БЗ № 10-2005/766
НАЦІОНАЛЬНИЙ СТАНДАРТ УКРАЇНИ
Неруйнівний контроль
КОНТРОЛЬ ВІЗУАЛЬНИЙ
Загальні вимоги
(EN 13018:2001, IDT)
ДСТУ EN 13018:2005Видання офіційне
Київ
ДЄРЖСПОЖИВСТАНДАРТ УКРАЇНИ
2007
ПЕРЕДМОВА
ВНЕСЕНО: Відкрите акціонерне товариство «Науково-виробниче акціонерне товариство «Всеукраїнський науково-дослідний інститут компресорного машинобудування»; Товариство з обмеженою відповідальністю «Укртехноцентр»
ПЕРЕКЛАД І НАУКОВО-ТЕХНІЧНЕ РЕДАГУВАННЯ: Ю. Радиш, канд. фіз.-мат. наук; В. Радько, канд. техн, наук; В. Цечаль; С. Щупак
НАДАНО ЧИННОСТІ: наказ Держспоживстандарту України від 5 жовтня 2005 р. № 287 з 2007-01-01, зі зміною дати чинності згідно з наказом № 82 від 11 квітня 2007 р.
З Національний стандарт ДСТУ EN 13018:2005 ідентичний з EN 13018:2001 Zerstorungsfreie Priifung — Sichtpriifung — Allgemeine Grundlagen (Неруйнівний контроль. Візуальний контроль. Загальні вимоги) і включений з дозволу CEN, rue de Stassart 36, В-1050 Brussels. Всі права щодо використання Європейських стандартів у будь-якій формі і будь-яким способом залишаються за CEN та її Національними членами, і будь-яке використання без письмового дозволу Державного комітету України з питань технічного регулювання та споживчої політики (ДССУ) заборонено
Ступінь відповідності — ідентичний (IDT)
Переклад з німецької (de)
4 УВЕДЕНО ВПЕРШЕ
Право власності на цей документ належить державі.
Відтворювати, тиражувати і розповсюджувати його повністю чи частково
на будь-яких носіях інформації без офіційного дозволу заборонено.
Стосовно врегулювання прав власності треба звертатися до Держспоживстандарту України
Держспоживстандарт України. 200
7ЗМІСТ
с.
Національний вступ IV
Сфера застосування 1
Нормативні посилання 1
Терміни та визначення понять 2
Документація для підготовлення до контролю 2
Прямий візуальний контроль 2
Непрямий візуальний контроль З
Персонал З
Оцінювання результатів З
Протокол контролю З
Зареєстровані дані 4
Додаток ZA Розділи цього стандарту, що стосуються основних вимог або інших положень Директив ЄС 4НАЦІОНАЛЬНИЙ ВСТУП
Цей стандарт є тотожний переклад EN 13018:2001 Zerstorungsfreie Prufung — Sichtprufung — Allgemeine Grundlagen (Неруйнівний контроль. Візуальний контроль. Загальні вимоги).
Стандарт містить вимоги, які відповідають чинному законодавству України.
До стандарту внесено такі редакційні зміни:
слова «цей європейський стандарт» замінено на «цей стандарт»;
структурні елементи цього стандарту: «Титульний аркуш», «Передмову», «Національний вступ», «Терміни та визначення понять» та «Бібліографічні дані» — оформлено згідно з вимогами національної стандартизації України;
назви стандартів, на які є посилання, наведено в «Національному поясненні», що виділене в тексті рамкою;
вилучено вступ до європейського стандарту, оскільки він не містить елементів технічного змісту даного стандарту;
познаки одиниць вимірювання відповідають серії стандартів ДСТУ 3651-97 Метрологія. Одиниці фізичних величин.
Усі міжнародні стандарти, на які є посилання, чинні. EN 473:2000 впроваджено як ідентичний національний стандарт ДСТУ EN 473-2001. prEN 1330-10 прийнятий як EN 1330-10:2003. EN 1330-10 та EN ISO 8596 в Україні не прийняті.
Копії нормативних документів, на які є посилання в цьому стандарті, можна отримати в Головному фонді нормативних документів.ДСТУ EN 13018:2005
НАЦІОНАЛЬНИЙ СТАНДАРТ УКРАЇНИ
НЕРУЙНІВНИЙ КОНТРОЛЬ
КОНТРОЛЬ ВІЗУАЛЬНИЙ
Загальні вимоги
НЕРАЗРУШАЮЩИЙ КОНТРОЛЬ
КОНТРОЛЬ ВИЗУАЛЬНЫЙ
Общие требования
NON-DESTRUCTIVE TESTING
VISUAL TESTING
General principles
Чинний від 2008-01-01
СФЕРА ЗАСТОСУВАННЯ
Цей стандарт визначає загальні вимоги до прямого і непрямого візуального контролю і застосовується для визначання відповідності виробу встановленим вимогам (наприклад, до властивостей поверхні деталі, вирівнювання стикувальних поверхонь і геометричної форми).
