втрачається або деформується матеріал
5.4 відмова внаслідок старіння Відмова, імовірність якої збільшується з часом. Цей час не залежить від тривалості роботи виробу. Примітка. Старіння — це фізичне явище, яке спричиняє змінювання фізичних та (або) хімічних характеристик матеріалу |
de еп fr |
altersbedingter Ausfall ageing failure defaillance par vieillissement |
5.5 деградація |
de |
Abbau |
Незворотний процес погіршування однієї чи |
en |
degradation |
декількох характеристик виробу протягом експлуатації або від зовнішніх чинників. Примітка 1. Деградація може спричинити відмову. Примітка 2. Деградацію часто називають зносом |
fr |
degradation |
5.6 загальна відмова |
de |
Ausfall mit gemeinsamer Ursache |
Відмови різних виробів, що виникають вна |
en |
common cause failure |
слідок однієї причини й не залежать одна від одної |
fr |
defaillance due a une cause commune |
5.7 первинна відмова |
de |
Primarausfall |
Відмова виробу, що виникла не через пряму |
en |
primary failure |
чи побічну відмову або несправність іншого виробу |
fr |
defaillance primaire |
5.8 вторинна відмова |
de |
Sekundarausfall; Folgeausfall |
Відмова виробу, що викликана через пряму |
en |
secondary failure |
чи побічну відмову або несправність іншого виробу |
fr |
defaillance secondaire |
5.9 раптова відмова |
de |
Spontanausfall |
Відмова, яку неможливо передбачити, вико |
en |
sudden failure |
нуючи огляд або контролювання перед відмовою |
fr |
d6faillance soudaine |
5.10 суть відмови |
de |
Ausfallmechanismus |
Фізичні, хімічні або інші процеси, що спричи |
en |
failure mechanism |
нюють відмову. 6 НЕСПРАВНОСТІ ТА СТАН |
fr |
mecanisme de defaillance |
6.1 несправність |
de |
Fehler |
Стан, у якому виріб не здатний виконувати |
en |
fault |
потрібну функцію, за винятком недієздатності під час профілактичного технічного обслуговування чи інших запланованих дій або внаслідок впливу зовнішніх чинників |
fr |
panne |
6.2 замаскована несправність |
de |
verdeckter Fehlzustand |
Умови, за яких несправність існує у підвузлі |
en |
fault masking |
виробу і яку не можна розпізнати через несправність виробу чи будь-якого вузла |
fr |
panne masquee |
6.3 прихована несправність |
de |
latenter Fehlzustand |
Невиявлена наявна несправність |
en fr |
latent fault panne latente |
6.4 часткова несправність |
de |
teilweiser Fehtzustand |
Несправність, у разі якої виріб виконує тільки |
еп |
partial fault |
деякі потрібні функції. Примітка. У деяких випадках можливе використання виробу з погіршеними характеристиками |
fr |
panne partielle |
6.5 пошук несправності |
de |
Fehlzustandsermittlung |
Метод, за допомогою якого встановлюють |
еп |
fault mode |
неспроможність виробу виконувати потрібну функцію. Примітка. Застосування терміна пошук несправності в даному значенні не рекомендовано |
fr |
mode de panne |
6.6 поточний стан |
de |
Istzu stand |
Характеристики виробу у визначений час |
еп |
actual state |
|
fr |
6tat гёеі |
6.7 стан працездатності |
de |
funktionsfahiger Zustand |
Здатність виробу виконувати потрібну функ |
еп |
up state |
цію за умови постачання зовнішніх ресурсів |
fr |
6tat de disponibilitd |
6.8 погіршення стану |
de |
eingeschrankter Funktionszustand |
Здатність виробу продовжувати виконувати |
en |
degraded state |
функції в дозволених межах, нижчих від за |
fr |
dtat ddgradd |
даних, або виконувати лише деякі із своїх функцій |
|
|
6.9 неробочий стан |
de |
anlagenbedingte Stdrung |
Стан, у якому виріб має несправність або не |
en |
down state |
може виконувати потрібну функцію під час профілактичного технічного обслуговування. Примітка 1. Цей стан існує до функційної готовності. Примітка 2. Іноді неробочий стан називають внутрішнім |
fr |
dtat d’indisponibilitd |
станом простою |
|
|
6.10 стан простою |
de |
Stdrung |
Нездатність виробу виконувати потрібну |
en |
disabled state |
функцію з будь-якої причини |
fr |
dtat d'incapacite |
6.11 стан зовнішнього простою |
de |
externe Stdrung |
Стан простою, в якому виріб перебуває |
