1.4.2.3 Регульовані захисні пристрої, що обмежують доступ
Регульовані захисні пристрої, що обмежують доступ до рухомих частин, необхідних для робочого процесу, повинні:
мати автоматичне чи ручне регулювання залежно від виду робочого процесу;
легко регулюватися без застосування інструменту;
зменшувати, наскільки це можливо, небезпеку від викидання частин.
1.4.3 Особливі вимоги до пристроїв безпеки
Пристрої безпеки повинні мати таку конструкцію та бути включеними в систему керування машиною, щоб:
рухомі частини не могли прийти в дію доти, доки вони перебувають у межах досяжності оператора;
людина не могла досягти рухомих частин під час робочого процесу;
їхнє регулювання було можливе тільки за умови навмисної дії, наприклад за допомогою інструмента, ключа тощо;
відсутність або поломка одного з їхніх компонентів запобігала б пуску та викликала зупинку рухомих частин.
Захист від інших небезпек
Електроживлення
Машина з електроживленням повинна бути так спроектована, виготовлена та оснащена, щоб унеможливити небезпеку, пов’язану з електрикою, або була можливість уникнути її.
Якщо на машину поширюється дія спеціальних правових актів, які стосуються електрообладнання для роботи в певних межах напруги, то ці акти слід враховувати під час проектування.
Статична електрика
Машина повинна мати таку конструкцію та виконання, щоб запобігти чи обмежити накопичення небезпечних електростатичних зарядів. Для таких випадків слід передбачити систему для розрядження.
Неелектрична енергія
Машина, що приводиться в дію неелектричною енергією (наприклад, гідравлічною, пневматичною чи тепловою енергією), повинна мати таку конструкцію, виконання та оснащення, щоб унеможливити будь-яку небезпеку, пов’язану з цими видами енергії.
Помилки під час монтажу
Помилки монтажу чи повторного монтажу певних частин, які можуть стати фактором ризику, необхідно унеможливити конструктивним виконанням цих частин або за допомогою вказівок, розміщених на самих частинах та/або на корпусі. Такі вказівки повинні наводитися на рухомих частинах та/або на їх корпусі в разі необхідності знати напрямок руху для уникнення ризику. Необхідна додаткова інформація повинна бути наведена в інструкції з експлуатації.
Якщо помилкове приєднання може стати фактором ризику, то у разі підведення рідин та електричних проводів небезпеку слід унеможливити за допомогою конструктивного виконання або, якщо це неможливо, за допомогою вказівок на трубках, кабелях та/або клемних колодках.
Екстремальні температури
Слід вжити заходи, щоб уникнути небезпеки травми від контакту з частинами або матеріалами, що мають дуже високу або дуже низьку температуру, чи під час перебування поблизу них.
Слід оцінити небезпеку від розбризкування гарячих або дуже холодних матеріалів. Якщо така небезпека існує, треба вжити заходи, необхідні для її усунення, або якщо таке технічно неможливе, то її слід послабити.
Пожежа
Машина повинна мати таку конструкцію та виконання, щоб уникнути небезпеки займання або перегріву, яка виникає від самої машини чи від газів, рідин, пилу, пари або інших відходів машини.
Вибух
Машина повинна мати таку конструкцію та виконання, щоб уникнути небезпеки вибуху, що спричиняється самою машиною або газами, рідинами, пилом, парою або іншими відходами машини.
Виробник повинен вжити такі заходи, щоб:
уникнути небезпечної концентрації відповідних речовин;
уникнути займання вибухонебезпечної атмосфери;
якщо все-таки не вдається уникнути небезпеки вибуху, то обмежити дію вибуху на навколишнє середовище до безпечної (безпечного розміру).
Такі самі заходи потрібно вжити в тому випадку, якщо машина призначена для застосування у вибухонебезпечній атмосфері.
Призначене для цих машин електрообладнання повинне відповідати вимогам спеціальних Директив.
Шум
Машина повинна мати таку конструкцію та виконання, щоб з урахуванням технічного прогресу та наявності засобів для зменшення шуму знизити до мінімального допустимого рівня небезпеку, спричинену поширенням у повітрі шуму, зокрема в місці його виникнення.
