1. Testing

Determine the compressive strength of a sample of masonry units, using the method given in prEN 772-1. For non-autoclaved concrete units determine the compressive strength at the time of testing the masonry specimens.

  1. Mortar

The mortar, its mixing procedure and its flow value shall conform to the requirements of prEN 998-2, unless otherwise specified, and these shall be reported in the test report.

Take representative samples of fresh mortar from the mason's board to make mortar prisms to de­termine the flow value in accordance with EN 1015-3, and to determine the air content in ac­cordance with EN 1015-7. Use the prism speci­mens to determine the mean compressive strength at the time of testing of the masonry specimens in accordance with prEN 1015-11.

  1. Apparatus

    1. A simple support for holding the test speci­men such that the reaction is as close as possible to the centre line of the applied load.Засіб для передачі випробувальному зразку виміряного стискального наванта­ження, який забезпечує зусилля між 0,05 Н/мм2 і 0,1 Н/мм2 з точністю до + 10 %. Траверса попереднього стиску має бути досить жорсткою, щоб розподіляти прикладене навантаження порівну.

    2. Затискач для закріплення вільного кінця арматури горзонтального шва і передачі на­вантаження.

Примітка. Можливе обладнання показано на ри­сунку 1. Затискач повинен врізатися зубцями в дроти горизонтального шва і навантаження треба прикладати, користуючись маленьким гідравлічним насосом.

  1. A means of applying and maintaining on the test specimen a measured compressive load providing a stress of between 0,05 N/mm2 and 0,1 N/mm2, accurate to ± 10 %. The precom­pression platens shall be sufficiently stiff to dis­tribute the applied load evenly.

  2. A clamp for gripping the free end of the pre­fabricated bed joint reinforcement and transmit­ting the load.



N

9 - прилад вимірювання переміщення


Рисунок 1 - Вигляд зразка і випробувального обладнання для армування типу решітки
Figure 1 - Specimen format and test arrangement for truss-type reinforcement


2

3

4

5

6

7

8

9

2 - довжина одного циклу армування

З - вирівнювальний будівельний розчин

4 - завантажувальний затискач

5 - траверси попереднього стиску

6 - динамометричний елемент для вимірювання попереднього стиску

7 - малий зразок стіни

8 - затискач

Length of one cycle of the reinforcement

Packing mortar

Loading clamp

Precompression platens

Load cell to measure the precompression force

Small wall specimen

Clamp

Displacement measuring device

OTE: A possible arrangement is shown in figure 1. Ideally the clamp should have serrated grooves for the wires to lay in and the force should be applied using a small hydraulic ram.
    1. Випробувальна система з відповідною величиною навантаження. Навантаження має вимірюватися з використанням пристрою, що має максимальну похибку 2 % від повного масштабу шкали. Шкала має бути такою, щоб максимальне навантаження, що відмічається, або відмічене переміщення зразка на 0,1 мм завжди було меншим ніж 20 % повного мас­штабу шкали.

    2. Прилад вимірювання переміщення зі шкалою в 10 мм і максимальною похибкою вимірювання 0,01 мм.

  1. ПІДГОТОВКА І ЗБЕРІГАННЯ ЗРАЗКІВ ДЛЯ ВИПРОБУВАНЬ

    1. Загальні положення

Має бути випробувано щонайменше п'ять зразків з армуванням горизонтальних швів.

  1. Підготовка

Зразки кам'яної кладки мають бути виготов­лені за технічними умовами застосування по­казової довжини арматури. Показова довжина має бути такою:

  1. Для армування типу решітки одна повна довжина діагонального перехресного арма­турного дроту (0,5b) плюс 0,05b додаткового випускання з будь-кого кінця

  2. Для армування типу сітки довжина містить один перехресний арматурний дріт, як пока­зано на рисунку 2.

Ширина зразка має бути вибрана такою, щоб забезпечити бокове покриття обох поздовжніх дротів мінімум 10 мм і максимум 50 мм.

Продукція запроектована, щоб бути викорис­таною в порожнині або каркасі, розміщених в камяній кладці, має бути випробувана на від­повідному зразку, як показано на рисунку 3.

Зразок має бути виготовлений і скріплений розчином до шаблону з плоскою горизонталь­ною базовою поверхнею і прямою так, щоб діюча поверхня була плоскою і перпендику­лярною до осей арматури. Слід виміряти і записати товщину шва кам'яної кладки.

  1. A test system with a suitable load capacity. The load shall be measured using a device having a maximum error of 2 % of the full scale reading. The read-out shall be such that the maximum load reading or the reading at a specimen displace­ment of 0,1 mm whichever is the lesser, occurs above 20 % of the full scale reading.