en |
external disabled state |
у працездатному стані, але зовнішніх ресурсів недостатньо, або стан простою внаслідок запланованих дій, крім технічного обслуговування |
fr |
dtat d’incapacitd externe |
6.12 робочий стан |
de |
in Betrieb |
Стан, у якому виріб виконує потрібну функцію |
en |
operating state |
|
fr |
6tat de fonctionnement |
6.13 стан незайнятості |
de |
Stillstand |
Працездатний стан незадіяного виробу. |
en |
idle state |
Примітка. Стан незайнятості не треба плутати з терміном ненавантажена робота, який є станом обертання або руху |
fr |
dtat vacant |
без навантаги або корисної потужності
6.14 стан очікування Працездатний стан, у якому виріб не працює протягом заданого часу |
de еп fr |
Bereitschaftszustand standby state dtat d’attente |
6.15 стан ризику збою |
de |
gefahrlicher Zustand |
Стан виробу, у якому він може завдати трав |
en |
hazardous state |
ми фізичним особам, спричинити матеріальні збитки або небажані наслідки |
fr |
£tat de risque |
6.16 зупинка |
de |
Stillsetzung |
Перерва в роботі, яку заплановано для тех |
en |
shut-down |
нічного обслуговування або інших цілей. Примітка. Зупинку можна називати запланованою перервою в роботі. |
fr |
arr§t programme |
7 ВИДИ ТЕХНІЧНОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ ТА СТРАТЕГІЯ |
||
7.1 профілактичне технічне обслуговування |
de |
preventive Instandhaltung |
Технічне обслуговування, призначене змен |
en |
preventive maintenance |
шити ймовірність відмови чи погіршення роботи виробу, яке виконують у заздалегідь установлені терміни чи згідно із заданими критеріями |
fr |
maintenance preventive |
7.2 планове технічне обслуговування |
de |
geplante Instandhaltung |
Профілактичне технічне обслуговування, яке |
en |
scheduled maintenance |
виконують згідно із затвердженим графіком чи заданою кількістю операцій |
fr |
maintenance prog ram mee |
7.3 задане технічне обслуговування |
de |
vorausbestimmte Instandhaltung |
Профілактичне технічне обслуговування, яке |
en |
predetermined maintenance |
виконують у установлені терміни згідно 3 визначеною кількістю операцій без попереднього обстеження стану |
fr |
maintenance systematique |
7.4 станове залежне технічне обслугову |
de |
zustandsorientierte Instandhaltung |
вання |
en |
condition based maintenance |
Профілактичне технічне обслуговування на основі контролювання характеристик виробу та (або) його параметрів і виконання подальших дій. Примітка. Обстеження характеристик чи параметрів може бути безперервне, або на вимогу, або передбачуване за графіком |
fr |
maintenance conditionnelle |
7.5 прогнозоване технічне обслуговування |
de |
voraussagende Instandhaltung |
Станове залежне технічне обслуговування |
en |
predictive maintenance |
виробу, яке виконують після визначеного прогнозу на підставі аналізування та оцінювання основних параметрів погіршених характеристик виробу |
fr |
maintenance pr6visionnelle |
7.6 технічне обслуговування щодо усунен |
de |
korrektive Instandhaltung |
ня несправностей |
en |
corrective maintenance |
Технічне обслуговування, яке виконують |
fr |
maintenance corrective |
після виявляння несправностей для приведення виробу в стан, в якому він може виконувати потрібну функцію
дистанційне технічне обслуговування Технічне обслуговування виробу, яке виконують без фізичного доступу персоналу до виробу
відкладене технічне обслуговування Технічне обслуговування, яке виконують не одразу після виявляння несправності, а через певний час згідно з установленими правилами технічного обслуговування
негайне технічне обслуговування
Технічне обслуговування виробу, яке виконують одразу після виявляння несправності, щоб уникнути небажаних наслідків
технічне обслуговування у ввімкненому режимі
Технічне обслуговування, яке виконують під час роботи виробу
технічне обслуговування за місцем експлуатації
Технічне обслуговування, яке виконують за місцем перебування й експлуатації виробу
операторське технічне обслуговування Технічне обслуговування, яке виконує користувач або оператор.
