Якщо панелі виробляються більш НІЖ однієї товщини, випробування повинні бути прове­дені зі зразками панелей з максимальною та мінімальною товщиною. Найгірший результат застосовується до панелей всіх проміжних товщин.

Критерії довговічності повинні бути дотримані із забезпеченням виконання наступних умов: - або fCf24 (те з них, що нижче) повинно бути не менше ніж 50 % від початкового зна­чення міцності на розтяг fC(0;

- середнє значення міцності на розтяг fct6 або fct24 (те 3 них, нижче) у зразках з 7 °С по­винно бути не менше 0,02 МПа;

If the metal faces of any of the specimens have suffered from general edge corrosion during ex­posure, and if the corrosion has propagated deeper than 10 mm into the joint between the sur­face sheet and the core over an edge length lon­ger than 50 % of the specimen perimeter, the specimen shall be rejected and its results shall not be included in the calculation of the test re­sults. A note on this rejection shall be included in the test report.

Tensile strength statistics shall refer to mean val­ues.

  1. DUR1 Temperature test

The test shall be carried out at the selected tem­perature level, 7 = 90 °С, 75 °С, or 65 °С, as de­fined in B.2.1.

The test program shall be as follows:

Set 1 (initial set): Condition for 1 week in normal laboratory conditions followed by tensile test;

Set 2: Condition for 6 weeks at 7 °С followed by tensile test;

Set 3: Condition for 24 weeks at 7 °С followed by tensile test;

where 7is the selected test temperature.

  1. Tensile strength test

The tensile strength tests shall be conducted un­der normal laboratory conditions. The tensile strength shall be determined with both metal faces intact.

  1. Test results and acceptance criteria - DUR1

If panels are produced in more than one thick­ness, the tests shall be conducted with samples from panels of both maximum and minimum thick­ness. The worst result shall apply to panels of all intermediate thickness.

The durability criteria shall be satisfied providing the following conditions are met:

  • fC(6 or fC(24, whichever is lowest, shall not be less than 50 % of the initial tensile strength value fcta;

  • the mean value of tensile strength fC(6 or fCf24, whichever is lowest, of the samples with 7 °С shall be not less than 0,02 MPa;

  • зміна товщини перетину при Т°С в випробу­вальній процедурі DUR1 не повинна пере­вищувати 5 % в центральних і крайових областях.

У протоколі випробувань повинна бути зазна­чена температура, за якої зразок пройшов вип­робування DUR1. Обмеження за кольором І діапазон відбивної здатності мають бути дек­ларовані згідно з наступними критеріями прий­няття:

  • результати позитивні: придатні для всіх кольорів (випробування Т = 90°С);

  • результати позитивні: придатні для світлих І дуже світлих кольорів. Коефіцієнт відбиття 40-90. (Випробування Т = 75°С);

  • результати позитивні: придатні тільки для дуже світлих тонів. Коефіцієнт відбиття 75-90. (Випробування Т = 65°С)

В.З Випробування DUR2

  1. Сутність методу

Випробування повинні бути використані на ти­пах панелей, де вплив вологості повітря, як відомо, є основною причиною старіння (див. 5.2.3.1, таблиця 2).

Ефект старіння (довговічність) вимірюється шляхом визначення зміни міцності на розтяг згідно з EN 1607, виконаного на зразках пане­лей, які були об'єктом циклу DUR2 випробу­вань на довговічність.

  1. Обладнання

  1. Випробувальне обладнання для пере­вірки на вологостійкість

Випробування на вологостійкість проводять з використанням випробувальної камери DUR2.

  1. Випробувальна камера DUR2

Випробувальне обладнання для перевірки во­логостійкості згідно з DUR2 включає в себе випробувальну камеру з постійними умовами: температура повітря (65 ± 3)°С і відносна во­логість 100 %, що досягається шляхом нагрі­вання води в нижній частині камери.

Випробувальна камера повинна складатися з блока, в якому вода нагрівається до темпера­тури близько +70 °С (див. рисунок В.1). Рівномірна температура повітря повинна бути досягнута до початку випробування.

  • the change of thickness of the sections at T °С in test procedure DUR1 shall not be greater than 5 %, in the central and edge regions.

The test report shall state the temperature at which the specimen passed the DUR1 test. The colour limitation and reflectivity range shall be de­clared according to the following acceptance criteria:

  • Durability pass: suitable for all colours (T = = 90 °С test);

  • Durability pass: suitable for light and very light colours. Reflectivity 40-90. (T = 75°C test);

  • Durability pass: suitable for very light colours only. Reflectivity 75-90. (T = 65 °С test).

B.3 Test DUR2

  1. Principle

The test shall be used on panel types where the effect of humidity is known to be the main cause of ageing (see 5.2.3.1, Table 2).

The effect of ageing (durability) shall be mea­sured by determining the change in tensile strength in accordance with EN 1607, performed on panel samples that have been subject to dura­bility test cycle DUR2.

  1. Apparatus

  1. Test apparatus for the humidity test

The humidity test shall be carried out using the DUR2 test chamber.