Вібрація
Машина повинна мати таку конструкцію та виконання, щоб з урахуванням технічного прогресу та наявності засобів для зменшення вібрації знизити до мінімального допустимого рівня небезпеку, спричинену вібрацією машини, зокрема на місці її виникнення.
Випромінювання
Машина повинна бути сконструйована та виготовлена таким чином, щоб будь-яке випромінювання, спричинене машиною, було обмежене до необхідних для її функціонування розмірів, а вплив на людей, що перебувають поблизу, був повністю виключений або зменшений до безпечного рівня.
Зсвнішнє випромінювання
Машина повинна мати таку конструкцію та виконання, щоб зовнішнє випромінювання не задавало шкоди її роботі.
Лазерне устаткування
Під час застосування лазерних установок слід враховувати таке:
лазерні установки машин повинні бути спроектовані та сконструйовані так, щоб запобігти небажаному випромінюванню;
лазерні установки машин повинні бути захищені так, щоб запобігти впливу небезпечного для здоров’я прямого, відбитого чи розсіяного, а також вторинного випромінювання;
оптичні прилади для нагляду або регулювання лазерних установок машин повинні мати такі властивості, щоб лазерні промені не завдавали шкоди здоров’ю.
Викид пилу, газів тощо
Машина повинна бути спроектована, виготовлена та оснащена так, щоб запобігати небезпекам від викиду газів, рідин, пилу, пари та інших відходів від її роботи.
У разі наявності цих небезпек машина повинна мати обладнання для вловлювання та/або відсмоктування таких речовин.
Якщо під час роботи в нормальному режимі машина не закрита, то зазначені вище пристрої вловлювання та відсмоктування повинні розміщуватися якомога ближче до місця викиду.
Небезпека захоплення машиною
Машина повинна бути спроектована, виготовлена та оснащена так, щоб людина не могла бути захоплена машиною або, якщо це сталося, могла викликати допомогу.
Небезпека ковзання, спотикання, падіння
Ті частини машини, по яких люди пересуваються і на яких люди стоять, повинні мати таку конструкцію, щоб на них або з них неможливо було підсковзнутися, спіткнутися або впасти.
Технічне обслуговування
Технічне обслуговування машин
Місця для проведення робіт з налагодження та технічного обслуговування, включно з місцями для змащування, повинні знаходитися за межами небезпечної зони. Повинно бути можливим проводити роботи з налагодження та технічного обслуговування, такі як ремонтно-технічні роботи, включно з чищенням, при зупиненій машині.
Якщо з технічних причин не можна дотриматись хоча б однієї з названих умов, то повинно бути можливим ці операції проводити без ризику (1.2.5).
В автоматичних і, за необхідності, в інших машинах виробник повинен передбачити пристосування для підімкнення пристрою діагностики несправностей.
Частини автоматичних машин, які через технологічні зміни, схильність до зносу або в разі псування через експлуатаційні несправності часто замінюються, повинні легко та безпечно монтуватися та демонтуватися. Доступ до цих частин машини повинен бути таким, щоб ці роботи можна було проводити за допомогою відповідних технічних засобів (інструменти, вимірювальні інструменти тощо) за технологічними методами, запропонованими виробником.
Доступ до робочого місця та точок обслуговування
Виробник машини повинен передбачити технічні засоби безпечного доступу (драбини, сходи, робочі площадки тощо) до всіх зон робочого місця, а також місць проведення робіт з налагодження і технічного обслуговування.
Від’єднання від джерел енергії
Кожна машина повинна бути оснащена пристроями, за допомогою яких її можна від’єднати від будь-якого джерела енергії. Ці пристрої слід чітко позначати маркованням. Вони повинні бути заблоковані на той випадок, коли повторне вмикання може загрожувати небезпекою для персоналу. У машин з електричним приводом, які приєднуються за допомогою рознімного з’єднання, досить від’єднати вилку.
Головний пристрій вимикання повинен бути забезпечений можливістю бути заблокованим також тоді, коли оператор не може з будь-якого місця, до якого він має доступ, перевірити, чи вимкнена подача енергії.
Повинна бути забезпечена можливість без небезпеки для персоналу здійснити відтік залишкової чи накопиченої енергії, яка може бути після вимкнення (від’єднання) машини.
