Таблиця А.1 — Позначання та класифікація експлуатаційних характеристик

Пункт цього стандарту

Характеристики

Одиниці

Значення характеристики/познаки

4.4.2

Водонепроникність

Класа

0

1

2

3


4.2.9

Виділення небезпечних речовин


4.4.3

Опір вітровому навантаженню

Па

Класа

0

300 1

450 2

700 3

1000 4

> 1000

5

4.4.4

Звукоізоляція від прямого повітряного шуму

ДБ(А)

значення:

4.4.5

Опір теплопередаванню

Вт/м2 • К

значення:

4.4.6

Повітропроникність

м32 • год

Класа

0

24 1

12 2

6

3

3

4

1,5 5

< 1,5 6

4.2.4 та

4.4.7

Довговічність механічних та експлуатаційних характеристик


Кількість циклів: (згідно з EN 12605)

а Класами є технічні класи.



ДОДАТОК В
(обов'язковий)

ПРОЦЕДУРА ВИЗНАЧАННЯ ОПОРУ ТЕПЛОПЕРЕДАВАННЮ

  1. Вступ

Метод випробовування та/або розрахунок опору теплопередаванню дверей встановлено у 4.4.5 згідно з EN 12428.

Деякі методи випробовування чи розрахунки, згідно з EN 12428, можуть не забезпечувати еквівалентність оцінювання задекларованих значень, оскільки згадувані методи є більш застосов­ними до вікон та пішохідних дверних блоків там, де рамна конструкція жорстко закріплена до рами чи дверного прорізу. З цієї причини треба дотримуватись наведеної нижче процедури оцінювання, згідно з EN 12428, щоб забезпечувати досягнення задекларованих значень.

  1. Процедура

Необхідно виконувати такі етапи:

  • Етап 1: Випробовують, згідно з EN ISO 12567-1, комплектний випробний зразок дверей/ воріт разом із напрямними, кріпленнями та ущільниками, використовуючи повнорозмірні компонен­ти, але виготовлені за найближчим розміром, для встановлення у підготовлений отвір всередині чи позаду його з розміром 2,0 м * 2,0 м або 2,5 м х 2,5 м. Цей випробний зразок треба монтувати попереду чи позаду підготовленого отвору у зазвичай прийнятий спосіб установлювання.

  • Етап 2: Випробовують, згідно з EN ISO 12567-1, лише стулку дверного полотна, як установ­лено на етапі 1. Для цього випробне дверне полотно треба змонтувати всередині конструктивного прорізу та повністю ущільнити в отворі, щоб убезпечити від будь-якого витоку на краях. Результат оцінюють як тепловтрату А [Вт/м2 • К] щодо випробовуваної площі.

  • Етап 3: Визначають сукупну тепловтрату як різницю між результатом випробування 2 від результату випробування 1. У цьому випадку визначають дійсну тепловтрату крізь периметр две- рей, які були встановлені на етапі випробовування 1. Результат треба оцінювати за тепловтратою В [Вт/м2 • К] щодо периметра.

  • Етап 4: Деякі типи дверей оснащують вікнами як частинами дверного полотна. Окрему тепловтрату крізь вікно та його рамну конструкцію треба оцінювати випробовуванням, згідно з EN ISO 12567-1, ділянки дверного полотна X [м2], яка містить вікно нормального розміру, за­кріплене та ущільнене у нормальний спосіб. Секцію дверного полотна треба повністю ущільнити в прорізі у такий самий спосіб, що й для випробовування 2. Досліджувану тепловтрату треба оці­нювати за С [Вт/м2 • К] щодо ділянки X [м2].

  • Етап 5: Деякі типи дверей можуть потребувати оснащення прохідними дверцятами, вбу­дованими в основне дверне полотно. Відмінну тепловтрату крізь прохідні дверцята та їхню рамну конструкцію, що оточує, треба оцінювати випробуванням, згідно з EN ISO 12567-1, ділянки дверного полотна Y [м2], які містять прохідні дверцята нормального розміру, закріплені та ущільнені у нормаль­ний спосіб. Секцію дверного полотна треба повністю ущільнювати у такий самий спосіб, що й для випробовування 2. Досліджувану тепловтрату треба оцінювати згідно з D [Вт/м2 • К] щодо ділянки Y.

За результатами наведених вище п’яти етапів можна оцінювати опір теплопередаванню ви­робу будь-якого розміру, з будь-якою кількістю вікон випробовуваного розміру, з або без прохідних дверцят випробовуваного розміру.

