7.12 ліміт кредитування

дин из показателей эффектив­ности использования заемных средств, характеризующий ско­рость оборота кредита в днях de Kreditlimitierung en limitation of credits fr l i mitati on des credits ru лимитирование кредита

Способ установления предельных сумм кредити для заемщиком, уч­реждений банков но всей сумме за­долженности или по отдельным видам ссуд. Осуществляется в соответствии с требованиями основных направлений денежно­кредитной политики de Kreditlimit en limit of credit fr limite du credit ru лимит кредитования

П

Передбачені в кредитному плані банку граничні суми кредиту

7.13 непімітованнй кредит

редусмотренные в кредитном плане банка предельные суммы кредита

de unlimitierter Kredit en unlimited credit fr credit illimites

ru нелимитируемых кредит

К

Кредит, що надається госпо­дарським організаціям без обмеження рівня заборгова­ності по позиках

7.14 кредитний ризик

редит, выдаваемый хозяйствен­ным организациям без ограниче­ния уровня задолженности по ссу­дам

de Kreditrisiko

en credit risk fr risque de creditЙмовірність несплати заборго­ваності по кредитних зобов'я­заннях у встановлений контрак­том строк

7.15 кліринг

Форма міжнародних безготів­кових розрахунків, при якій заборгованість країн одній погашається шляхом за­рахування взаємної заборгова­ності

7.16 Іпотека

Позика, що видається кредитни­ми установами під заставу неру­

хомого майна (землі, будинків) ru кредитный риск

Вероятность неоплаты задолжен­ности по кредитным обязательст­вам в установленный контрактом

срок

de Clearing

en clearing

fr compensation (clearing)

ru клиринг

Форма международных безналич- ПЫХ расчетов, при которой зада лженность стран друг другу пога­шается путем зачета взаимной задолженности

de Hypotbеkе

en mortgage fr hypothеque

ru ипотека

Ссуда, выдаваемая кредитными учреждениями под залог недвижи­

мого имущества (земли, зданий

)

іпотечний банк

de

Hypothekenbank


en

mortgage bank


fr

banque hypothеcaire


ru

ипотечный банк

Банк, що спеціалізується на


Банк, специализирующийся на пре­

наданні довгострокових кре­


доставлении долгосрочных креди­

дитів під заставу нерухомості


тов под залог недвижимости

7.17



  1. ТЕРМІНИ, ЩО ЗАСТОСОВУЮТЬСЯ ПРИ ВИЗНАЧЕННІ ПОКАЗНИКІВ ЕКОНОМІЧНОЇ ЕФЕКТИВНОСТІ

БУДІ ВЕЛ ЬН ОГО ВИ РОБН И ЦТВА

кошторис de AnschlagОсновний документ для визна­чення базисної вартості будів­ництва

  1. базисна кошторисна вартість будівництва

Кошторисна вартість будівниц­тва, яка визначена зведеним кошторисним розрахунком, складеним у встановленому порядку проектною організа­цією з використанням держав­них кошторисних нормативів, а також прогнозованих рівнів вартісних показників по еле­ментах будівельних і монтаж- en estimate fr devis ru смета

Основной документ для опреде­ления базисной стоимости строи­тельства

de Basiskostenanschlagswert des Baues en basic estimated costs of the construction

fr cout de devis essentiel de production ru базисная сметная стоимость

строительства

Сметная стоимость строительст­ва, определенная сводным смет­ным расчетом, составленным в ус­тановленном порядке проектной организацией с использованием государственных сметных нор­мативов, а также прогнозируемых уровней стоимостных показателей по элементам строительных и мон­тажных рабо

т

них робіт

8.3 договірні ціни в будівництві

Основа для укладання догово­рів (контрактів) підряду на капітальне будівництво. До складу договірної ціни входять: базисна кошторисна вартість будівельно-монтажних робіт; частина інших робіт і затрат, які відносяться до діяльності підрядчика; резерв коштів на непередбачені роботи і витрати

8.4 кошторисна вартість будівельно-монтажних робіт

Вартісний вираз прямих затрат, накладних витрат і планових нагромаджень

8.5 собівартість будівельно-

монтажних робіт

Виражені в грошовій формі затрати будівельних органі­зацій на виконання будівельно- монтажних робіт власними силами

8.6 прямі затрати

Вартість матеріалів, напівфаб­рикатів, деталей і конструкцій основна заробітна плата робітників; витрати по експлуа­тації будівельних машин; інші прямі витрати

8.7 накладні витрати

de en fr ru

Витрати адміністративно-гос­подарські, на обслуговування робітників, на обслуговування будівельного виробництва та невиробничі витрати

