D.1.9 Deviation from squareness

The deviation from squareness of the profiled sheet end shall be defined as the dimension S in Figure D.8.




Відхилення від прямокутності Deviation from squareness

Трапецієподібний профіль Trapezoidal profile

Облицювальні елементи жолоб­частої форми Liner trays

Профілі без елементів жорсткості Profiles without stiffeners

Профілі з елементами жорсткості Profiles with stiffeners

Відхилення від прямокутності (S) Deviation from squareness (S)

< 0,005‘w

Вимоги не встановлено No requirement

Вимоги не встановлено No requirement

Познаки:


NOTE The nominal cover width (w) is specified in D.1.6.


Примітка. Номінальна ширина покриття w встанов­лена в D.1.6.



w- номінальна ширина покриття;


S- відхилення від прямокутності


S- deviation from squareness


w- nominal cover width

Key:


Рисунок D.8 - Прямокутність

Figure D.8 - Squareness

D. 1.10 Довжина

Довжину / вимірюють уздовж центральної осі листа, як показано на рисунку D.9.


D.1.10 Length

The length (/) shall be measured along the centre axis of the sheet as shown in Figure D.9.



Допуск на довжину Tolerance on length

Трапецієподібний профіль і облицювальні елементи жолобчастої форми Trapezoidal profile and liner trays

Профілі без елементів жорсткості Profiles without stiffeners

Профілі з елементами жорсткості Profiles with stiffeners

Довжина профілю

Length of the profile

+10

-5

мм (mm)

I < 3000 мм (mm)

I > 3000 мм (mm)

+20

-5

мм (mm)

Примітка. Особливі вимоги можуть погоджуватися між виробником і покупцем при оформленні замов­лення.


NOTE Specific requirements may be agreed upon by the manufacturer and the purchaser at the time of or­dering.







П

Key:

1 - centre axis of sheet

I - length

ознаки:

1 - центральна вісь листа; /-довжина

Рисунок D.9 - Довжина листа

Figure D.9 - Sheet length

D.1.11 Відхилення бічного напуску D.1.11 Deviation of side lap

Відхилення від прямого краю бічного напуску The deviation from a straight edge of the sheet

листа визначають як розмір D на рисунку D.10. side lap shall be defined as dimension D in Figu­

re D.10.


Відхилення бічного напуску Deviation of side lap

Трапецієподібний профіль і облицювальні елементи жолобчастої форми Trapezoidal profile and liner trays

Профілі без елементів жорсткості Profiles without stiffeners

Профілі з елементами жорсткості Profiles with stiffeners

Відхилення бічного напуску D Deviation of side lap (D)

±2,0 мм на довжину 500 мм

±2,0 mm on a length of 500 mm


Рисунок D.10 - Відхилення бічного напуску

Figure D.10 - Side lap deviation

D.1.12 Радіус кривизни і кути

Радіус і кут кривизни профільованих листів визначають, як показано на рисунку D.11.

Допуски на внутрішній або зовнішній радіус і кут погоджують між постачальником і покуп­цем при оформленні замовлення.

Примітка. Радіус можна вимірювати з внутрішньої або зовнішньої поверхні профільованого листа.


D.1.12 Curve radius and angles

The radius and angle of curved profiled sheets shall be defined as shown in Figure D.11.

Tolerances for either the internal or external ra­dius and the angle shall be agreed between the supplierand the purchaserat the time of ordering. NOTE The radius can be measured either to the inter­nal or external surface of the profiled sheet.






Key:

1 - straight leg (if any)

2 - external radius

3 - internal radius

4 - angle


Познаки:

  1. - прямий відрізок (за наявності);

  2. - зовнішній радіус;

  3. - внутрішній радіус;

  4. - кут

Рисунок D.11 - Вигнутий лист
Figure D.11 - Curved shee

t

D.2 Допуски на синусоїдальні профілі

У цьому стандарті не встановлюються допуски на синусоїдальні профілі.

Примітка. Синусоїдальні профілі виробляють, окрім покрівлі, також для широкого вжитку, і допуски можна знайти у національних стандартах.

D.3 Допуски на черепицю

D.3.1 Загальні положення

Допуски є максимальними значеннями; вироб­ник може встановлювати більш жорсткі допус­ки з метою забезпечення відповідності виробу покрівельній системі та спрощення монтажу. Методи, придатні для вимірювання величин, встановлені в D.4.

Встановлені допуски для наступних величин:

D.3.2 Висота черепиці

D.3.3 Кутове зміщення стінки

D.3.4 Крок

D.3.5 Ширина гребеня і розжолобка

D.3.6 Ширина покриття

D.3.7 Радіус вигинів

D.3.8 Відхилення від прямолінійності

D.3.9 Відхилення від прямокутності

D.3.10 Довжина

D.3.11 Звуження або розширення

D.3.2 Висота черепиці

Глибину черепиці h визначають, як відстань між поверхнями гребеня і розжолобка, вимірю­вану з однієї сторони листа, див. рисунок D. 12.