  2. A displacement measuring device with a range of 10 mm and a maximum measuring error of 0,01 mm.

7 Preparation and storage of test specimens

  1. General

At least five specimens of prefabricated bed joint reinforcement shall be tested.

  1. Preparation

Masonry specimens shall be constructed as specified incorporating a representative length of the prefabricated reinforcement. The representa­tive length shall be taken to be:

  1. For truss type reinforcement, one complete length of the diagonal cross wire of the reinforce­ment (0,5b) plus 0,05b additional embedment at either end

  2. For ladder-type reinforcement, a length con­taining one cross wire of the reinforcement as shown in figure 2.

The width of the specimen shall be chosen so as to allow a minimum of 10 mm and a maximum of 50 mm lateral cover to both longitudinal wires.

Products designed to be used in cavity or shell bedded masonry shall be tested in an appropriate specimen as shown in figure 3.

The specimen shall be constructed in and mor­tared up to a jig with a flat horizontal base surface and an upstand such that the reaction faces are flat and perpendicular to the axis of the reinforce­ment. Measure and record the thickness of the mortar joint.

















2

З

4

5

6

7

8

9


  1. - довжина одного циклу армування

  2. - вирівнювальний будівельний розчин

  3. - завантажувальний затискач

  4. - траверси попереднього стиску

  5. - динамометричний елемент для вимірювання попереднього стиску

  6. - малий зразок стіни

  7. - затискач

  8. - прилад вимірювання переміщення

Length of one cycle of the reinforcement

Packing mortar

Loading clamp

Precompression platens

Load cell to measure the precompression force

Small wall specimen

Clamp

Displacement measuring devic

eРисунок 2 - Вигляд зразка і випробувального обладнання для армування типу сітки Figure 2 - Specimen format and test arrangement for ladder-type reinforcement


a


Рисунок 3 - Зразки для (а) з'єднання окремих швів і (Ь) стіни з порожнинами; зображено тільки нижчий шар елементів і розміщення шару будівельного розчину (заштриховано)

Figure 3 - Specimens for (a) divided joints and (b) cavity walls, showing only the lower layer of units and the position of the mortar layer (hatched)



















7.3 Зберігання

Виконати відповідні заходи, щоб запобігти висиханню випробувального зразка протягом перших трьох днів після виготовлення, наприк­лад, покриваючи поліетиленовими плівками, а потім залишити непокритим в лабораторному середовищі до випробувань. Використати період витримки в 7 днів для тонких шарів будівельного розчину і 28 днів для будівель­ного розчину загального призначення.

8 ПОРЯДОК ВИПРОБУВАНЬ

  1. Розміщеня зразка у випробувальній машині

У кінці періоду витримки зразки розміщують у випробувальній машині так, щоб дріт знахо­дився по осі і розміщувався по центру дії ви­пробувальної системи.

  1. Випробувальне середовище

Проводяться випробування за лабораторної температури.

  1. Навантаження

Застосовувати визначене навантаження попе­реднього стиску. Застосовувати навантаження розтягу поступово, в межах, наведених в таб­лиці 1. Записати повну криву переміщень під навантаженням, максимальне навантаження і вид руйнування. Прийнятні види руйнування - (1) розрив одного дроту, (2) розрив обох дротів, (3) дроти витягуються. Якщо витягу­ється розчин або розколюється кам'яна клад­ка, результат має бути скасованим і наступні зразки мають бути випробувані доти, поки не буде отримано щонайменше п'ять результатів.

7.3 Storage

Take appropriate steps to prevent the test speci­men from drying out during the first three days after construction, e.g. by covering with polyethyl­ene sheets, and then leave uncovered in a labora­tory environment until tested. Use a curing period of 7 days for thin layer mortars and 28 days for general purpose mortars.

8 Test Procedure

  1. Placing the specimen in the test machine

At the end of the curing period place the speci­mens in the test machine such that the wire is ax­ial and aligned at the centre of action of the test system.

  1. Test environment

Carry out the tests at ambient laboratory tempera­ture.

  1. Loading

Apply the specified precompression load. Apply the tensile load smoothly, at the rates given in ta­ble 1. Record the complete load displacement curve, the maximum load and the mode of failure. Acceptable modes of failure are (1) one wire breaks, (2) both wires break, (3) wires pull out. If the mortar pulls out or the masonry splits the re­sult shall be discarded and further specimens shall be tested until at least five results are ob­tained

.Таблиця 1 - Норми максимального навантаження і швидкості навантаження

Table 1 - Maximum loading rates and increments

Передбачуване мінімальне руйнівне навантаження в Ньютонах Anticipated minimum failure load Newtons

Максимальна норма швидкості навантаження, Н/хв Maximum rate of load increase, N/min

500

200

2000

800

5000

2000


Записати несучу здатність кожного зразка, визначену досягнутим максимальним наван­таженням, або навантаження, яке призвело до витягнення в 1 мм, або менше з них.

