At the end of the 24 h ± 30 min period measure the distance (A) between the indicator points to the nearest 0,5 mm. Then heat the mould gradually to boiling during (30 ± 5) min and maintain the waterbath at boiling temperature for 3 h ± 5 min.

NOTE 2 Where it can be shown that the expansion af­ter a shorter boiling period is the same as that after 3 h, such a shorter period may be used.

At the end of the boiling period the distance (B) between the indicator points may be measured, to the nearest 0,5 mm.

WARNING 2 Take care when handling hot speci­mens.

Remove from the heat and allow the mould to cool to laboratory temperature. Measure the distance, C, between the indicator points, to the nearest 0,5 mm.

  1. Звіт про випробування

Для кожного зразка в звіті про випробування наводять значення відстані А та С та різницю (С-А), які вираховують з точністю 1,0 мм. Якщо розширення перевищує обмеження для цементу, необхідно повторити визначення рівномірності зміни об'єму. Різницю поміж значеннями (С-А) або середнє двох значень, якщо було проведене повторне визначення, наводять з точністю 1,0 мм.

Примітка. Для скорочення тривалості експеримен­тів допустиме наведення у звіті про випробування різниці поміж значеннями (В-A), якщо буде дове­дено, що вибрані умови проведення випробування не викликають значної різниці між виміряними величинами В та С.

  1. Повторення випробування

Якщо щойно відібраний цемент не відповідає регламентованим вимогам щодо рівномірності зміни об'єму, може бути повторне випробуван­ня після його зберігання. З цією метою роз­кладають цемент шаром товщиною приблизно 70 мм і витримують протягом 7 діб в при­міщенні за температури (20 ± 2) °С та відносній вологості повітря не менше ніж 50 %. Після цього повторно випробовують цемент у відпо­відності з 7.2.

  1. Report

Record the measurements A and C and calculate the difference (C - A), to the nearest millimetre. If the expansion exceeds the specification limit for the cement a repeat determination shall be car­ried out. Report the value of (C - A), or the mean of two values when a repeat determination has been carried out, to the nearest millimetre.

NOTE Where it can be shown that the conditions of the test lead to no significant difference between measure­ments В and C, the difference (B - A) may be reported since this reduces the time needed for the test.

  1. Retest

Should the fresh cement fail to meet the specified soundness requirement it may be retested after storage. For this purpose, spread out the cement in a layer of approximately 70 mm thickness and store for 7 d in an atmosphere maintained at (20 ± 2) °С and not less than 50 % relative humidity. Then retest the cement according to 7.2

.ДОДАТОК A
(довідковий)

АЛЬТЕРНАТИВНИЙ МЕТОД
ВИЗНАЧЕННЯ СТРОКІВ ТУЖАВЛЕННЯ

А.1 Суть випробувань

Застосоване обладнання і порядок приготу­вання зразків відповідають описаним в пункті 6, але з додатковою вимогою до вологості в кімнаті /камері/ або шафі достатніх розмірів, в яких повинні підтримуватись температура (20 ± 1) °С та відносна вологість повітря не менше ніж 90 %.

Примітка. Цей альтернативний метод використо­вується, коли він є у технічних умовах на цементи та інші матеріали.

А.2 Визначення початку тужавлення

Прилад Віка, оснащений голкою, слід відрегу­лювати до початку випробування опусканням голки до зіткнення з поверхнею пластини- основи, при цьому стрілка фіксує нульову позначку на шкалі. Після цього піднімають голку у вихідне положення. Заповнюють кільце Віка згідно з 5.2.2 тістом стандартної консис­тенції (нормальноь густоти), замішаним відпо­відно до 5.2.1.

Заповнене кільце з пластиною-основою по­міщають у вологу кімнату або шафу і через певний час встановлюють кільце, пластину- основу і контейнер під голку приладу Віка; обережно опускають її до торкання з поверх­нею цементного тіста. Голку необхідно витри­мати 1 с - 2 с у цьому положенні, щоб уникнути початкової швидкості або додаткового приско­рення рухомих деталей. Після витримки швид­ко звільнюють рухомі деталі, внаслідок чого голка вертикально проникає в тісто. Коли голка більше не заглиблюється в цементне тісто або не пізніше ніж через ЗО с після її звільнення, визначають глибину проникнення за шкалою.

Отримане за шкалою значення, яке відповідає відстані поміж нижнім кінцем голки та пласти­ною-основою, разом з часом, що минув від завантаження цементу до змішувача (нульо­вий час), наводять в звіті про проведення випробування. Випробування на проникнення повторюють на тому ж зразку цементного тіста з обраними інтервалами часу, наприклад, 10 хв

ANNEX А
(informative)

ALTERNATIVE METHOD
FOR SETTING TIME TESTS

A.1 Test principle

The equipment used and the specimen prepara­tion procedures are as described in Clause 6 but with the additional requirement for a room ora hu­midity cabinet of adequate size and maintained at (20 ± 1) °С and not less than 90 % relative humid­ity.