Цей стандарт не призначений для способів оглядання щодо застосовування інших методів неруйнівного або руйнівного контролю.
НОРМАТИВНІ ПОСИЛАННЯ
Цей стандарт містить положення з інших публікацій через датовані й недатовані посилання. Ці нормативні посилання наведено у відповідних місцях тексту, а перелік публікацій наведено нижче. Для датованих посилань пізніші зміни чи перегляд будь-якої з цих публікацій стосуються цього стандарту тільки в тому випадку, якщо їх введено разом зі змінами чи переглядом. Для недатованих посилань треба користуватись останнім виданням відповідної публікації.
EN 473 Qualifizierung und Zertifizierung von Personal der zerstorungsfreien Prufung — Allgemeine Grundlagen
prEN 1330-10:1999 ZerstOrungsfreie Prufung —Terminologie — Teil 10. Begriffe der Sichtprufung
EN ISO 8596 Augenoptik — SehschSrfebestirrimung — Das Normsehzeichen und seine Darbietungsbedingungen (ISO 8596:1994).
НАЦІОНАЛЬНЕ ПОЯСНЕННЯ
EN 473 Неруйнівний контроль. Кваліфікація і сертифікація персоналу в галузі неруйнівного контролю. Основні вимоги
prEN 1330-10:1999 Неруйнівний контроль. Термінологія. Частина 10. Терміни візуального контролю
EN ISO 8596 Оптика. Визначання гостроти зору. Гострота зору, що відповідає нормі, та умови її підтвердження (ISO 8596:1994).
Видання офіційне
ТЕРМІНИ ТА ВИЗНАЧЕННЯ ПОНЯТЬ
У цьому стандарті застосовано терміни та визначення понять стандарту prEN 1330-10, а також такі:
прямий візуальний контроль (direkte Sichtpriifung)
Візуальний контроль за неперервного руху променів між оком контролера і контрольованою поверхнею. Цей контроль проводять без допоміжних засобів або за допомогою, наприклад, дзеркала, лінзи, ендоскопа або волоконно-оптичного приладу
непрямий візуальний контроль (indirekte Sichtpriifung)
Візуальний контроль з перерваним рухом променів між оком контролера і контрольованою поверхнею. Непрямий візуальний контроль охоплює застосовування фото- і відеотехніки, автоматичних пристроїв і робототехніки.
ДОКУМЕНТАЦІЯ ДЛЯ ПІДГОТОВЛЕННЯ ДО КОНТРОЛЮ
Повинна бути розроблена письмова інструкція, яка охоплюватиме мінімальні вимоги до контролю відповідно до 4.4.
За потреби (наприклад стандартом на продукцію, договором) повинна бути розроблена методика контролю відповідно до 4.4—4.7. Методику контролю треба застосовувати в загальній формі незалежно від виробу і ситуації; таким чином зменшується кількість методик контролю, що їх вимагають.
Копії інструкцій і (або) методик контролю повинні бути в розпорядженні уповноваженої особи.
Поряд із придатністю контролю необхідно враховувати щонайменше таке:
об’єкт контролю, його положення, доступність і форму;
обсяг контролю;
спосіб контролю і порядок його проведення;
властивості поверхні;
попереднє оброблення поверхні;
технологічний і робочий стани на момент контролю;
д) вимоги до персоналу (див. розділ 7);
критерії приймання;
освітленість (тип, інтенсивність, напрямок);
прилади для візуального контролю, що їх треба використовувати;
акт контролю (див. розділ 9).
Для перевірення можливості застосовування методу контролю необхідно використовувати представницький контрольний зразок. Він повинен мати найбільш подібні до деталі відносну відбивну здатність, структуру поверхні, співвідношення контрастності та доступність для оглядання. Метод потрібно випробовувати у місці поверхні з найгіршою видимістю. Даний контрольний зразок можна замінити предметом контролю або визнаною системою визначання роздільної здатності.
У разі змінення технічного оснащення і незначного змінення порядку контролю, що не чинять несприятливого впливу на чутливість, немає потреби перевіряти метод контролю повторно.
Усі зареєстровані результати контролю повинні відповідати тим вимогам, які вказано в методиці контролю.
ПРЯМИЙ ВІЗУАЛЬНИЙ КОНТРОЛЬ
Прямий візуальний контроль можна проводити як місцевий візуальний контроль за умови достатньої видимості, тобто якщо контрольовану поверхню оглядають на відстані до 600 мм під кутом не менше ніж 30°. Для оптимізації кута огляду можна застосовувати дзеркала. Допоміжні засоби, такі як збільшувальні лінзи, ендоскопи і волоконно-оптичні прилади, також можна використовувати для контролю.Прямий візуальний контроль також можна проводити на відстані, більшій ніж 600 мм, як контроль методом загального оглядання поверхні. Контроль треба виконувати на придатній для оглядання відстані.
