зануреною в захисну ріди­ну відповідно до інструкції щодо монтажу.

  1. НОРМАТИВНІ ПОСИЛАННЯ

Цей стандарт включає положення інших чинних або тимчасових документів, посилання на які наведені у відповідних місцях тексту. Перелік цих документів наведено нижче.

Положення цих документів наведено у цьому стандарті з тими змінами, які було до них вне­сено. Положення тимчасових документів наведено в такому вигляді, в якому їх наведено в остан­ньому виданні.

Видання офіційне

  1. Європейські стандарти

EN 50014:1992 Electrical apparatus for potentially explosive atmospheres — General requirements

EN 50019:1994 Electrical apparatus for potentially explosive atmospheres — Increased safety «е»

EN 50020:1994 Electrical apparatus for potentially explosive atmospheres — Intrinsic safety «і» EN 60529:1991 Degree of protection provided by enclosures (IP Code) (IEC 529:1989)

НАЦІОНАЛЬНЕ ПОЯСНЕННЯ

EN 50014:1992 Апаратура електрична для потенційно вибухонебезпечних середовищ. За­гальні вимоги

Стандарт прийнято як ДСТУ EN 50014-2001 (EN 50014:1992, IDT)

EN 50019:1994 Апаратура електрична для потенційно вибухонебезпечних середовищ. Підви­щена безпека «е»1

EN 50020:1994 Апаратура електрична для потенційно вибухонебезпечних середовищ. Іскро- безпечність «і»*

EN 60529:1991 Ступені захисту, що забезпечуються захисними оболонками (коди IP) (ІЕС 529:1989)*

* Копію документа можна одержати в Національному фонді нормативних документів. Ідентичний державний стандарт відсутній.

  1. Документи ІЕС, на які є посилання в Європейських публікаціях

ІЕС 79-15:1987 Electrical apparatus for explosive gas atmospheres — Part 15: Electrical apparatus with type of protection «П»

IEC 156:1963 Method for the determination of the electric strength of insulating oils

IEC 247:1978 Measurement of relative permittivity, dielectric dissipation factor and d. c.

IEC 296:1982 Specification for unused mineral insulating oils for transformers and switchgear

IEC 588-2:1978 Askarels for transformers and capacitors — Part 2: Test methods

IEC 836:1988 Specifications for silicone liquids for electrical purposes (HD 565 51:1993)

НАЦІОНАЛЬНЕ ПОЯСНЕННЯ

IEC 79-15:1987 Апаратура електрична для атмосфери вибухонебезпечного газу. Частина 15. Апаратура електрична з захистом типу «п»*

ІЕС 156:1963 Методика визначення електричної стійкості ізоляційних масел*

ІЕС 247:1978 Вимірювання відносної діелектричної проникності, діелектричних втрат та опору ізолюючих рідин постійному струму*

ІЕС 296:1982 Технічні умови на мінеральні ізолюючі масла для трансформаторів та розпо­дільчих пристроїв *

ІЕС 588-2:1978 Вимоги до трансформаторів та конденсаторів. Частина 2. Методики випро­бувань*

ІЕС 836:1988 Технічні умови на сіліконові рідини для використання в електротехніці*НАЦІОНАЛЬНЕ ПОЯСНЕННЯ

ISO 2719:1988 Нафтопродукти та мастила. Визначення точки спалаху методом закритої по­судини Пенскі-Мартенса*

ISO 3016:1974 Нафтові масла. Визначення точки застигання*

ISO 3104:1976 Нафтопродукти. Прозорі та непрозорі рідини. Визначення кінематичної вя’з- кості та розрахунок динамічної в'язкості*

* Копію документа можна одержати в Національному фонді нормативних документів. Ідентичний державний стандарт відсутній.

  1. ВИЗНАЧЕННЯ ПОНЯТЬ

Визначення, які використано в цьому стандарті, характерні для захисту типу «Масляне запов­нення «о», і є доповнювальними щодо визначень, використаних у стандарті EN 50014.