Допуски: ± 2 мм


D.2 Tolerances for sinusoidal profiles

No tolerances for sinusoidal profiles are given in this European Standard.

NOTE Sinusoidal profiles are produced for a wide range of uses in addition to roofing and tolerances can be found in national standards.

D.3 Tolerances on tiles

D.3.1 General

The tolerances are maxima; the producer may give tighter tolerances for the product to fit the system and achieve easy installation. Methods suitable for the measurements of the values are given in D.4.

The following values are defined with tolerances: D.3.2 Depth of tile

D.3.3 Web angular displacement

D.3.4 Pitch

D.3.5 Width of crown and valley

D.3.6 Cover width

D.3.7 Radius of bends

D.3.8 Deviation from straightness

D.3.9 Deviation from squareness

D.3.10 Length

D.3.11 Contraction or bulging

D.3.2 Depth of tile

The depth of a tile (h) shall be defined by the distance between the surfaces of crown and valley measured on the same side of the sheet, see Figure D.12 Tolerances: ± 2 mm


Рисунок D.12 - Висота черепиці

Figure D.12 - Depth of tile

D.3.3 Кутове зміщення стінки (рисунок D.13)


D.3.3 Web angular displacement (Figure D.13)



D.3.4 Крок

Кроком p профілю (див. рисунок D. 14) є від­стань між центрами сусідніх ребер. Вимірю­вання проводять на верхній поверхні безпо­середньо над сходинкою.

Примітка. Сходинку зображено на рисунку D.17.


D.3.4 Pitch

The pitch (р) of the profile (see Figure D.14) shall be the distance between the centre of adjacent ribs. Measurements shall be taken on the top sur­face directly over the step.

NOTE The step is illustrated in Figure D.17.


Висота профілю Допуск


h < 75 мм ± 1,5 мм

h > 75 мм ± 1,5 мм

або 2 % глибини


Depth of profile

h < 75 mm

h > 75 mm


Tolerance

± 1,5 mm

± 1,5 mm

or 2 % of depth



1 - крок 1 - pitch

Познаки: Key:


T

Допуски: ± 2°.

olerances: ± 2°

Познаки:

a - нахил стінки

Рисунок D.13 - Кутові зміщення стінки

Figure D.13 - Web angular displacements

Рисунок D.14 - Крок

Figure D.14 - Pitch


D.3.5 Ширина гребеня і розжолобка (рису­нок D.15)

D.3.5 Width of crown and valley (Figure D.15)

Tolerances: ± 1 mm


Д

Ь2

Й1

опуски: ± 1 мм

Key:

6-і - width of crown b2- width of valley

D.3.6 Ширина покриття

Номінальна ширина покриття w (див. рису­нок D.16) встановлюється виробником.

Допуски: ± 0,5 % номінальної ширини покриття.


D.3.6 Cover width

The nominal cover width (w) (see Figure D.16) shall be stated by the manufacturer.

Tolerances: ± 0,5 % of the nominal cover width.


Познаки:

1 - ширина покриття



Рисунок D.16 - Ширина покриття

Figure D.16 - Cover width


1 - cover width


Познаки:

b-і - ширина гребеня;

Ь2- ширина розжолобка

Рисунок D.15 - Ширина гребеня і розжолобка

Figure D.15 - Width of crown and valle

y



D.3.7 Радіус вигинів

Вимірювання проводять по внутрішніх радіу­сах г, як показано на рисунку D.17.

Допуски: ± 1,5 мм


D.3.7 Radius of bends

The measurement shall be carried out on the in­side radii (r) as shown in Figure D.17.

Tolerances: ± 1,5 mm





П

Key:

r— inside radius

ознаки:

r— внутрішній радіус

Рисунок D.17 - Радіус вигинів

F

D.3.8 Відхилення від прямолінійності

Відхилення від прямолінійності або паралель­не випинання обох країв від теоретичної прямої лінії визначають як розмір 5 на рисунку D.18.

Допуск: 5 < 2 мм/м, максимум 9 мм на загальну довжину.


D.3.8 Deviation from straightness

The deviation from straightness or parallel bulg­ing of both edges from the theoretical straight line is defined as the dimension 5 in Figure D.18.

Tolerance: 5 <2 mm/m, maximum 9 mm on the to­tal length.


igure D.17 - Radius of bends






Key:

5 - deviation from straightness


Познаки: 5 - відхилення від прямолінійності

Рисунок D.18 - Відхилення від прямолінійності

Figure D.18 - Deviation of straightnes

s



D.3.9 Відхилення від прямокутності

Відхилення від прямокутності кінця листа чере­пиці визначають, як розмір S на рисунку D.19.