Приклад

Двері розміром 5 м х 4 м з двома вікнами та одними прохідними дверцятами, де: теплопередавання дверного полотна — 5 х 4 х А = 20А теплопередавання периметра — (5 + 5 + 4 + 4)хВ = 18В теплопередавання двох віконних секцій — 2 х С х X = 2СХ теплопередавання дверного полотна з вікнами Хм2 — 2 х Ах X = 2АХ теплопередавання однієї секції прохідних дверцят — 1 х D х Y = DY теплопередавання дверного полотна з дверцятами Y т2 — 1 х А х Y = AY.

Отже, для комплектних дверей, де теплопередавання

+ теплопередавання дверного полотна

+ теплопередавання крізь периметр

  • теплопередавання площі дверного полотна з віконними секціями

+ теплопередавання двох віконних секцій

  • теплопередавання площі дверного полотна з секціями прохідних дверцят + теплопередавання секції прохідних дверцят, можна виразити такою формулою:

20A+18B-2AX + 2CX-AY + DY. (1)

Цю сукупну тепловтрату W треба оцінювати відносно розміру конструкційного прорізу, щоб надати задеклароване значення у Вт/м2 ■ К, тобто

20A + 18B-2AX + 2CX-AY + DY (Вт/м2 . К) (2)

5x4

Якщо запропоновано альтернативні розміри вікон чи прохідних дверцят, чи інші вставні ком­поненти, тоді кожний з них треба випробовувати відповідно до етапів 4 та 5.

ДОДАТОК С
(довідковий)

ЧИННИКИ БЕЗПЕКИ, ЯКІ ВРАХОВУЮТЬ ПІД ЧАС ПРОЕКТУВАННЯ ДВЕРЕЙ
ЗГІДНО З ЇХ ОПОРОМ ВІТРОВОМУ НАВАНТАЖЕННЮ

У таблиці С.1 показані відповідні випробовувальні навантаження, граничні, руйнівні наванта­ження (що застосовують лише для випробовувань) та розрахункові навантаження щодо кожного класу конструкцій згідно з EN 12424.

Таблиця С.1 — Чинники безпеки щодо вітрового навантаження

Клас

Нормативне навантаження, Па

Випробовувальне навантаження, Па

Граничне руйнівне навантаження, Па

Розрахункове навантаження, Па

1

<300

330

>415

450

2

<450

495

>620

675

3

<700

770

> 965

1050

4

< 1000

1 100

> 1 375

1500

5

> 1000

Нормативне навантаження X 1,1

> Випробовувальне навантаження х 1,25

Нормативне навантаження х 1,5



Терміни означають:

  • нормативне навантаження: нормативне значення опору вітровому навантаженню, як вка­зано у таблиці 1 EN 12424;

  • випробовувальне навантаження: навантаження, яке прикладають під час випробовування без утворення залишкової деформації, визначене як нормативне навантаження, помножене на коефіцієнт 1,1 (див. EN 12604);

  • граничне руйнівне навантаження: навантаження, яке прикладають під час випробовування з утворенням залишкової деформації, але без зрушення дверей з їх місця, визначене як випро­бовувальне навантаження, помножене на коефіцієнт 1,25 (див. EN 12604 та EN 12424);

— розрахункове навантаження: навантаження для обчислення для нижньої границі текучості, визначене як нормативне навантаження, помножене на коефіцієнт 1,5 (див. EN 12604).

ДОДАТОК ZA
(довідковий)

ВЗАЄМОЗВ’ЯЗОК ЦЬОГО СТАНДАРТУ З ДИРЕКТИВОЮ ЄС
«БУДІВЕЛЬНІ ВИРОБИ»

ZA.1 Розділи цього стандарту, пов’язані з положеннями Директиви ЄС «Будівельні вироби»

Цей європейський стандарт розроблено згідно з дорученнями М101 «Зовнішні та внутрішні двері та вікна, дахові отвори та стельові ліхтарі (зокрема вогнетривкі двері та віконниці)» зі зміна­ми, внесеними М126 «Зміна (додаток III) до 4 доручень (теплоізоляційні вироби, двері та супутня продукція, вікна та супутні вироби, мембрани, складені залізобетонні вироби)» і М130 «Зміна (додаток IV) до 7 доручень (теплоізоляційні вироби, двері та супутня продукція, вікна та супутні ви­роби, мембрани, сладені залізобетонні вироби, димарі, димоходи та супутні вироби, вироби з гіпсу, стаціонарні системи пожежогасіння)», які CEN отримав від Європейської Комісії та Європейської Асоціації Вільної Торгівлі.