de femgesteuerte Instandhaltung en remote maintenance fr telemaintenance
de aufgeschobene Instandhaltung en deferred maintenance fr maintenance difteree
de sofortige Instandhaltung
en immediate maintenance
fr maintenance d’urgence
de Instandhaltung wahrend des Betriebes
en on line maintenance
fr maintenance en ligne
de Instandhaltung vor Ort
en on site maintenance
fr maintenance sur site
de Bediener-lnstandhaltung en operator maintenance fr automaintenance
8 ВИДИ ДІЯЛЬНОСТІ ЩОДО ТЕХНІЧНОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ
к
de KonformitatsprUfung en inspection fr inspection
онтролюванняПеревіряння відповідності виробу вимірюванням, спостеріганням, випробовуванням або оцінюванням відповідних характеристик виробу. Примітка. Наприклад, контролювати можна перед іншим технічним обслуговуванням, під час чи після нього
с
Oberwachung
monitoring
surveillance de fonctionnement
постереження deДіяльність щодо контролювання фактичного en
стану виробу, яку виконують безпосередньо fr
чи за допомогою приладу.
Примітка 1. На відміну від контролювання, спостерігання застосовують для оцінювання будь-яких змін параметрів виробу протягом певного часу.
Примітка 2. Спостереження може бути безперервним, протягом певного часу або після заданої кількості спрацьовувань (операцій).
Примітка 3. Спостереження виконують у робочому стані
8.3 перевіряння на відповідність Перевіряння відповідності характеристик або якості виробу встановленим технічним умовам |
de еп її |
Nachweisprtifung compliance test essai de conformite |
8.4 налагодження функціювання |
de |
Funktionsprufung |
Операція після технічного обслуговування |
еп |
function check-out |
для перевіряння здатності виробу виконувати потрібну функцію. Примітка. Перевіряння функціювання зазвичай виконують після перебування виробу в неробочому стані |
її |
essai de fonctionnement |
8.5 регламентне технічне обслуговування |
de |
Routineinstandhaltung |
Регулярне чи повторне технічне обслугову |
еп |
routine maintenance |
вання, яке не потребує спеціальної кваліфікації, дозволу чи інструментів. Примітка. До регламентного технічного обслуговування можуть належати такі операції, як чищення, підтягування з'єднань, перевіряння рівня рідини, змащування тощо |
fr |
maintenance de routine |
8.6 капітальний ремонт |
de |
Revision |
Виконання всебічних оглядів та операцій для |
ел |
overhaul |
підтримування потрібного рівня готовності і безпечності виробу. Примітка 1. Капітальний ремонт виконують через певний час і після заданої кількості циклів. Примітка 2. Під час капітального ремонту може знадобитися повне або часткове розбирання виробу |
fr |
revision |
8.7 реконструкція |
de |
Grundttberholung |
Робота після розбирання і ремонту виробу та |
en |
rebuilding |
замінення підсистем, строк корисного використання яких закінчився і які потрібно замінити. Примітка 1. Реконструкція відрізняється від капітального ремонту модифікацією або удосконаленням. Примітка 2. Метою реконструкції є забезпечення більшого строку корисного використання виробу, порівняно з попереднім |
fr |
reconstruction |
8.8 ремонт |
de |
Reparatur |
Фізичні заходи щодо відновлювання потріб |
en |
repair |
ної функції несправного виробу |
fr |
reparation |
8.9 тимчасовий ремонт |
de |
Wiederhersteliung fur begrenzte Zeit |
Фізичні заходи щодо відновлювання потрібної |
en |
temporary repair |
функції несправного виробу протягом обмеженого часу і перед виконанням ремонту |
fr |
d6pannage |
8.10 діагностика несправності |
de |
Fehlerdiagnose |
Дії щодо виявляння несправності, її локалі |
en |
fault diagnosis |
зації і визначення причини. Примітка. Діагностику несправності іноді називають пошуком несправності |
fr |
diagnostic de panne |
8.11 локалізація несправності |
de |
Fehlerortung |
Дії для визначання несправного виробу на |
en |
fault localization |
відповідному договірному рівні |
fr |
localisation de panne |