Освітленість під час контролю об’єкта, деталі, посудини чи ділянки об’єкта повинна становити, за потреби — Із застосовуванням допоміжного освітлення — щонайменше 160 лк під час загального оглядання і 500 лк — під час місцевого візуального контролю.
Для збільшення ефективності контролю у разі застосовування освітлення необхідно:
правильно розташовувати джерело світла щодо напрямку спостереження;
уникати відблисків, що заважають контролю;
оптимізувати колірну температуру джерела світла;
встановити інтенсивність освітлення, що узгоджується з відбивною здатністю поверхні.
НЕПРЯМИЙ ВІЗУАЛЬНИЙ КОНТРОЛЬ
Якщо прямий візуальний контроль виконати неможливо, його можна замінити на непрямий. За непрямого візуального контролю застосовують такі допоміжні прилади, як ендоскопи або волоконно-оптичні прилади, під'єднані до відеопристроїв тощо.
Повинно бути підтверджено, що система, яку застосовують для непрямого візуального контролю, придатна для виконання контролю.
ПЕРСОНАЛ
Необхідно підтвердити, що персонал, який виконує контроль згідно з цим стандартом:
добре обізнаний з відповідними стандартами, правилами та технічними умовами, приладами та інструкцією з контролю/методикою контролю;
добре обізнаний із застосовуваними технологічними процесами і (або) умовами роботи об’єкта контролю;
має достатню гостроту зору згідно зі стандартом EN 473. Крім цього, під час контролю методом загального оглядання повинна бути перевірена гострота зору відповідно до стандартного оптотипу згідно з EN ISO 8596, ступінь гостроти зору повинна становити щонайменше 0,63 одного ока в окулярах або без них. Гостроту зору треба перевіряти не рідше ніж через кожні 12 міс.
ОЦІНЮВАННЯ РЕЗУЛЬТАТІВ
Оцінювання результатів візуального контролю треба проводити відповідно до зазначених (наприклад, у виробничому стандарті, договорі) критеріїв приймання.
ПРОТОКОЛ КОНТРОЛЮ
За потреби (наприклад відповідно до виробничого стандарту, договору), протокол контролю повинен містити такі дані, як:
дата і місце контролю;
застосовані методи контролю відповідно до розділів 5 і 6;
критерії приймання та (або) посилання на інструкцію з контролю/методику контролю;
устатковання та (або) застосована система, зокрема її конструкція;
посилання на замовлення клієнта;
назва випробовувальної організації;
д) опис та ідентифікація об'єкта контролю;
докладна інформація про критерії приймання (наприклад розмір, розташування);
обсяг контролю;
ім'я і підпис особи, яка виконала контроль, із зазначенням дати;
ім’я І підпис інспектора із зазначенням дати, за потреби;
марковання перевіреної деталі, за потреби;
гп) результати контролю.
Ці дані також можна наводити через посилання на інструкцію та (або) методику контролю.
10 ЗАРЕЄСТРОВАНІ ДАНІ
Зареєстровані дані треба зберігати відповідно до вимог (наприклад виробничого стандарту, договору).
ДОДАТОК ZA
(довідковий)
РОЗДІЛИ ЦЬОГО СТАНДАРТУ,
ЩО СТОСУЮТЬСЯ основних вимог
АБО ІНШИХ ПОЛОЖЕНЬ ДИРЕКТИВ ЄС
Цей стандарт був розроблений за дорученням, даним Європейському комітетові зі стандартизації Європейською комісією і Європейською асоціацією вільної торгівлі, і відповідає основним вимогам або положенням Європейського Союзу: Директива Європейського Парламенту і Європейської Ради 97/23/EU від 29 травня 1997 року про приведення у відповідність законів країн-членів, що стосуються устатковання, яке працює під тиском.
Відповідність описаним у цьому стандарті видам контролю дає можливість виробнику устатковання, яке працює під тиском, продемонструвати, що устатковання відповідає вимогам або положенням згаданої Директиви.
Таблиця ZA.1 — Зв’язок між цим стандартом і Директивою щодо устатковання, яке працює під тиском (PED)
Розділ/п ід розділ стандарту EN 13018 |
Вимоги або положення Директиви 97/23/EWG |
Примітка |
Усі розділи |
Додаток 1, підрозділ 3.2.1 Кінцевий контроль |
Неруйнівний контроль — візуальний контроль |
Код УКНД 19.100
Ключові слова: візуальний контроль, неруйнівний контроль.
Редактор О. Біндас
Технічний редактор О. Касіч
Коректор О. Ніколаєнко
Верстальник Т. Шишкіна