Допускається, щоб певні кола не від’єднувалися від джерел енергії для того, щоб частини машини залишилися в своїй позиції, або щоб зберегти інформацію, здійснити підсвічування для внутрішніх частин тощо. У цьому разі повинні бути вжиті особливі заходи для забезпечення безпеки оператора.
Втручання оператора
Машини повинні бути сконструйовані, виконані та оснащені таким чином, щоб втручання оператора було обмежене.
Якщо втручання оператора уникнути не можна, то повинна бути забезпечена можливість проводити його легко та в безпечних умовах.
Чищення внутрішніх частин
Машина повинна бути спроектована та виготовлена таким чином, щоб чищення внутрішніх частин машини, які містять небезпечні речовини або препарати, могло здійснюватися без прямого доступу до них. Також повинне бути можливим здійснення ззовні усунення будь-яких перешкод. Якщо ж абсолютно неможливо уникнути прямого доступу до внутрішніх частин машини, то виробник машини повинен вжити заходи, які забезпечують чищення обраного місця з мінімальною небезпекою.
Індикатори
Інформаційні пристрої
Інформація, необхідна для керування машиною, повинна бути однозначною та легко зрозумілою.
Вона не повинна бути надмірною за ступенем перевантаження оператора.
Якщо збій функцій, під час якого робота машини не контролюється, створює загрозу для здоров’я та безпеки персоналу, то на цей випадок машина повинна бути оснащена звуковим або візуальним попереджувальним пристроєм.
Попереджувальні пристрої
Якщо машина обладнана попереджувальними пристроями (наприклад, сигнальними тощо), то вони повинні бути легко розпізнаваними та однозначно зрозумілими.
Оператор повинен мати можливість постійно контролювати функціональну готовність цих сигнальних пристроїв.
Потрібно дотримуватись та виконувати вимоги спеціальних Директив стосовно кольорів та сигналів небезпеки.
Попередження про залишкові небезпеки
Якщо, незважаючи на всі вжиті заходи, все-таки залишаються небезпеки або за наявності потенційної небезпеки, яка не є очевидною (наприклад, електричні шафи, радіоактивні джерела, порушення герметичності гідравлічного контуру, небезпека невидимій частині тощо), то про це виробник повинен попередити.
Ця попереджувальна інформація повинна бути подана переважно у вигляді загальнозрозумілих піктограм та/або однією з мов країни-користувача машини, а також, на прохання оператора, зрозумілою для нього мовою.
Маркування
На кожну машину повинно бути розбірливо і незмивно нанесено таку мінімальну інформацію: — найменування та адресу виробника;
марковання СЕ (див. додаток III);
позначення серії або типу,
номер серії, за необхідності;
рік виготовлення.
Якщо машина призначена для використання у вибухонебезпечній атмосфері, то інформація про це також повинна наноситися на машину.Враховуючи властивості машини, на неї слід наносити також і інші дані стосовно типу машини, необхідні для безпеки (наприклад, максимальну швидкість певних обертових частин, максимальний діаметр встановлюваного інструменту, масу тощо).
Якщо під час експлуатації машини її частини потребують використання вантажопідіймальних пристосувань, то їхню масу повинно бути нанесено розбірливо та довговічно.
Такі самі дані слід зазначати на змінному обладнанні, посилання на які є у статті 1(2).
Інструкції
До кожної машини повинна бути додана інструкція, яка містить, як мінімум, такі дані:
повторення марковання, за винятком номера серії (див. 1.7.3), разом з інформацією щодо технічного обслуговування (наприклад, адреса імпортера, адреси сервісних майстерень тощо);
застосування відповідно до призначення (див. 1.1.2 в);
робоче місце або робочі місця оператора;
інструкції щодо безпеки:
під час введення в експлуатацію;
під час застосування;
під час маніпулювання із зазначенням маси машини та її різних частин, якщо вони звичайно транспортуються окремо;
під час встановлення;
під час монтажу та демонтажу;
під час регулювання;
під час технічного обслуговування та ремонту;
за необхідності, вказівки щодо навчання;
там, де необхідно, опис основних властивостей інструментів, які можуть використовуватися для роботи машини.