Відповідні розділи цього європейського стандарту, наведені в таблиці ZA.1, відповідають ви­могам доручення, наданого згідно з Директивою ЄС «Будівельні вироби» (89/106/ЕЕС).

Відповідність цим розділам гарантує придатність будівельного виробу, згідно з цим європей­ським стандартом, для використання за призначеністю.

УВАГА! На будівельний виріб, охоплений сферою застосування цього стандарту, можуть поширюватися інші вимоги та інші Директиви ЄС, що не впливають на придатність для використання за призначеністю.



Таблиця ZA.1 — Відповідні розділи для системи марковання національним знаком відповідності

Вироби: промислові, торговельні та гаражні двері та ворота відповідно до сфери застосування

Використання за призначеністю: для заявленого конкретного використання та/або іншого використання за конкрет­них вимог, зокрема щодо шуму, енергії, герметичності та безпеки у використанні

Експлуатаційні характеристики

Вимоги (пункти цього стандарту)

Охоплені мандатом рівні та/або класи

Результати випробувань, виражені у

Водонепроникність

4.4.2

Технічні класи

Виділення небезпечних речовин

4.2.9

Див. примітки 1 та 2

Опір вітровому навантаженню

4.4.3

Технічні класи

Опір теплопередаванню

4.4.5

Коефіцієнт тепло­передавання (U-значення)

Повітропроникність

4.4.6

Технічні класи

Безпечність відчинення

4.2.8

Пройшов/не пройшов

Наявність скляних компонентів

4.2.5

Пройшов/не пройшов

Механічна стійкість та стабільність

4.2.3

Пройшов/не пройшов

Робоче зусилля (механізовані двері)

4.3.3

Пройшов/не пройшов

Довговічність характеристик водотривкості, опору теплопередаванню та повітропроникності

4.4.7

Значення параметра

Примітка 1. Поряд із будь-якими конкретними розділами щодо небезпечних речовин, наведеними у цьому стандарті, можуть існувати інші вимоги, які застосовні до виробів, охоплених його сферою застосування (наприклад, згармонізоване європейське законодавство і національні закони, регламенти та адміністративні положення). Для виконання положень Директиви ЄС про будівельні вироби потрібно також забезпечувати відповідність цим вимогам в усіх випадках, на які вони поширюються.

Примітка 2. База даних щодо європейських та національних положень стосовно небезпечних речовин є на веб-сайті «Будівництво», доступному за адресою http://europa.eu.int/comm/enterprise/construction/ index.htm).



У державах, де не чинні регламенти щодо певної характеристики відносно виділення небез­печних речовин, вимога 4.2.9 не поширюється на цю характеристику.

У цьому разі виробники, які бажають розмістити свою продукцію на ринку цих держав-членів, не зобов’язані ні визначати, ні декларувати дієвість своєї продукції щодо цієї характеристики, і можна використовувати варіант «характеристику не визначено» в інформації, яка супроводжує національний знак відповідності.

ZA.2 Процедури щодо підтвердження відповідності промислових, комерційних та га­ражних дверей та воріт

ZA.2.1 Загальні положення

Систему підтвердження відповідності промислових, торговельних і гаражних дверей та воріт, відповідно до рішення Комісії 1999/93/ЕС, як наведено у додатку III мандата М101, зміненого М126 та М130, показано у таблиці ZA.2 щодо використання за призначеністю.

Таблиця ZA.2 Система(и) підтвердження відповідності

Виріб

Використання за призначеністю

РІВНІ чи класи

Система підтвердження відповідності

Двері

Улаштування протипожежних/протидимних перешкод

1а

(з металевою фурнітурою чи без неї)

Використання за інших конкретних вимог, зокрема щодо шуму, енергії, герметичності та безпечності у використанні

зь

а Див. Директиву «Будівельні вироби» 89/106/ЕЕС (CPD), додаток III.2 (і), без контрольного випробовування зразків. ь Див. Директиву «Будівельні вироби» 89/106/ЕЕС (CPD), додаток III.2 (іі).

Примітка. Улаштування протипожежних/протидимних перешкод не розглядають у цьому європейському стандарті, тому система 1 не стосується цього додатка.

ZA.2.2 Процедура відповідно до системи З