  1. масляне заповнення «о» (oil immersion «о»)

Тип захисту, за якого електрична апаратура або її частини занурені в захисну рідину таким чином, щоб вибухонебезпечне середовище обмежувалось поверхнею цієї рідини та стінками обо­лонки, в якій вона перебуває, і не могло спалахнути.

  1. захисна рідина (protective liquid)

Мінеральне масло, що відповідає ІЕС 296, або альтернативна рідина, що відповідає вимогам 4.1.

  1. герметизована апаратура (sealed apparatus)

Апаратура, сконструйована та виготовлена таким чином, щоб запобігти доступу зовнішнього повітря всередину оболонки під час розширення або стиснення захисної рідини за нормальної роботи.

  1. негерметизована апаратура (поп-sealed apparatus)

Апаратура, сконструйована та виготовлена таким чином, щоб забезпечити можливість доступу або виходу повітря з оболонки під час стиснення або розширення захисної рідини за нор­мальної роботи.

  1. максимальний припустимий рівень захисної рідини (maximum permissible protective liquid level)

Максимальний рівень захисної рідини, припустимий за нормальної роботи з урахуванням теп­лового розширення за максимальної температури оточуючого середовища, на яку розрахована апаратура.

  1. мінімальний припустимий рівень захисної рідини (minimum permissible protective liquid level)

Мінімальний рівень захисної рідини, який може бути допущений за нормальної роботи з ура­хуванням ефекту температурного стиснення за найнижчого рівня заповнення і відключеній енергії за мінімальної температури оточуючого середовища.

  1. ВИМОГИ ДО КОНСТРУКЦІЇ

    1. Захисні рідини, крім мінеральних масел, вимоги до яких визначені в ІЕС 296, повинні відпо­відати таким специфічним вимогам:

  1. захисна рідина повинна мати точку загоряння, як мінімум, 300 °С, що визначена відповід­но до вимог ІЕС 836 щодо методики випробовувань;

  2. захисна рідина повинна мати точку спалаху, як мінімум, 200 °С, що визначена відповідно до вимог ISO 2719;

  3. захисна рідина повинна мати кінематичну в'язкість 100 сСт (максимум) за температури 25 °С, визначеної відповідно до ISO 3104;

  4. захисна рідина повинна мати діелектричну міцність 27 кВ (мінімум), визначену відповідно до ІЕС 156.

ЗДля силіконових рідин слід користуватись I ЕС 836:

є) захисна рідина повинна мати об’ємний питомий опір 1014 Ом • см за температури 25 °С (мінімум), визначений відповідно до ІЕС 247;

  1. температура застигання рідини повинна складати -ЗО °С (максимум), відповідно до ISO 3016;

  2. кислотність (показник нейтралізації) повинна складати 0,03 мг КОН/г (максимум), відповід­но до ІЕС 588-2.

Примітка. Положення ІЕС 588-2 використовують тільки в частині методу випробовування. Не дозволено використову­вати речовини, які заборонено законодавством.

  1. захисна рідина не повинна мати шкідливого впливу на матеріали, з якими вона перебуває в контакті. Виробник повинен надавати необхідну інформацію щодо цього.

  1. Для апаратів групи І використовувати мінеральні масла не дозволено.

  2. Апаратура повинна бути так сконструйована і виготовлена, щоб унеможливити забруднен­ня захисної рідини поверхневим пилом чи вологою за допомогою таких заходів:

    1. Герметизована апаратура повинна мати запобіжні пристрої для обмеження тиску. Та­кий пристрій треба встановлювати виробник апаратури з заповненням рідиною і розрахований на спрацьовування під дією тиску, як мінімум, в 1,1 рази більшого за тиск, що відповідає максималь­ному допустимому рівню захисної рідини.