  1. DUR2 test chamber

Test apparatus for the humidity test in accordance with DUR2 comprises a test chamber with con­stant conditions: air temperature of (65 + 3) °С and relative humidity of 100 % achieved by heat­ing up water at the bottom of the chamber.

The test chamber shall consist of a box in which the water is heated up to roughly +70 °С, (see Figure B.1).Uniform air temperature shall be achieved before starting the test.



Примітка. Зазвичай немає необхідності надавати будь-якого прискорення теплового обміну за допо­могою вентиляторів у випробувальній камері. Тим не менше, циркуляція води може бути необхідна.

NOTE Normally it is not necessary to provide any accelerated thermal exchange by means of fans in the test chamber. However, circulation of the water may be required

.











Познаки:

a - герметична кришка, ізольована:

b - термометри для повітря (25 + 10) мм над рівнем води;

с-зразки;

d - Ізольований блок;

е - решітка для зразків вище рівня води;

t-нагрівальний елемент

Key:

a sealed cover - insulated

b air temperature thermometers - (25 ± 10) mm above water level

c specimens

d insulated box

e grid for specimens above water level

f heating elemen

t

Рисунок B.1 - Випробувальна камера для перевірки довговічності DUR2

Figure В.1 - Test chamber for durability test DUR

2




B.3.2.2 Випробувальне обладнання для пере­вірки міцності на розтяг

Випробувальне обладнання для визначення міцності на розтяг повинно бути згідно з EN 1607.

В. 3.3 Випробні зразки

  1. Розміри зразків

Всі випробні зразки повинні бути вирізані з однієї панелі і повинні бути згідно з А.1.3.

Товщина зразків повинна бути повною товщи­ною виробу, включаючи, де це можливо, нере­гулярний профіль.

Зразки, взяті з панелей Із іншими матеріалами серцевини, повинні мати квадратну форму в плані з прямо відрізаними крайками згідно з EN 12085 зі сторонами 100 мм і точністю 0,5%.

  1. Test apparatus for the tensile strength test

Test apparatus for the tensile strength test shall be in accordance with EN 1607.

  1. Test specimens

    1. Dimensions of test specimens

All test specimens shall be cut from the same panel and shall be in accordance with A.1.3.

The thickness of the specimens shall be the full product thickness including, where applicable, any irregularprofile.

Specimens taken from panels with other core ma­terials shall have a square plan form with squarely cut edgesin accordance with EN 12085 having sides of 100 mm and an accuracy of 0,5 %.

  1. Кількість випробних зразків

Для визначення початкової міцності на розтяг (початковий тест) необхідно взяти шість зразків і не менше п'яти-для кожної наступної частини послідовності випробувань:

Зразки DUR2: Набір 1 (початковий) + три набо­ри з п'яти зразків.

Примітка. Там, де є значне розсіювання резуль­татів при початковому випробуванні міцності на розтяг, може бути необхідно більше ніж п'ять зразків.

Якщо панелі виробляються декількох товщин, випробування повинні бути проведені на зраз­ках максимальної та мінімальної товщини. Найгірший результат застосовується до пане­лей всіх проміжних товщин.

  1. Підготовка випробних зразків

Кромки металевих облицювальних листів у зразках повинні бути захищені від дії корозії шляхом застосування шару водостійкого ней­трального силікону.

Перед початком випробувань зразки повинні зберігатися протягом не менше 24 год за нор­мальних лабораторних умов.

  1. Проведення випробування

    1. Загальні положення

Точні розміри всіх зразків повинні вимірювати­ся до і після випробування І зміни розмірів по всіх трьох напрямках повинні бути згідно з EN 12085.

Міцність на розтяг виробу повинна визначати­ся згідно з А.1 з використанням початкового набору зразків (див. В.3.4.2). Отримане се­реднє значення міцності має бути позначено fctQ і визначатися як середня міцність випроб­них зразків.

Після випробувань зразки повинні бути візу­ально перевірені, звертаючи особливу увагу на тип руйнування (розрив по тілу серцевини, руйнування адгезій ного зв’язку з будь-якої зі зчеплених поверхонь, пропорційна площа руй­нування адгезивного шару тощо). Опис ре­зультатів цих спостережень повинен бути включений в протокол випробування.

Якщо металеве облицювання будь-якого зі зразків було порушено від загальної корозії крайок під час впливу і якщо корозія поширила­ся глибше ніж на 10 мм у з'єднання між обли­цюванням і серцевиною, а також по довжині

  1. Number of test specimens

Six test specimens shall be used for the determi­nation of the initial tensile strength (initial test) and a minimum of five test specimens shall be used for each subsequent part of the test sequence:

DUR2 specimens: Set 1 (initial set) + three sets of five specimens.

NOTE Where there is a wide scatter in the tensile strength results in the initial test, it may be necessary to test more than five specimens.

If panels are produced in more than one thick­ness, the tests shall be conducted with samples from panels of both maximum and minimum thick­ness. The worst result shall apply to panels of all intermediate thickness.