Record the load capacity of each specimen, being the maximum load achieved or the load to cause a 1 mm deflection, whichever is the lesser

.9 ПРЕДСТАВЛЕННЯ РЕЗУЛЬТАТІВ

9 Expression of results

Розрахувати середню величину навантаження

Calculate the mean load capacity (FrneanFmean)

Fmegn, як арифметичну величину окремої

oad capacities. Calculate the characteristic load

несучої здатності. Розрахувати величину ха­

capacity (Fbk) using either method (a) or method

рактеристичного навантаження Fbk, користу­ючись або методом (а), або методом (Ь):

(b):

а) наприклад, з 5 окремих зразків:

a) For samples of 5 individual specimens:



с ["mean .

Ft*~~CT‘

b) наприклад, більше ніж з 5 окремих зразків: b) For samples of more than 5 individual speci­

mens:

Для кожної величини несучої здатності For each value of load capacity

Fx1 ... F& ... Fx3 ... Fxn визначається Fx1 ... F& ... Fx3 ... Fxn determine the

logioFxn величин = Yy... Y2 ... У3 ... Yn logi0Fxnvalue = Y, ... Y2... Y3... Yn

Розраховується Calculate

yy

Ymean =та (аг,б) =^теап ~kxS,

де: where:

s - середнє квадратичне відхилення для п log s is the standard deviation for the n log values

величин;

к - функція n, дана в таблиці 2; к is a function of n, given in Table 2

n - число окремих зразків. n is the number of individual specimens

Таблиця 2 - Залежність між к і п

Table 2 - Relation between к and n

n

к

6

2,18

7

2,08

8

2,01

9

1,96

10

1,92


Величина характеристичного навантаження Fbk бУДе:

Fbk= anti log10 (Yc) H до найближчого ЮН.

10 ПРОТОКОЛ ВИПРОБУВАНЬ

Протоколи випробування повинні містити нас­тупні дані:

  1. позначення, назву і дату випуску цього стан­дарту;

  2. назву випробувальної лабораторії;

  3. опис арматури в горизонтальних швах згідно

з prEN 845-3;

Take the characteristic load capacity (Fbk) to be:

Fbk= anti log10 (Yc) N to the nearest 10 N.

10 Test report

Test reports shall include the following informa­tion:

  1. the number, title and date of issue of this Euro­pean Standard;

  2. the name of the test laboratory;

  3. a description of the prefabricated bed joint rein­forcement to prEN 845-3;

  4. опис виду елементів кам'яної кладки до відповідної частини prEN 771, розміри і зчеп­лення призм кам'яної кладки;

  5. опис будівельного розчину, що включає деталі порядку перемішування, значення теку­чості, вмісту повітря і міцності на стиск, та складається переважно з відповідних прото­колів випробувань або витягів з цих прото­колів;

  6. умови витримування і вік зразків;

д) довжину вбудовування арматури в горизон­тальних швах у випробувальних зразках;

  1. товщину швів будівельного розчину;

  2. величину попереднього стискального наван­таження, застосованого до кам'яної кладки;

  3. криві залежності прогину від навантаження;

  4. несучу здатність, наближену до 10 Н для кожного зразка;

І) вигляд руйнування для кожного зразка;

т) середню несучу здатність, наближену до 10 Н;

п) характеристичну величину несучої здат­ності, наближену до 10 Н;

о) примітки, якщо необхідно.

  1. a description of the type of masonry units to the relevant part of prEN 771 and the dimensions and bonding of the masonry prism;

  2. a description of the mortar to include details of the mixing procedure, flow value, air content and compressive strength, preferably consisting of the appropriate test reports or extracts from these re­ports;

  3. the curing conditions and period for the speci­mens;

  4. the embedment length of the prefabricated bed joint reinforcement in the test specimens;

  5. the thickness of the mortar joint;

  6. the value of the precompressive load applied to the masonry;

  7. the load-deflection curves;

  8. the load capacity to the nearest 10 N for each specimen;

  9. the mode of failure for each specimen;

  10. the mean load capacity to the nearest 10 N;

n) the characteristic value of load capacity to the nearest 10 N;

o) remarks if any

.

ДОДАТОК НА
(довідковий)

ПЕРЕЛІК РЕГІОНАЛЬНИХ СТАНДАРТІВ, ПОСИЛАННЯ НА ЯКІ Є В EN 846-2:2000,
ТА ВІДПОВІДНИХ НАЦІОНАЛЬНИХ СТАНДАРТІВ УКРАЇНИ (ЗА ЇХ НАЯВНОСТІ)