    2. Негерметизована апаратура повинна бути сконструйована і виготовлена таким чином, щоб гази або випари, які можуть виділятись захисною рідиною під час нормальної роботи, могли легко виходити назовні. Апаратура повинна бути забезпечена засобом для випуску газів з підсу- шувальною речовиною. Виробник повинен надати інструкцію щодо використання підсушувальної речовини. Випробовувальний орган не перевіряє підсушувальної речовини та її експлуатаційних якостей.

    3. Апаратура повинна мати ступінь захисту принаймні ІР66, як зазначено в EN 60529 щодо захисту від доступу води.

Вихідний канал пристрою для випуску газів з оболонки негерметизованої апаратури та вихід­ний канал запобіжного пристрою для зниження тиску в оболонці герметизованої апаратури повинні мати ступінь захисту принаймні ІР23 відповідно до EN 60529.

  1. Для захисту у випадку аварійного послаблення внутрішніх та зовнішніх замикальних при­строїв треба застосовувати прилади для визначання рівня захисної рідини, затички та інші деталі для заповнення рідиною, або її видалення.

Приклади заходів для запобігання аварійному послабленню замикальних пристроїв:

  • герметизування вводів;

  • застосування стопорних шайб;

  • фіксування дротом головок болтів.

Попереджувальний напис не вважають достатнім заходом.

  1. Засоби, що показують рівень захисної рідини, і відповідають вимогам 4.5.1—4.5.3, повинні забезпечувати можливість легко визначити цей рівень у кожному окремому відсіку чи кожній час­тині пристрою під час його експлуатації.

    1. Максимальний та мінімальний допустимі за нормальної роботи рівні рідини повинні бути чітко позначені, у цьому разі слід враховувати ефект теплового розширення або стиснення ріди­ни внаслідок пов’язаних з експлуатацією коливань температури відносно визначеної виробником температури оточуючого середовища.

    2. Пристрій для визначання рівня захисної рідини повинен мати позначки, за допомогою яких можна визначити рівень захисної рідини, до якого може бути заповнена оболонка електрич­ного апарата відповідно до умов заповнення, вказаних виробником. Як альтернативний варіант, на спеціальній табличці повинні бути зазначені умови заповнення оболонки захисною рідиною.

    3. Конструкція повинна бути така, щоб у випадку, коли виробник не має змоги упевнитись у відсутності витоку захисної рідини через пристрій для визначання рівня рідини за нормальної експлуатації, мінімально припустимий рівень захисної рідини не міг впасти нижче рівня, необхід­ного для відповідності електроапаратури вимогам 4.7 з урахуванням розширення/стиснення ріди­ни під час коливань робочої температури в межах всього діапазону температур, зазначеного виробником.

    4. Виробник повинен навести дані щодо збереження прозорими елементами конструкції своїх механічних та оптичних властивостей у разі контактування з захисною рідиною.

    5. Для негерметизированої апаратури можна використовувати мірні рейки за умови, що мірна рейка буде захищена під час вимірювання в нормальних умовах, та що вимоги 4.3 щодо за­побігання забрудненості захисної рідини виконано. На спеціальній табличці повинен бути напис з вимогою вийняти мірну рейку після вимірювання.

  2. Зниження двох температур, про які йдеться у 4.6.1 та 4.6.2, не повинно бути менше, ніж зазначено.

    1. Температура відкритої поверхні захисної рідини не повинна перевищувати величини, на 25 К нижчої за визначену мінімальну температуру спалаху захисної рідини.

    2. Температура відкритої поверхні захисної рідини і температура у будь-якій точці контак­ту електричного обладнання з вибухонебезпечним середовищем не повинна перевищувати меж, визначених в EN 50014 для спеціальних температурних класів.

  3. За винятком провідників, яких стосуються вимоги EN 50019 щодо відстані між струмовід- ними деталями по повітрю і по поверхні діелектрика, або частин електричного кола, яких стосу­ються вимоги EN 50020, струмовідні частини електричної апаратури повинні бути занурені на гли­бину не менше ніж 25 мм від поверхні захисної рідини за її мінімально припустимого рівня.