  1. Preparation of test specimens

The cut edges of the metal facing sheets in the samples shall be protected from the effects of cor­rosion by the application of a layer of water resis­tant neutral silicone.

Before commencing the tests, the specimens shall be stored for at least 24 h under normal labo­ratory conditions,

  1. Procedure

    1. General

The exact dimensions of all test specimens shall be measured before and after the tests and the di­mensional changes for all three directions shall be according to EN 12085.

The tensile strength of the product shall be deter­mined in accordance with A.1 using the initial set of the test specimens (see B.3.4.2). The mean strength value obtained shall be denoted and shall be determined as the average strength of the tested specimens.

After testing, the specimens shall be visually in­spected, paying special attention to the failure type (cohesive failure of the core, adhesive bond failure in any of the bonded surfaces, proportional area of the adhesive failure etc.). A description of the results ofthese observations shall be included in the test report.

If the metal faces of any of the specimens have suffered from general edge corrosion during ex­posure, and if the corrosion has propagated deeper than 10 mm into the joint between the sur­face sheet and the core over an edge length крайок більше ніж на 50 % від периметра зраз­ка, його має бути відхилено і ці результати не повинні бути включені в розрахунок за резуль­татами випробувань. Запис цієї відмови пови­нен бути включений у протокол випробування. Статистика щодо міцності на розтяг стосуєть­ся середніх значень.

  1. DUR2 - випробування вологості

Набір 1 (початковий): Витримування протягом 1 тижня в звичайних лабораторних умовах з подальшим випробуванням на розтяг.

Набір 2: Витримування за постійних умов про­тягом 7 днів при (65 ± 3)°С і відносній вологості 100 % (В.3.2.1) з подальшим випробуванням на розтяг.

Набір 3: Витримування за постійних умов про­тягом 28 днів при (65 ± 3)°С і відносній воло­гості 100 % (В.3.2.1) з подальшим випробу­ванням на розтяг.

За необхідності (див. В.3.4.3):

Набір 4: Витримування за постійних умов про­тягом 56 днів при (65 ± 3)°С і відносній воло­гості 100 % (В.3.2.1) з подальшим випробуванням на розтяг.

  1. Випробування міцності на розтяг fCj- DUR2

Випробування міцності на розтяг повинні про­водитися за нормальних лабораторних умов. Міцність на розтяг визначається за обох не- ушкоджених металевих поверхонь.

Випробування міцності на розтяг після циклів 7, 28 і 56 днів проводять на стабілізованих зразках. Після випробування на старіння зраз­ки повинні зберігатися, поки маса не стабілізу­ється в умовах навколишнього середовища лабораторії. Постійність маси досягається, якщо зміна маси між двома наступними зважу­ваннями з інтервалом у 24 год менша ніж 1 % від загальної маси.

Середні значення міцності на розтяг, отримані з вихідних зразків, повинні бути позначені як fC(0; після кондиціювання протягом 7 днів - як fcn, а через 28 днів - як fCf28.

Якщо результати тесту ілюструють тривале зниження міцності на розтяг з часом, необ­хідно піддати наступний набір зразків циклу випробувань DUR2 протягом 56 днів. Отримані значення повинні бути позначені як ^С!5&' longer than 50 % of the specimen perimeter, the specimen shall be rejected and its results shall not be included in the calculation of the test re­sults. A note on this rejection shall be included in the test report.

Tensile strength statistics shall refer to mean val­ues.

  1. DUR2 Humidity test

Set 1 (initial set): Condition for 1 week in normal laboratory conditions followed by tensile test.

Set 2: Maintain under constant conditions for 7 d at (65 ± 3)’C and 100 % RH (B.3.2.1) followed by tensile test.

Set 3: Maintain under constant conditions for 28 d at (65 ± 3) °С and 100 % RH (B.3.2.1) followed by tensile test.

If required (see B.3.4.3):

Set 4: Maintain under constant conditions for 56 d at (65 + 3) °С and 100 % RH (B.3.2.1) followed by tensile test.

  1. Tensile strength (fCi) test - DUR2

The tensile strength tests shall be conducted un­der normal laboratory conditions. The tensile strength shall be determined with both metal faces intact.

The tensile strength test after the 7,28 and 56 day cycles shall be carried out on stabilised samples. After theageing test, the samples shall be stored until the mass has stabilised under ambient labo­ratory conditions. Constant mass shall be fulfilled when the change in mass between two subse­quent weighings with a 24 h interval is smaller than 1 % of the total mass.

The mean tensile strength values obtained from the initial samples shall be denoted as fC(0; after conditioning for seven days as fCf7; and after 28 days as

If the test results illustrate a continuing decline in tensile strength with time a further set of test specimens that have been exposed to the DUR2 test cycle for 56 days shall be tested. The strength value obtained shall be denoted as ^СГ56-

  1. Результати випробувань і критерії приймання - DUR2

Критерії довговічності мають бути дотримані із забезпеченням виконання наступних умов: (fct7 ~ fct2&) мае дорівнювати або бути мен­ше ніж З (fcro - fct7);

  • fC(2B не повинна бути менше 40 % від