Допуски: ± 6 мм


D.3.9 Deviation from squareness

The deviation from squareness of the tile sheet end shall be defined as dimension (S) in Figure D.19.

Tolerances: ± 6 mm



Познаки:

S- відхилення від прямокутності


Key:

S- deviation from squareness



Рисунок D.19 - Відхилення від прямокутності

Figure D.19 - Deviation from squareness

D.3.10 Довжина

Довжину вимірюють вздовж осьової лінії чере­пиці.

Допуски: ± 2 мм на кожну сходинку

± 6 мм на загальну довжину черепиці

D.3.11 Звуження або розширення

Звуження або розширення по довжині листа черепиці від теоретично прямого краю визна­чають, як розмір 5 на рисунку D.20 а) і Ь).

Допуски: ±2 мм на метр довжини листа, мак­симальна величина складає 9 мм.


D.3.10 Length

The length shall be measured along the centre line of the tile.

Tolerances: ± 2 mm on each step

± 6 mm on total length of the tile.

D.3.11 Contraction or bulging

Contraction or bulging over the length of the tile sheet from the theoretical straight edge shall be defined as the dimension 5 in Figure D.20 a) and b).

Tolerances: ±2 mm per metre sheet length with a maximum of 9 mm.



Познаки:

q - теоретично прямий край;

5 - звуження або розширення


Key:

q - theoretical straight edge

5 - contraction or bulging


Рисунок D.20 - Звуження або розширення

Figure D.20 - Contraction or bulging

D.4 Методи вимірювання профілів

D.4.1 Загальні положення

Вимірювання проводять на підприємстві-ви- робнику до здійснення поставки з урахуванням поправки на температуру до 20 °С, за доціль­ності.

Вимірювання глибини профілю, елементів жорсткості, кроку, ширини гребеня, розжолоб­ка і покриття проводять на відстані 200 мм від краю профільованого листа.

При проведенні вимірювань профільовані лис­ти розміщують принаймні на трьох рівновідда- лених опорах, розташованих на твердій плоскій поверхні.

Вимірювання відстаней проводять за допомо­гою інструмента з точністю вимірювання що­найменше 0,1 мм для лінійних вимірювань, до 10 мм включно, та з точністю щонайменше 0,5 мм для вимірювань, що перевищують 10 мм і до 1000 мм включно, і з точністю що­найменше 1,0 мм при вимірюванні відстаней, що перевищують 1000 мм. При вимірюванні радіусів має використовуватися інструмент із точністю вимірювання не менше 0,5 мм.


D.4 Methods for measuring profiles

D.4.1 General

The measurements shall be made in the factory, before delivery and corrected to a temperature of 20 °С where appropriate.

Measurements of depth of profile depth of stiffen­ers, pitch, crown, valley and cover width shall be carried out at 200 mm from the profiled sheet end.

When measurements are taken the profiled sheet should be placed on at least three equally spaced supports which are on a rigid flat surface.

Measurements of distances shall be taken with an instrument capable of taking measurements to an accuracy of at least 0,1 mm for linear measure­ments up to and including 10 mm, an accuracy of at least 0,5 mm greater than 10 mm and up to and including 1000 mm and an accuracy of at least 1,0 mm when measuring distances exceeding 1000 mm. When measuring radii, the instrument shall be capable of taking measurements to an accu­racy of at least 0,5 mm .


Якщо не встановлено іншого методу для за­безпечення необхідної точності результатів, то використовують наступні методи.

D.4.2 Висота профілю

Глибину кожного розжолобка листа вимірюють за допомогою шаблона або мірної лінійки з обох сторін розжолобка, як показано на рисун­ку D.21. Допуски, встановлені в D.1.2 та D.3.2, застосовують до середньої величини для кожного розжолобка.


The following methods shall be used, unless an­other method has been demonstrated to provide results of the required accuracy.

D.4.2 Depth of profile

The depth of each valley across the sheet shall be measured by means of a template or a measuring rule at both sides of the valley as illustrated in Fig­ure D.21. The tolerances in D. 1.2 and D.3.2 apply to the average value for each valley.



/7-і, h2 - measured profile depth


D.4.3 Висота елементів жорсткості

Глибину кожного елемента жорсткості вимірю­ють по лінії листа за допомогою шаблона або мірної лінійки. Допуск, встановлений в D.1.3, застосовують до кожного елемента жорсткості. D.4.4 Крок

Вимірювання проводять за допомогою одного з наступних методів, з яких а) найбільшою мірою відповідає визначенню (див. 3.4): а) відстань, що вимірюється між двома плас­тинами, розміщеними на стінках, як показано на рисунку D.22;