NOTE The specifications for cements and other prod­ucts will state when this alternative method is to be used.

A.2 Initial setting time procedure

Calibrate the Vicat apparatus with the needle, at­tached in advance of the test, by lowering the nee­dle to rest on the base-plate to be used and adjusting the pointer to read zero on the scale. Raise the needle to the stand-by position. Fill a Vicat mould in accordance with 5.2.2 with paste of standard consistence mixed in accordance with 5.2.1.

Place the filled mould and base-plate in the room or humidity cabinet and after a suitable time, posi­tion the mould, base-plate and container under the needle of the Vicat apparatus. Lower the nee­dle gently until it is in contact with the paste. Pause in that position for between 1 s and 2 s in order to avoid initial velocity or forced acceleration of the moving parts. Then release the moving parts quickly and allow the needle to penetrate vertically into the paste. Read the scale when penetration has ceased, or 30 s after the release of the needle, whichever is the earlier.

Record the scale reading, which indicates the dis­tance between the end of the needle and the baseplate, together with the time from zero. Re­peat the penetration on the same specimen at conveniently spaced positions, not less than 8 mm from the rim of the mould or 5 mm from each other and at least 10 mm from the last penetration position, at conveniently spaced intervals of time, у точках, що віддалені не менше ніж на 8 мм від краю кільця приладу Віка або на 5 мм одневід одного та не менше ніж на 10 мм від останньої точки проникнення. Між окремими експериментами на проникнення зразок у кон­тейнері для випробувань повинен знаходитись у вологій кімнаті або шафі. Після кожного зану­рювання голку відразу очищають. Зразок зберігають, якщо потрібно визначити кінець тужавлення.

А.З Звіт про випробування - початок тужавлення

У звіті про випробування має бути наведений з округленням до 5 хв проміжок часу від "нульо­вого часу" до моменту, коли відстань між гол­кою та пластиною-основою складає (6 ± 3) мм, що вважається початком тужавлення цементу.

А.4 Визначення кінця тужавлення

Перевернути заповнене кільце і виконати дії, що описані в 6.3, зі зразком, який знаходиться у вологій кімнаті або шафі при заданій воло­гості.

А.5 Звіт про випробування - кінець тужавлення

У звіті про випробування має бути наведений з округленням до 15 хв проміжок часу від нульового часу до моменту, коли голка проникає в затверділе цементне тісто всього на 0,5 мм, який вважається кінцем тужавлення цементу.

e.g. at 10 min intervals. Between penetrations keep the specimen in a room or humidity cabinet. Clean the Vicat needle immediately after each penetration. Retain the specimen if determination of the final setting time is to be made.

A.3 Report - initial setting time

Report the time measured from zero at which the distance between the needle and the base-plate is (6 ± 3) mm as the initial setting time of the ce­ment to the nearest 5 min.

A.4 Final setting time procedure

Invert the filled mould and follow the procedure described in 6.3 with the specimen held in the room or humidity cabinet at controlled humidity.

A.5 Report - final setting time

Report the time measured from zero at which the needle first penetrates only 0,5 mm into the speci­men as the final setting time of the cement, to the nearest 15 min.ДОДАТОК НА
(довідковий)

ПЕРЕЛІК МІЖНАРОДНИХ ТА/АБО РЕГІОНАЛЬНИХ СТАНДАРТІВ,
ПОСИЛАННЯ НА ЯКІ НАВЕДЕНО В EN 196-3:2005+А1:2008,
ТА ВІДПОВІДНИХ НАЦІОНАЛЬНИХ СТАНДАРТІВ УКРАЇНИ ЗА ЇХ НАЯВНОСТІ

Перелік міжнародних та/або регіональних стандартів

Перелік відповідних національних стандартів України

EN 196-1, Methods of testing cement - Part 1:

Determination of strength

ДСТУ EN 196-1:2007 Методи випробування цементу. Частина 1. Визначення міцності (EN 196-1:2005, IDT)

Код УКНД 91.100.10

Ключові слова: цемент, строки тужавлення, прилад Віка, кільце Ле-Шательє, розширення, рівномірність зміни об'єму.

Редактор - А.О. Луковська
Комп’ютерна верстка - І.С.Дмитрук

Формат 60х841/8. Папір офсетний. Гарнітура "Arial".
Друк офсетний.

Державне підприємство "Укрархбудінформ".
вул. М. Кривоноса, 2А, м. Київ-37, 03037, Україна.
Тел. 249-36-62

Відділ реалізації: тел.факс (044) 249-36-62 (63, 64)
E-mail:[email protected]

Свідоцтво про внесення суб'єкта видавничої справи до державного реєстру видавців
ДК №690 від 27.11.2001 р.