8.8 планові нагромадження

de en

de Vertragspreise un Hau

en contract prices in construction fr

ru договорные цены в строительстве Основа для заключения договоров (контрактов) подряда на капиталь­ное строительство. В состав дого­ворной цены включаются: базис­ная сметная стоимость строитель­но-монтажных работ; часть про­чих работ и затрат, относящихся к деятельности подрядчика; резерв средств на непредвиденные рабо­ты и затраты

de Koslеnanschlagswеrt der Bau-und Einrichtungsarbeiten

en esti mated cost of constructi on and installation works

fr vаleur de devis concernant les travaux de construction et de montage

ru сметная стоимость строительно­монтажных работ

Стоимостное выражение прямых

затрат, накладных расходов и плановых накоплений

de Selbstkosten der Bau-und

Einrichtungsarbeiten

en cost price of construction and installation works

fr prix de revi ent de travaux de construction et de montage

ru себестоимость строительно­монтажных работ

Затраты строительных организа­ций на производство строительно­монтажных работ, выполняемых собственными силами, выражен­ные в денежной форме

de Direktkosten

en direcr expenditures fr depenses directes ru прямые затраты

Стоимость материалов, полуфаб­рикатов, деталей и конструкций; основная заработная плата рабочих; расходы по эксплуата­ции строительных машин; прочие прямые расходы

Grundungkosten overhead charges frais hors exploitation накладные расходы Расходы административно-хозяй­ственные, по обслуживанию рабочих, но обслуживанию строительного производства и непроизводственные расходы Planakkumulationnen planned accumulation

fr accumulations planifiees ru плановые накопления

Н

Нормативний прибуток, що враховується в кошторисній вартості будівельно-монтаж­них робіт

8.9 матеріальні виробничі затрати

ормативная прибыль, учитывае­мая в сметной стоимости строи­тельно-монтажных работ

de materi el l e Produkti onskosten

en material production costs fr frais materiels de production ru материальные производственные

з

Вартість основних і допоміж­них матеріалів, електроенергії, пари, води, що витрачаються на будівництво, поточний ремонт основних фондів будів­ництва і їх експлуатацію, амор­тизація будівельних машин і механізмів, знос малоцінного інвентаря та інструментів, інші матеріальні затрати

8.10 реалізована продукція будівництва

атраты Стоимость основных и вспомога­

тельных материалов, электроэнер­гии, пара, воды, израсходованных на строительство,текущий ремонт основных фондов строительства и их эксплуатацию, амортизация строительных машин и механиз­мов, износ малоценного инвента­ря и инструментов, другие материальные затраты

de realisierte Produktion des Baues

en sales volume of construction fr production de constructi on vendue ru реализованная продукция

с

Обсяги будівельних і монтаж­них робіт по об'єктах або ста­нах робіт, які закінчені та здані замовнику за їх договірною вартістю

8.11 обігові кошти

троительства

Объемы строительных и монтаж­ных работ по объектам или эта­пам работ, законченные и сланные заказчику по их договорной стоимости

de Umlaufmittel

en working capital (circulating assets) fr fonds de roulement

ru оборотные средства

С

Сукупність грошових коштів, які вкладені в оборотні фонди і фонди обі гу

9 ПОКАЗНИКИ ЕКОНОМІЧНОЇ

  1. загальна економічна ефективність капітальних вкладень

овокупность денежных средств, вложенных в оборотные фонды и фонды обращения

ЕФЕКТИВНОСТІ КАПІТАЛЬНИХ ВКЛАДЕНЬ

de gesamte wi rtschaftl i che Effekti vitat

der Kapitalinvestitionen

en total economic efficiency of the capita] investments

fr efficacite economique gеnеrale d'investissements de capitaux

ru общая экономическая эффектив­ность капитальных вложений

  1. п

    а) по галузі

    Відношення приросту річного обсягу національного доходу до капітальних вкладень, які спричинили цей приріст б) по підприємствах і організаціях

    Відношення приросту прибут­ку до капітальних вкладень, які спричинили цей приріст

    о отрасли

Отношение прироста годового объема национального дохода к капитальным вложениям, вы­звавшим этот прирост

  1. по предприятиям и организациям

Отношение прироста прибыли к капитальным вложениям, вызвавшим этот прирост


d

9.2 порівняльна економічна ефективність капітальних вкладень

e Wirtschaftliche Vergleicheffektivitat der Kapitalinvestitionen

en comparati ve economi c effi ci ency of the capital investments

fr efficacite economique comparative d'investissements de capitaux

r

Порівняння варіантів розмі­щення підприємств і їх комп­лексів, впровадження нової техніки, нового будівництва або реконструкції діючих підприємств при мінімізації приведених затрат і досягненні максимального прибутку 9.3 коефіцієнт порівняльної'

економічної' ефективності

u сравнительная экономическая эффек­тивность капитальных вложений Сопоставление вариантов разме­

щения предприятий и их комплек­сов, внедрения новой техники, но­вого строительства или реконст­рукции действующих предприятий при минимизации приведенных за­трат и достижении максимальной прибыли

de Koeffizient der wirtschaftlichen VemgleicheffektMtat

en i ndex of comparative economic efficiency

fr coefficient d'efficacite economique comparative

r

Відношення зниження собівар­тості до величини капітальних вкладень, які спричинили це зни­ження

9.4 нормативний строк окупності

Величина, протилежна норма­тивному коефіцієнту порів­няльної економічної ефектив­ності капітальних вкладень 9.5 загальна рентабельність

u коэффициент сравнительной экономической эффективности Отношение снижения себестоимос­ти к величине капитальных вложе­ний, вызванных это снижение

de Ruckflussdauer

en normative term of recoupment fr pеri ode normative de rentree ru нормативный срок окупаемости

В

Відношення балансового при­бутку до обсягу будівельно- монтажних робіт, виконаних власними силами

9.6 лаг

еличина, обратная нормативно­му коэффициенту сравнительной экономической эффективности капитальных вложений de Gesamterentabilitat en general profitability fr rentabilitеgеnёrale ru общая рентабельность

О

Відрізок часу між здійсненням затрат і одержанням економіч­ного ефекту

9.7 інвестиційний лаг

тношение балансовой прибыли к объему строительно-монтажных работ, выполненных собствен­ными силами de Verschiebung (Lag) en lag fr retard ru лаг

Разрыв во времени между осущес­твлением затрат и получением эко­номического эффекта de Investitionsverschiebung en investment lag fr retard d'investissement ru инвестиционный лагВідрізок часу між здійсненням інвестиційі і їх окупністю . Вклю­чає в себе час обороту всіх виробничих капіталовкладень будівельний лаг і лаг освоения

  1. будівельний лаг de

en fr ru

Час, необхідний для перетво­рення капітальних вкладень в основні виробничі фонди та виробничі потужності

  1. лаг освоєння капітальних de вкладень

en

fr

ru

Час, необхідний для досягнен­ня передбаченого проектом рівня віддачі від введених в дію основних фондів і виробничих потужностей

Временной разрыв между осущес­твлением инвестиций и их окупае­мостью. Включает и себя время оборота всех производственных капиталовложений, строительный лаг и лаг освоения

Bauverschiebung construction lag retard de construction строительный лаг Время, необходимое для превра­щения капитальных вложений в основные производственные фон­ды и производственные мощности Verschiebung der Nutzbarmachung der Kapitalinvestitionen lag of the capital investments development

retard en assimilation d'investissements de capitaux лаг освоения капитальных вложений Время, необходимое для достиже­ния предусмотренного проектом уровня отдачи от введенных в действие основных фондов и производственных мощносте

й

1

10.1 основні фонди

0 КЛАСИФІКАЦІЯ ОСНОВНИХ ФОНДІВ

d

Сукупність засобів праці будівельного призначення, промисловості і об'єктів невиробничого призначення, що знаходяться на балансі будівельних організацій

10.2 виробничі основні фонди

o Grundfonds en
busic funds fr capitaux immobilises ru основные фонды

Совокупность средств труда строительного назначения, про­мышленности и объектов непроиз­водственного назначения, находя­щихся на балансе строительных организаций de не разборчиво в тексте en basi c fonds of i ndustry fr fonds de production ru производствен ные основные фонды

С

Засоби виробництва, що бе­руть участь у багатьох циклах виробництва, зберігають протя­гом всього строку служби первісну натуральну форму, і по мірі зношування частинами переносять свою вартість на створювану продукцію

10.3 виробничі основні фонди будівельного призначення

редства производства, участвую­щие во многих циклах производ­ства, сохраняют в течение всего срока службы первоначальную натуральную форму и по мере износа по частям переносят свою стоимость на создаваемую про­дукцию

de Grundproduktionsfonds der Baubestimmung

en principal production funds intended for construction

fr fonds de production pri nci paux en batiment

ru производственные основные фонды строительного назначения

П

Виробничі основні фонди, що

роизводственные основные фон

-безпосередньо беруть участь у процесі будівництва об'єктів

10.4 промислово-виробничі

основні фонди


Основні виробничі фонди промислових підприємств, підсобних і допоміжних виробництв, що виділені на самостійний баланс і входять до складу промислових об'єднань, трестів і інших структурних одиниць

10.5 невиробничі основні фонди


Фонди, що безпосередньо не бе­руть участі в процесі виробниц­тва, а обслуговують культурні побутові потреби будівельників 10.6 активна частина основних фондів

Силові машини і устаткування, робочі машини і устаткування інструмент і виробничий інвен­тар, вимірювальні і регулюючі прилади та пристрої, транс­портні засоби, що безпосеред­ньо беруть участь в техноло­гічному процесі будівельного виробництва